开元周游
德国频道
楼主: Greenfield
打印 上一主题 下一主题

福來堡[山水詩社]《七律•雨雪初九》 青野 登遊玄林筮恩山谷

    [复制链接]
221#
 楼主| 发表于 10.8.2009 23:28:53 | 只看该作者
即时机票
本帖最后由 Greenfield 于 11.8.2009 19:15 编辑
1 U" w# N5 _6 _5 z9 H* }: N- S% b
8 G& h) p7 R8 O1 ~3 @. `: @《詩 我的愛人》
7 r  ~8 S! ~9 M3 @! A% {6 T1 X( ~. l8 b9 f0 P6 T) o, {/ D
美麗、隽永的溫情& h3 g5 W8 @4 l# c$ b
望著愛人的眼睛
- b% L9 N: Q. J0 Y6 j  d0 E4 ]% [5 W( ?8 S1 U/ d
激湧澎湃、洋溢的熱情" w+ G  ]9 Z& p; y5 T# f
撫慰著愛人的心潮
: \$ {1 V  k) h; l8 z% A$ j! j- G* b/ L' K
傷感委婉、脈脈的柔情
( f! A) c% A4 K' ?: K握著愛人的纖手
3 Y& O: K+ [6 [4 a) e
" q5 T7 j. s: A0 H- D# v+ S: Y敏感細膩、絲絲的幽情' u* _! T6 a0 t
擁著愛人的香肩
; w8 y( y) x" O9 [+ V: p; \
( c4 {, Z5 E/ ~0 C$ B+ u) A就這樣 就那樣1 _9 p! V" N* O7 x& d+ m
她就是那首詩# P2 F+ _7 b' \, V4 `4 X5 M* w
萬般情致
8 ?, \& R1 W. i3 C9 P: Z# m) N千種風緒9 E8 N6 F) @8 M& N5 [1 x5 A
一生的夢幻之戀9 F" ~+ B: ?9 \& K% X7 W

4 R! P' w# f  w, f9 E在這裏 在那裏8 q* J9 j* r. [; U4 r* c
詩就是那個她
( Z2 T+ e) ?2 C1 u: X% \我的愛人
) h$ Z8 `, x" F% ~0 K( `# b/ Q
/ P/ ^& {- y$ |5 E# h6 E在此時 在彼時( ~; T( u- {7 S4 H8 B  q
詩,就是她  U$ [$ o5 c, G
總是不斷
5 m1 `5 t! d8 S5 M# u撩撥我的心弦0 ?* W7 ^6 O- x
* Z; G1 O0 P: A- r, n
一段段美妙的音樂/ n7 c  o* B, Q+ B3 K  _  {
是那麽的, V2 E) D, Z" h- `; d& w  y2 b9 d% \
讓我意靜心安
' ]: O) n& |; R  |& U# B: i4 K5 D6 E$ o( i
[山水]20090810
+ x) [5 A' _9 }- B# B. d9 ?; M. G( z% W$ t" x9 C: b, p
(日内瓦大花钟)9 y) u* m2 U5 a( `' \! S1 a

# ]9 Y# I! u7 v9 R+ I《诗 我的爱人》
. @' Q- z# D$ N
: V9 ^5 H, O; r8 `美丽、隽永的温情2 k) e6 J( \/ h! ^! r; {
望着爱人的眼睛
% h7 b8 h2 {( V& n  H1 w
. |+ A6 s5 W: [7 ^# g+ a+ _! G激涌澎湃、洋溢的热情
2 Y+ k  e) H2 P. n; K抚慰着爱人的心潮* S, A- Q- s1 O- u& p2 E( }$ ^

# c; T1 ^, G3 |伤感委婉、脉脉的柔情
% `0 E8 r5 B3 G$ _握着爱人的纤手
3 K: C$ T2 \! e. F1 Q4 P( ?
! I7 D% ^) @5 Z% @8 B1 o敏感细腻、丝丝的幽情
$ n9 D# p) p5 Z/ H# \2 p  T* y拥着爱人的香肩
0 T2 k$ L9 a7 i- `  C9 ^
( m6 j  ~( [! c3 G就这样 就那样
1 ?( e" b" f/ g+ E# K' i1 q她就是那首诗
: v/ c( b, n" J万般情致
. s6 R3 H0 T3 B/ u千种风绪1 g; f0 t5 g4 Z$ R
一生的梦幻之恋5 K+ z" O+ N. V7 r! \
2 Y6 Z- t9 O8 Q8 f
在这里 在那里
8 R# r- t5 @) M& D诗就是那个她1 z, j3 L; \- {! J3 f6 o) i# U1 I9 n
我的爱人0 L2 _# Y2 Q! m3 G9 Y# F

+ c# m+ {) T& ~+ k在此时 在彼时
" d7 D3 C! E' L5 t3 K8 ^2 ]# k2 g$ D$ `# o9 U$ J
就是她7 {' t/ m! |) O7 F& z* B
总是不断7 Y8 M8 ]* w1 a- O6 k6 m! @
撩拨我的心弦
9 ]4 b1 D; g2 @1 K
$ C# v3 e; n% F3 i一段段美妙的音乐/ m% C+ S) e3 u- h6 M3 N
是那么的0 Q9 _0 U) Q0 e. W
让我意静心安- M- s& M0 i2 G; v1 [9 O2 Q6 R0 ?
' s$ u8 F+ }- q2 o
[山水]20090810
2 Z+ S! r; N1 u! E( V1 ]" i, F9 T. c3 f* `0 ]
(日内瓦大喷泉)
回复 支持 反对

使用道具 举报

222#
 楼主| 发表于 12.8.2009 14:54:56 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 13.8.2009 11:26 编辑
2 G1 w. }0 Y" e+ f/ h5 i( o
+ I0 u' A' ?0 b3 S; s《七律 晨陽即景》
. j6 I, b$ C$ k7 K5 g7 O: x0 {3 f青野2 _$ [# H- K2 P
+ e* J" l4 _4 r8 o
朝霞漫卷舒天際. d/ A4 E% Q/ ?- ^3 C, [) L3 N
暖日浮升彩雲邊
+ v1 n+ L2 R$ }$ U錦繡波瀾懸嶽嶺
! q# f1 D3 w6 Q. z5 p  o7 x鱗織玉甲貫河川  i' q0 y! R- T6 N  H# f: x: ?

6 J8 p7 r6 {: R. M& [3 K, e) _風清暮曉獨心靜0 m" x/ g* z1 X# O0 Q* {
樹止湖平百鳥喧
4 v( K9 o2 C+ g: g# x待到金烏出昊亮/ n  @0 i, Q7 p
還爲萬景入澄乾2 ]: F1 C6 h' C
8 N" y9 g; }7 h% u3 V( o" C. w
[共和五十九年夏德國福來堡湖園聽雨軒黎明]

) U, Y) G8 [, n8 i
& ~0 ]0 D; i5 F3 `/ }& W(夕阳晚境)* w/ s' P+ G  k/ ?, B6 v- L& V$ V

" d9 ]0 p" [7 l) m2 @
  n6 _0 q5 Z3 O- U7 F《七律 晨阳即景》$ x- G9 h- l* V* Y3 Y
青野
1 y- a; O$ g1 V8 l7 P8 n; A# o2 h& U& p7 G0 ^- Q) D
朝霞漫卷舒天际4 l( M2 K  Y* x4 B
暖日浮升彩云边( W& Z# O5 I. c
锦绣波澜悬岳岭. {& G' P- j, {' q. `! T. ?7 y
鳞织玉甲贯河川7 Y$ G/ T" [3 |& s1 i

& ~. ~, a# N  X9 x( N. a# e风清暮晓独心静
6 q! {0 ?4 `1 E0 S" u树止湖平百鸟喧2 `, t% Z9 H8 H2 D
待到金乌出昊亮; P5 v1 O6 y3 J( U
还为万景入澄乾/ v! \4 f8 c% u

  D: E' H. {/ C) X+ r) m$ N[共和五十九年夏德国福来堡湖园听雨轩黎明]
5 X) i8 n# Q5 z  M: A

0 {; o/ ^* X5 K) l- r(晚霞云深)
2 ~0 R$ |8 K5 E; p) z
回复 支持 反对

使用道具 举报

223#
 楼主| 发表于 13.8.2009 09:54:40 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 27.8.2009 20:08 编辑
+ }  W! W; U$ u$ F
1 A; l8 A5 |0 c' B3 R) F! [& k《永遇樂 晨旅》
$ v. J; h$ j& R1 ~3 e/ \青野 夏日黎明自德國福來堡往瑞士日內瓦紀行1 m" \9 U; J/ w+ g/ _. h' A# t
, I: d" S: r' D* e8 _
月曉山城 星點迷暗 風潤朝暮% z  d% ?# P) N. l/ }
夢淺還深 意醉方醒 人已南行路4 F/ e, {. p3 X* ?1 n
感惜多少 情懷今往 數載異鄉虛渡
: \/ @5 H0 W. c% D- k+ P1 z% G怎何奈 雲霜霧雪 念國赤心如故
2 ^, j; H# ]1 W! O! G; C; N1 ~, t/ m, ?4 Y9 d6 ]
越林逾嶺 跨橋穿洞 電掣飛馳急速. v( z) W, O; Y$ _2 k: |) J
月沒霜天 日浮霞野 翠巒疊幻楚- T6 ~/ Q7 H3 W/ U* D9 t: _* i5 N
光環湖鏡 影披山幛 碧雲簇 金陽譜
( B: I/ E" k% h# W$ v; ]祈奢願 繁離世相 簡歸靜悟
1 r* E' Q* B/ e& o- Y* @$ w, X# `7 v& ]
[共和五十九年夏往瑞士日內瓦車途20090807]* C1 I0 W: E( @. r
& _7 U9 h6 A0 ^: E& C: i. w6 p

- L9 m. [# q6 w- N- K! f0 g" B' V《永遇乐 晨旅》. e8 O, X$ c9 h' z; E, v
青野 夏日黎明自德国福来堡往瑞士日内瓦纪行+ n& J1 |, T6 X1 O" p

# J3 ^+ T9 h2 @9 j/ W& ]3 R' W2 M月晓山城 星点迷暗 风润朝暮
/ H4 s# m& w( o% X1 F4 B1 F* @/ \梦浅还深 意醉方醒 人已南行路
0 k/ @7 O) U6 B) c: {0 G感惜多少 情怀今往 数载异乡虚渡
/ {7 m. B& p7 b+ g% j6 ^怎何奈 云霜雾雪 念国赤心如故2 l9 K7 @& r/ y3 a8 ?
+ M2 [0 ~, P5 |* j0 |
越林逾岭 跨桥穿洞 电掣飞驰急速
- X( o* k$ f7 }8 }& H* G; x: U月没霜天 日浮霞野 翠峦叠幻楚( s* ^( T- e9 ~, O9 T
光环湖镜 影披山幛 碧云簇 金阳谱
: G, I3 B) ]' `2 K祈奢愿 繁离世相 简归静悟
8 |+ W2 X2 W' K- d" @5 `$ @/ Z' G
) X' L, v3 X* X. O" X) \: |* ^[共和五十九年夏往瑞士日内瓦车途20090807]3 Z' A# g, N. b* D
回复 支持 反对

使用道具 举报

224#
 楼主| 发表于 21.8.2009 10:55:38 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 21.8.2009 12:03 编辑 ( l" U% f$ ^9 F3 e
" v  }* x+ n; Y  u) M
[佳文共赏]
# z$ v/ |$ E: `8 d. C介绍本人一位亦师亦友傅正明先生的英译诗歌作品0 h! s1 S1 P) q9 c0 G
------------------------------------------------------------------------
  x, O: Y$ g' N0 S0 o/ {0 d( K% T6 L& ~) Z
英诗古译(之一)
, ]: i4 O8 `  y+ Y9 a2 q
# m( g  D$ E( r  F. X5 h; {3 A1 X傅正明译
: T& Z6 \5 s; a2 Z* |5 K5 z  L" ?; N) w  `+ W( a  E
余译英诗,风格杂陈,各体皆备,偶见有与宋词意境吻合者,得数首,今录其三。" I! ?& j6 Z  a* X

9 U, G9 Y  s& A! |( M, @5 {7 u; @# i0 u
; a) c; U' ]% v- p. o- U$ M6 E7 f
《燕子》亚伯拉罕.考利
" V/ a. l* ]  k; V8 j9 @傅正明 译- l3 k, j4 s5 X) B
(虞美人)) Q; q& \9 {4 ]& D& _1 W

% B+ \. Z& W; d6 v& W# b逗情语燕飞来早,9 I6 l  h- v, i/ r) j
当户啼春晓!
. I* c) S) V. D+ U9 y7 {忍心惊梦入怀中,
# J: Q# }, f' i4 ~9 |/ N衔去如泥转眼杳无踪。" X4 d$ L& \# R

4 l3 E  l# V" w: G$ Z朦胧睡意今犹在,6 I3 T1 E: i* r' y. F% S4 y: C
只怕梦园改,
" H# J4 ]4 M$ J% F) i( Q风流一失半难求,( u: _, f1 k. X& r, M
何苦唤来春色赋闲愁。. d+ c8 h- Q9 c. ?  n1 D

* J4 ^; u* `9 @> 原文3 i9 m+ C# |$ p$ b
> Abraham Cowley (1618-1667): P7 Z' O7 P0 Z4 a% W2 `
>
0 P9 ]" O' X5 K5 h6 Z: z6 a> The Swallow( a/ Y$ }! }! G  L+ a  j. `
> ! d( _$ Y8 N6 k# E* R. o
> Foolish prater, what dost thou4 K) M% k3 d; M8 z
> So early at my window do?
7 ], Q+ j7 A  x/ o. U' ?> Cruel bird, thou'st ta'en away/ J2 G- [0 g1 ]. a% I9 Q0 h
> A dream out of my arms to-day;; M7 {9 z2 {, r/ b! b5 q
> A dream that ne'er must equall'd be
" I% F0 L9 _* t; H7 ~> By all that waking eyes may see.8 ?2 Z0 ]) k' M" E+ i
> Thou this damage to repair
' ]. D' h$ x1 E" F0 B, q& w> Nothing half so sweet and fair,* e. m( T% r& b/ Y5 Y- ]: n
> Nothing half so good, canst bring,4 ]' c% h8 N: Y- k" K& |
> Tho' men say thou bring'st the Spring.
回复 支持 反对

使用道具 举报

225#
 楼主| 发表于 21.8.2009 11:01:39 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 21.8.2009 12:02 编辑 5 V( {$ s* L: ^9 w" S5 _- ^

1 X- ]4 Z3 Z( @4 G3 @《风范》W.H. 台维斯
) S6 v8 G$ E+ x% o0 f9 u
- z* E2 i, E+ x* N$ S, D, ~0 r( U(如梦令二首)' l6 h8 x/ p: ?9 ?, h
傅正明 译* ~5 v. m) h+ o' s9 i8 q' z; K
7 f$ Q3 @5 j" l2 U
彩蝶飘然飞落,
2 u% U+ a5 H- Q风范启人思索;
6 e. Y; d& e; I2 |3 f. L8 z栖息顽石间,: N5 s- R1 ?2 O! Z7 i- S  {- a# J# j
不失向来欢乐;# g6 A7 E5 ?1 {* [- J
寂寞,寂寞,
, I: E6 O" M+ L任尔香消石恶。0 U9 b/ F' K" Q6 j6 o

4 b7 R) l! |# r/ w; J% `6 U坚硬眠床似铁,. ]( M8 _4 Q2 n9 s
我已无意关切;% @; l% k6 Y% C3 T
孤苦化甘贻,
6 s% x% C. U* F/ h4 Q1 p效此玲珑蝴蝶;, A$ W6 R# D# ^7 X
愉悦,愉悦,
7 b7 f; m2 e  c) ]1 q% t堪使花开石铁。5 E' x" Y0 z. d! ^" C
7 ~' \7 v( g& c  @
> 原文0 L4 `! f- _3 a, {+ b5 c0 c+ J0 W
> William Henry Davies(1871-1940)( P% z$ X0 x6 s! ~' l
> ; i$ r1 Q; l! c4 ^2 G( Z" j! R5 v
> The Example
) w! u# c7 L; j>
$ S% d8 f% ~  k# J6 \& V" _# ]- X> Here's an example from
9 L6 t$ ^" D/ n( ^: o1 d> A Butterfly;# e& [, s7 h# T" g
>
9 c3 G) \, E* q) b> That on a rough, hard rock
( F1 W: n* b) ~) L# i; q  c> Happy can lie;
7 D9 c  q8 C6 C> Friendless and all alone$ b, k8 I  [; Y; ~9 ]( T
> On this unsweetened stone.
9 B2 _2 Q, W' J/ S( E* T6 `> : h& f/ w5 Q9 v& a! Z
> Now let my bed be hard
2 h6 z; J: w, P> No care take I;
" w, s6 ^% Q9 R9 S* _4 x, b>
/ J/ q3 [+ r8 J& `2 r8 [>
3 u; h  H8 e. E& R> I'll make my joy like this
' M9 O& r, `3 h& R4 _* B, @> Small Butterfly;
3 ~* C% j. n9 R; P7 E> Whose happy heart has power* @7 \0 \! C$ O( j) s' r3 G
> To make a stone a flower./ R' _! I1 ~1 w) E- |+ e" C
> % C8 b/ Y1 J; h, d9 z
>
回复 支持 反对

使用道具 举报

226#
 楼主| 发表于 22.8.2009 07:51:51 | 只看该作者
《七律 流星夏夜》
$ `4 w: p" S1 D8 ?青野君" H/ D$ [3 n6 S% F% g

0 _" A1 M1 B. [2 V; p6 M5 C2 z寂曠深幽夏夜空
8 c5 O7 |0 l3 T3 O1 B寥星漫散綴蒼穹
/ v  _. g2 B. m; \: S0 K光閃一道劃天際
! y5 F" M; [) ?/ a金烏遣使廣寒宮
0 s$ L/ i2 g; ?5 ^& q! S/ g
. ]6 r/ v$ l! e. b2 w引許人間多少願
, X# D) x3 K  o0 `' z6 I應遂事世萬千衷
9 v7 g: N6 Z% [% m1 Z& E辰華月耀酌思淺( L/ f+ `3 G# g7 g( r. _" T+ i; U
詩吟賦唱韻意濃
! t9 f$ K, c( c3 ~& O  R8 h5 z0 s8 h; W0 F* @: d
[共和五十九年夏夜德國福來堡湖園]
. u2 `, L8 K! @0 H# M
7 H( k) W/ F' N+ y  g+ [1 @% X6 _) L% y3 c; C' a' q
《七律 流星夏夜》4 i  B% V1 ?# t' W7 U( [; @% d
青野君- n' q  Z! F" Z

8 H4 R1 H% B, ]7 K% N' e0 ]寂旷深幽夏夜空1 t4 k$ ~, @7 ~9 G! z. I3 E
寥星漫散缀苍穹
# N9 d4 y+ j+ o: R& N! }光闪一道划天际
; z" B2 l) ?! R$ P/ R金乌遣使广寒宫
# n' o5 F) H+ A/ I( X4 P; _  w6 N  ?$ N' l3 ]" T2 d
引许人间多少愿
( A5 G: N4 {, B" }/ f4 G7 B应遂事世万千衷2 L: w* g9 Z/ |% P/ j
辰华月耀酌思浅% Z7 w! F' Y- `, m. [+ z* d
诗吟赋唱韵意浓/ ~% {) f- ]7 n  z5 n0 h5 x9 D7 \- G
8 L* }4 u. ^+ \, f: G
[共和五十九年夏夜德国福来堡湖园]
回复 支持 反对

使用道具 举报

227#
 楼主| 发表于 27.8.2009 19:01:54 | 只看该作者
[山水诗社]佳文共赏8 o; Y4 M7 J8 A
师友傅正明先生译诗一首《七月》爱德华-托马斯
3 M: @# Y+ m. @' e- J$ P# y
# r! n6 N8 j! q6 c  D/ P* m. ~ --------5 b8 I6 I& ]9 u* K# s1 w6 U

: ?9 T* s( [' s3 C$ N爱德华. 托马斯
( ~7 A# R. ]6 R$ D " n" f  j) M0 W( L9 @9 R3 r
七月3 q( ]  L( N0 t7 P& i

" w6 b2 N& j! L2 p2 y( b(水调歌头)4 |$ s& D& m# F3 D8 u6 P
+ W' o& L# r3 z
傅正明译:
1 X& J7 ^5 w. G: S
: I7 {& a# @. Y/ e% ~; K0 k* L万籁俱静谧,但见片云飘,平湖如镜,5 o0 C: X/ l3 G7 q; Z. ]
舟影轻荡共云摇。0 v% E$ G! O1 P' {7 }% c
划破沉沉炎暑,& Q, W* J, i) w- ~' d
驱散丝丝寂寞,极目入林梢:' h, x- T3 J1 u! G; m
归鸟或纤芥,
8 Q  d+ {5 h/ {( z) h, `. Z6 L睡意几时消?! v6 u* C+ J: e
3 Y+ W! h! w& {' t, {4 O
东方白,朝霞染,日光高,2 D' s3 o% O7 D1 i2 ]- I' m+ j
撒落湖畔,苇间凉气浓难销,
/ X( L& |. ~  c9 ~映入悠悠云水,
1 _+ Y6 H' f/ _$ N1 [* W' }忘却纷纷物我,移晷声悄悄,' H1 i* [0 d9 Q; t- C
卧听斑鸠语,5 |8 H) w( K/ p# ~% Q
诗情到碧宵。
) j3 `/ q- h# [4 ?! j
: l, Q8 Y0 j( _- m, I0 |原文6 [' N7 T6 L9 z9 l; k' H
Edward Thomas (1878-1917)
& |& [& o8 M+ F: w3 g/ N& D 3 B5 n) e- b/ P* i
July
  x6 p4 T+ U, ]5 E5 e" I , T' @5 i0 `( r7 g! j, ?8 H
Naught moves but clouds, and in the glassy lake" ?: C1 ^+ S, Q; G2 f4 J  O) A
Their doubles and the shadow of my boat.
' i. ?  b9 |* K9 h5 x- KThe boat itself stirs only when I break
. Z+ Z0 m# a) Q1 O. vThis drowse of heat and solitude afloat
& d9 G0 o% {$ K7 ITo prove if what I see be bird or mote,
+ n! i$ b, m% [* k2 d% v: _Or learn if yet the shore woods be awake.
8 d3 }# \! {6 B' e
. Y# w  k% ]2 `/ WLong hours since dawn grew, - spread, - and passed on high) E* B5 g( G/ B5 K7 R
And deep below, - I have watched the cool reeds hung: B4 i. N, F4 O( e
Over images more cool in imaged sky:
. Y4 Y4 {0 ?2 E# D* g  rNothing there was worth thinking of so long;
9 `, p; D/ w1 |- VAll that the ring-doves say, far leaves among,7 V8 F" _. a( C5 Z8 R
Brims my mind with content thus still to lie.
& j1 H. b- e  X2 I) m; q, W 2 P6 J4 K2 W7 i3 ?) _$ `/ l" q
注:中译依照原诗分行排列。: V3 D% b5 q: k) B2 o
---
% D6 E# D" d0 p( s& h7 {: ]附录0 Y3 v! a, ~4 B5 J- |
1 i/ R9 G; A. n+ p' j: r
爱德华. 托马斯/ I' v# Q% \+ }7 p
% K9 w- K; ]" I7 V5 w( J2 I
七月. C( V7 p' g) h1 f3 c/ u

! g: R5 G' R/ j5 g宗白华译:
' l& A5 ?8 R; l7 P& B# P0 q
' L& ]( k) T. L万物宁谧,惟有流云,晶莹的湖泊,
1 i: E' d/ s; n* z" K9 d0 b% k云影缓移,浮泛着舟影。
1 n- A) S- ]9 g/ H扁舟轻荡,我用桨儿划破
4 `7 s  I. x; `2 V+ Z沉沉的炎热,和迷离的寂寞,5 d9 T; E1 n7 ^, \( C
为了辨认:望见的是鸟和纤尘。6 c* ?- H6 g# [; ?4 r/ o9 R! `
为了探明:湖畔树林是否苏醒。1 R8 q0 T$ m  o/ W* W" O, h; }
* z( b4 h( [# V! h) V9 n
晨曦早已微明--弥漫--飘向晴空
# y+ H' }6 E/ B- y, o1 f* Y又溶于碧波;我久久凝视冷冷的芦苇
  T9 @% Q3 K/ f8 D影入云天毵毵的水中,凉意更浓;
9 x8 p+ I: t; u6 h- j, c5 @% j在这悠悠的时光,物我两忘
6 S( A8 j3 P: }+ ]6 S% e远处树丛,斑尾鸽禺禺细语,
: l0 u: R8 R) p* c我静卧啼听,恍惚置身仙境。1 f2 e% F" T% }: \  O7 }
* C( f/ Z/ m. ^  E
爱德华. 托马斯4 p; D6 I% h% |9 s- W- t
6 Q  w! L1 B$ E
七月
8 D+ p+ t7 m# M2 K2 U1 e/ ] ) `, S6 L5 G; n1 n6 u
周伟弛译:
4 O0 U  B- l* T$ M0 \9 h$ V
+ n$ q: P- ?# U3 y* Z& l移动的只有云,在如镜的湖面' {$ b9 `+ T* F$ F4 b; o
它们的分身,以及我的船影。& W8 b9 L. S. R$ M
我听任船儿自己走,偶尔
; V8 h) c5 x1 o6 f9 C举浆打破这昏沉沉的闷热,和飘荡的孤寂/ @9 g2 s9 w9 k5 U4 t& R. Y* X
好弄清我看见的是鸟还是灰尘,( q. K7 _7 p8 E5 R* N
岸边的树林是不是还清醒。
' @* w1 F% [' g( T" \5 Y' v/ D  O' a 9 m8 D/ g. z7 W+ b
好久了,自从黎明破晓--伸展--升高
6 s$ `8 @) l7 O1 ]5 M) |低沉,--我见到冷冷的芦苇斜倚. k  h- `+ l8 S/ b" f! v# \
在倒映天空里更冷的影子上:
8 |  y2 p) `& Y- F那里没有什么值得长久地思想;
+ V3 I8 s  Z; @  f( O远方树叶里,斑尾鸽所说的一切。
' v- u; X, w; ^* f5 }静静地溢满了我的心房。
回复 支持 反对

使用道具 举报

228#
 楼主| 发表于 6.9.2009 22:18:45 | 只看该作者
《祈福》! M: m8 a; F8 N' o% H3 E
希臘愛琴海之旅前夜祈念神祇
1 R% f1 P% u7 R' L9 O8 q& y# F 9 H) }; b( n5 B& M! R' ~) K: C
和平之神克洛諾斯之子
& q- l- S" Z0 v5 X# E萬神之王與天空雷神,偉大的宙斯; \& Y8 Y& I4 B" E! F, \
遠方的賓客需要你的護佑
* M- W( V$ X5 @我們敬拜奧林帕斯聖山上的神祇
; T1 C1 _# a4 f# v. U9 `你的威嚴與仁慈將恩及永世
$ Y4 d) z$ e7 }/ } 2 a; a) r4 m1 d* F  ?9 [' o
美麗高雅的赫拉天後* Z7 e) U. b6 J  G! |. w: p
婦孺、婚姻與生育之女神# \( y, k2 }! b( Q  t
請你保佑我的愛人" }/ f. W+ k% o1 f
我們將在希臘的土地上感受
9 I1 i+ Q/ b0 R$ ^你的光彩、你的仁愛和你的恩惠
; S' g! J' a4 r' [. W ; a' [0 E2 Q/ H% z9 k4 O! a* m
呼風喚雨的海神波塞冬  x, G( |3 k  Y6 b: ^
當我們船遊愛琴海的時候
7 d- q$ B, h- a) N風平浪靜的藍天碧海5 o9 B4 c: s8 E/ u
將表現你神威內在的輕柔& O. @/ M; |& {8 L
. J& a4 P% i; o1 F2 L" `
正義的智慧女神雅典娜3 o: J1 f% U0 N
我們將拜訪一座因你而命名的城市
9 |8 T/ k# E% T: u- W/ _那是一座偉大的理性光輝之城
% q8 `8 ^  c/ G我們將親身浸浴智慧的恩澤
1 v; e4 {6 W! m5 ~' a置身古希臘文化之都
6 d' H( P* L" u) \& j3 G回溯雅典以往的榮耀與燦爛
: v4 [9 d6 y6 W
) ^2 L) t9 C7 a  A# m主管光明的太陽神阿波羅
' _4 Z4 ^4 q" r$ t請讓我們沐浴希臘絢麗的陽光
# E: Z: s  D0 v% @希臘文化和藝術的璀璨得益于你的啓明與照耀
" j1 x. l# f1 K" R4 f8 Q7 P% x
. H( h. O* x. B- m0 w聖潔的月神阿爾忒彌斯' Q4 ]) T1 b6 ^3 f% g7 k$ P
請讓我們在溫馨的月光中進入夢鄉; s) N7 U8 m' {* S! _; \" L0 G
希臘的夜晚愈加甯靜和清涼  j8 T& f$ K9 q& E

9 z( r4 \) q/ u% Z美麗的愛神阿芙洛狄忒, ^0 ^8 l8 h* d) f# r9 h
你鮮花一般的笑容魅力無邊
6 ?( i; {  G" V$ M0 G9 A希臘國度因之更加美輪美奂$ c  A, w1 p' V5 p$ Y
我與愛人將在愛的國度編寫我們一段故事
2 b" R" _5 g3 U; V愛的濃郁情感將伴隨我們的希臘之行
! {% `  g. d* ~  ]在未來的人生旅程中,愛神的眷顧亦將至永遠8 n# i4 {; V* d/ T- e# l* m
。。。。。。! o6 E# e- Y6 I. Q0 P: @- m
% w+ s( h) l1 l4 Y$ ?
) n. x1 g6 v; Z1 Q

! v- X5 y  @) @9 T3 C$ y
8 D  P3 J$ t& b, ]- D2 |------------------------------------
- P) ^5 R1 S! e" X. m& D
1 Q# F, t$ h% E8 h+ M
2 M& b5 q# z! P0 p7 ~《祈福》
" y  q5 V( W, m0 t1 l希腊爱琴海之旅前夜祈念神祇: q' |+ G0 f: H5 a$ H
9 O! y. K& x: M# o; J" f; c
和平之神克洛诺斯之子4 }1 ?% i8 J) v4 ?2 b6 u/ R
万神之王与天空雷神,伟大的宙斯
/ B: Y7 E' ~& [# H0 f: N远方的宾客需要你的护佑' `; _* c' \  r) Y! ^. Z
我们敬拜奥林帕斯圣山上的神祇. A; ~: C  b  ~* ~( b6 d( K
你的威严与仁慈将恩及永世3 ^2 q6 a% e9 j0 Q* n4 G1 Q, C

5 [. r9 j8 c" ~6 ]" x+ q* U# W: Q3 X美丽高雅的赫拉天后
) K% r7 j, s( q* G8 n, o, _妇孺、婚姻与生育之女神
: X; ]2 ~9 a, A* \请你保佑我的爱人
- a/ m$ q4 C6 e; r: }% e我们将在希腊的土地上感受
' L+ _* `/ I' P你的光彩、你的仁爱和你的恩惠
3 T+ J7 E' d% |
( J( k6 Q2 T" |8 Z呼风唤雨的海神波塞冬+ G+ {% f7 @, F9 X/ t5 Q
当我们船游爱琴海的时候8 e# t  R( Z3 y6 g8 a0 n' a9 A! ^
风平浪静的蓝天碧海
5 S$ l3 w) I" s& O将表现你神威内在的轻柔
4 u1 N0 \9 J2 \; s: | 9 R: E% s/ ~- h
正义的智慧女神雅典娜  _. `0 W3 L5 e7 `9 Q% {) r9 B+ I
我们将拜访一座因你而命名的城市+ n0 B0 U& _5 j+ l6 W
那是一座伟大的理性光辉之城+ t# v) z) e) v; b+ ^4 W3 z  y5 d
我们将亲身浸浴智慧的恩泽6 b( h( g9 D6 U7 m/ w4 v
置身古希腊文化之都
, @8 {: g6 d1 i回溯雅典以往的荣耀与灿烂
2 Q$ G0 x* _* H2 k
. K2 Z5 _; m& ^) o% y主管光明的太阳神阿波罗
. f( C5 l0 _; S/ n) a9 D请让我们沐浴希腊绚丽的阳光
+ b2 `1 @1 H  |6 `, X希腊文化和艺术的璀璨得益于你的启明与照耀6 {# T# R6 h9 i" \

& }# `; d3 w% k. i圣洁的月神阿尔忒弥斯
9 R9 K2 h+ ?1 O! ^) ^! j) b% O请让我们在温馨的月光中进入梦乡" j& ^8 k) i3 ^" y( i+ U. L4 U
希腊的夜晚愈加宁静和清凉
0 D+ \) _& x$ e, e: D
" i0 {& t/ o: L4 W5 C& U美丽的爱神阿芙洛狄忒
3 H! R, x9 E0 n( b8 W你鲜花一般的笑容魅力无边4 h( |/ X& L% P! n5 b2 h/ F
希腊国度因之更加美轮美奂
9 N4 K) d7 [! H; y我与爱人将在爱的国度编写我们一段故事" V: f* |9 `4 Y% }+ U3 l
爱的浓郁情感将伴随我们的希腊之行9 ?* W" E7 k; \( \8 P/ T
在未来的人生旅程中,爱神的眷顾亦将至永远
" c- Y7 U5 V$ a4 I: m) A。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

229#
发表于 21.9.2009 19:35:58 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

230#
 楼主| 发表于 25.9.2009 14:30:53 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 25.9.2009 15:34 编辑
1 z8 z" F* G( |! y' E* X# j; k- @6 p
多谢ls! 请多指教!7 f! H: i, f' o2 Y

! m' e' ~/ w1 F! y8 R$ ~3 O《祈福神祗》尚未续完。。。
$ B: {4 H$ g& u- G9 }* W! z0 T% U0 V
0 O5 |+ R" _: ~- o- n6 R7 z  k8 ]4 Q《神之调戏》阿芙洛迪忒、潘以及埃洛斯(阿芙之子,罗马称谓其“丘比特”)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 15.5.2025 05:51

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表