开元周游
德国频道
楼主: Greenfield
打印 上一主题 下一主题

福來堡[山水詩社]《七律•雨雪初九》 青野 登遊玄林筮恩山谷

    [复制链接]
221#
 楼主| 发表于 10.8.2009 23:28:53 | 只看该作者
即时机票
本帖最后由 Greenfield 于 11.8.2009 19:15 编辑 - K7 q$ A! U) S3 T, L1 W. ~

  i6 @& t4 u4 O1 z《詩 我的愛人》8 V" B2 _/ C9 V  J$ D9 o

9 X4 M. }/ O  }  z  V' l美麗、隽永的溫情
- C& e' S# E7 x' A* H# d8 ?1 Z望著愛人的眼睛
% ^, I1 b! {: _# G# c/ `' ]% h6 ?9 b% F7 R; ~& [
激湧澎湃、洋溢的熱情7 O- ^, L1 E- D2 d) J2 L
撫慰著愛人的心潮
, B+ q- v& h, A! x6 X" O* d
: ^1 }7 C; [( A( g+ t7 e1 Y$ G' r4 Z' I傷感委婉、脈脈的柔情( M1 P/ ^7 ^+ [
握著愛人的纖手% I7 k3 O( E! [# g+ L3 M, _

/ ?/ ^  W5 G7 `- K5 a敏感細膩、絲絲的幽情# w8 U$ V+ v  ?0 m+ e
擁著愛人的香肩" R4 X* U, P! `1 U! O" x* l

* H0 H% E; t; Q. [; W1 G1 ?: w: }* Y就這樣 就那樣1 q" U" E( {3 F) ~* J" P
她就是那首詩7 _* Z$ b  z0 |2 h
萬般情致
7 u8 z4 k2 ^' L/ U" N千種風緒' i# M, F% w9 N& N) H
一生的夢幻之戀
3 Z; c3 A: k1 c  N0 C. n2 N8 o$ G; V) `! _
在這裏 在那裏$ v) {! H5 z. N5 z5 ^& b
詩就是那個她: b4 o6 ]& k+ R* Z3 O4 t: h+ A
我的愛人
; {. I1 O* H" O2 T7 g) k9 Z0 V( }# K+ T% Z7 n( o3 k. T  y
在此時 在彼時
, B9 d* T6 X& k詩,就是她8 V1 J4 x8 Z! w- K
總是不斷
. e) E4 q& T2 F& T# w撩撥我的心弦5 N, w' ?0 J2 I5 e* P: b  s0 J- J
* w3 k7 J0 A! f( ?( a
一段段美妙的音樂
; C) B1 z% [* r) E是那麽的
! a9 \4 H4 \& ~讓我意靜心安$ Y% }+ o1 h/ @% V$ @) H2 C

$ f5 G5 q; v$ V* }[山水]20090810
) b  S8 o2 U2 F0 @' I; d2 D7 h+ K! ~. O1 J1 j
(日内瓦大花钟)% d( z- Z0 o; t  n; j1 _

# m% M' ~4 V9 ]( W5 I《诗 我的爱人》  P' l; d' [1 r5 Z" E# r, Z

+ j" z1 Z, E) i9 X8 v; \% U7 \, w美丽、隽永的温情
6 _  W* y+ x- |+ C望着爱人的眼睛
7 o- M. b( u5 {! o  P6 E" z; ^4 _
- t: M9 n1 }/ m" b激涌澎湃、洋溢的热情8 J& h! u5 r6 {+ A, a5 h
抚慰着爱人的心潮
# t3 |/ `; c* P
( }) D0 u5 G( W& u* C伤感委婉、脉脉的柔情
  F: D- v! ], _6 n握着爱人的纤手
- D& x2 \% W4 v8 Z0 ~0 E
  r8 \3 R$ N& l* }敏感细腻、丝丝的幽情" |# z7 s# `/ Q8 k2 m4 g; H. l
拥着爱人的香肩- `; i9 S2 _) F6 ~2 C" l
0 p+ V$ M2 m9 ]+ x  u6 e+ S* T
就这样 就那样
" a8 r% k7 c6 g( {. `& w! ?她就是那首诗
3 W% I, Q* M) K: m2 {% l+ y9 S万般情致
" j# C( k: c' ~: U千种风绪/ |9 a' I3 k, n$ M9 ]) ]
一生的梦幻之恋: ]( J6 r3 @' I1 N) |& P
: r1 b. n1 k$ P
在这里 在那里: z8 {- l3 t! [/ G% |. ~. y2 ~
诗就是那个她7 N' t  \7 O# I/ J- L  V" ~
我的爱人9 N: C* X) X9 i2 o1 y1 L
9 v: k$ M. k; @$ V/ t' [
在此时 在彼时, \  f/ v5 t0 p% A
6 \9 l- e+ q6 e) @9 c
就是她
9 ~2 @, P& i$ S3 e, G. a) i* S总是不断
  `( o1 f7 }% {8 G3 H9 C' E撩拨我的心弦
9 @' v0 h2 f4 h6 w/ X: b1 k& g
0 k9 F5 y; K9 k; [1 H一段段美妙的音乐5 x! ?- C( a7 c- y
是那么的! [; ?4 R& k3 W! U1 d( ~1 b
让我意静心安3 U! F$ P; y, I: {2 S. K9 K5 O
$ Q8 g4 X3 V' |( d5 j* O9 G
[山水]20090810. L$ W+ T( ^: W' V4 X9 ]
# y7 k. \# V8 w
(日内瓦大喷泉)
回复 支持 反对

使用道具 举报

222#
 楼主| 发表于 12.8.2009 14:54:56 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 13.8.2009 11:26 编辑
. w$ ?4 w, K; s! [: z1 E4 A) }
5 n1 ]- i+ X6 q3 N1 |《七律 晨陽即景》( H. X$ T4 b4 U/ w5 O
青野$ r  G" ^3 c: K( L5 q
2 r9 x/ h% B" H1 a7 g
朝霞漫卷舒天際
8 g! ?6 H- g! F# N4 H4 V8 k暖日浮升彩雲邊4 W. ~# G( a/ X! t" q
錦繡波瀾懸嶽嶺
( J  i4 [4 B$ [- ~1 D鱗織玉甲貫河川  n1 J$ F$ p2 @* M2 @
1 q5 R; U" {* s) _6 B6 Q
風清暮曉獨心靜
8 X. }6 G% j" V樹止湖平百鳥喧
9 W- _1 o# P: j) \# v( H2 Q待到金烏出昊亮1 m. b5 D/ [- G3 u5 \% J3 p
還爲萬景入澄乾
7 x; N1 e' L# ^* x6 _0 f: I+ _4 {  Q$ W9 z
[共和五十九年夏德國福來堡湖園聽雨軒黎明]
! p, r: c/ z# c* _  i) _

9 z, m# x; p" i+ f6 X: i(夕阳晚境)7 B. l, ?! W# g6 d0 r

9 s( E8 h$ [1 T% ]
. [- k( d. |* A& Y9 {《七律 晨阳即景》2 {: n6 x7 f$ P/ R# H# U1 F" I
青野
0 Z$ G1 V9 g( O
; m4 w/ S! u# M( S  ~7 H* f朝霞漫卷舒天际
2 P; }2 B1 N. H5 X7 x/ I  J2 W暖日浮升彩云边
* @5 E! s! J; k1 P5 m锦绣波澜悬岳岭$ j- L/ n6 n/ L% z6 W
鳞织玉甲贯河川: x4 L" }  g; S* m
: q/ r( Q4 C, L9 [$ Y1 g6 t
风清暮晓独心静: S/ o3 C7 E# p7 K% Z" y4 K  O
树止湖平百鸟喧
4 s7 z( p- A# c& [0 Z待到金乌出昊亮
0 N9 S/ _* T% d" Q2 z+ S: Z还为万景入澄乾
0 E) b; Z, p; m2 R* R7 j3 W' n0 R7 Z9 H1 U( _3 _
[共和五十九年夏德国福来堡湖园听雨轩黎明]
$ i" J( J' I$ f) S% `$ q

0 v/ i# ^' h3 R' o+ j(晚霞云深)
4 a$ x" t8 ^5 E8 N' e$ s
回复 支持 反对

使用道具 举报

223#
 楼主| 发表于 13.8.2009 09:54:40 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 27.8.2009 20:08 编辑 : r; q- v  p/ w! h4 m" p& n$ @
( [* X' O0 U9 s, c! X- H
《永遇樂 晨旅》
/ @9 ^+ l6 S+ _1 X青野 夏日黎明自德國福來堡往瑞士日內瓦紀行
* D: C) Y% w2 H% i9 I/ o
  e2 {  f3 Y% i1 f& c; O4 R3 N2 y月曉山城 星點迷暗 風潤朝暮7 v( R% d5 y/ i" U; y  d9 T
夢淺還深 意醉方醒 人已南行路
1 H! x( {4 o) [/ h% U4 W感惜多少 情懷今往 數載異鄉虛渡; b* X! \+ B  w7 ?, T5 w
怎何奈 雲霜霧雪 念國赤心如故
  X6 D! B; u) q$ B" }: E+ R. s; @; u9 Z& v+ \
越林逾嶺 跨橋穿洞 電掣飛馳急速* b# p% R% D  @1 `, Q$ @+ M
月沒霜天 日浮霞野 翠巒疊幻楚$ D8 K5 I5 h0 G
光環湖鏡 影披山幛 碧雲簇 金陽譜9 R2 e4 n8 X$ e
祈奢願 繁離世相 簡歸靜悟
# r. g8 h7 e& r! U! J" y) g7 f1 s
[共和五十九年夏往瑞士日內瓦車途20090807]0 Z; L8 j" n) A  y. H6 S4 ^+ `: {

, A8 A* m3 D- m8 i2 D7 j* y
; |8 {9 L* G0 c: H, Z《永遇乐 晨旅》
2 R: {* x, S: e5 |& D9 P/ ?2 T) [青野 夏日黎明自德国福来堡往瑞士日内瓦纪行
8 B; g3 i$ J* a* u7 Z. I2 p4 P
2 [' r4 q/ H' }1 h/ W' `月晓山城 星点迷暗 风润朝暮
9 Q+ T4 w/ D# r- K" m梦浅还深 意醉方醒 人已南行路
9 W1 z2 @5 y9 X感惜多少 情怀今往 数载异乡虚渡+ @& }8 Q5 Q6 P# g- U7 _
怎何奈 云霜雾雪 念国赤心如故0 t2 b: D# ]' T# s% x
5 z( W- @* T& e: b
越林逾岭 跨桥穿洞 电掣飞驰急速1 n( Z1 L$ X) k/ C- c" b
月没霜天 日浮霞野 翠峦叠幻楚# x7 {" K1 s4 I! Y
光环湖镜 影披山幛 碧云簇 金阳谱& t: o& n) e! z9 R! U0 F: O
祈奢愿 繁离世相 简归静悟: V6 A5 t+ t4 T: f

6 H7 {* r; H0 J[共和五十九年夏往瑞士日内瓦车途20090807]
: X% M9 J/ O+ A* Y" H/ ]; O* c! ^
回复 支持 反对

使用道具 举报

224#
 楼主| 发表于 21.8.2009 10:55:38 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 21.8.2009 12:03 编辑
% w- v4 r8 F) N* D: X! ^: D* c; k; J+ k% }
[佳文共赏]5 e& c3 ]* u0 E4 v
介绍本人一位亦师亦友傅正明先生的英译诗歌作品
  `. H+ M7 Y/ G  m1 h------------------------------------------------------------------------
7 l& m# o( X- s& O$ {" v) z3 M
* Z5 ?; `2 b6 `4 B英诗古译(之一)
, b$ a" o) @2 U  ~- }0 }$ ~7 ?9 ]% j7 f: |
傅正明译
+ [% f; E3 g+ ~) \6 Q; H( U& b  W9 Y+ R5 i% C4 D
余译英诗,风格杂陈,各体皆备,偶见有与宋词意境吻合者,得数首,今录其三。
/ d9 W& ]' L$ t4 P  p& J/ i* _' |
9 Z8 L5 E$ w$ y+ H6 L* _
6 z  `( a$ ^' |7 a& y
0 r& {  H: ?! _! t0 Y《燕子》亚伯拉罕.考利1 {: r( l$ e1 q+ u& [, Z& f/ T
傅正明 译- O2 W% s6 n5 k
(虞美人): [/ @- n2 [: x
* p% y9 h2 ^+ ?) ?0 j/ _" C
逗情语燕飞来早,
7 w! J. v. G2 q- h( ]当户啼春晓!
4 R* ~' ^8 M  r+ w忍心惊梦入怀中,  w  b9 g1 r$ e  _& K8 S3 s/ _! Q
衔去如泥转眼杳无踪。
) R5 \2 Q7 O  }
5 w/ y+ w8 w7 h  A3 G& ^7 y朦胧睡意今犹在,
4 p: V' ~9 d& U/ n/ W6 k2 `; g只怕梦园改,; b3 d5 T4 f  N; [
风流一失半难求,
% `% _0 c* @' `. p何苦唤来春色赋闲愁。
2 o6 ?8 x. l- U% W  Q& A8 N( B
% C# r" j  S1 h( {% S, A> 原文
- B4 j& A; Q; X& k* L/ G> Abraham Cowley (1618-1667)
& ^2 u( F. l' _>
9 `+ B# {! W& [5 P> The Swallow
3 l6 x! W0 t/ R9 I. t>
5 |9 s3 `+ f& Q* m> Foolish prater, what dost thou
5 z' O2 _% I, [# H" N> So early at my window do?, \) V0 x0 |/ r7 i2 D
> Cruel bird, thou'st ta'en away* B6 Y8 A: b0 g: w! Q2 K) E8 U# R
> A dream out of my arms to-day;" t* P1 g2 j: n0 L; Q4 m
> A dream that ne'er must equall'd be
& `  L% m3 V, X> By all that waking eyes may see.
6 p9 `" i1 B+ P> Thou this damage to repair2 S* g; u3 ]5 B* I' i# t+ E, S
> Nothing half so sweet and fair,8 i, A! Q' r- j8 B
> Nothing half so good, canst bring,
- V& Q  U0 x" [8 k2 b3 W> Tho' men say thou bring'st the Spring.
回复 支持 反对

使用道具 举报

225#
 楼主| 发表于 21.8.2009 11:01:39 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 21.8.2009 12:02 编辑 / f  f: w2 S; r1 S! w+ b( n* B
1 g$ T2 V, L3 H7 U4 @
《风范》W.H. 台维斯) W! M$ F) X) f; Z, n

, G# l& }0 D; r8 C4 D4 V1 t0 _(如梦令二首)$ B8 B' @  q5 P' ?3 g+ w: ^
傅正明 译$ `; D5 _! W$ E" m% T

' X- a7 |/ i+ M$ |9 i9 l彩蝶飘然飞落,
4 [- }( \5 _7 n/ D0 I% ~风范启人思索;
+ l6 L$ @, ?* {2 J! q4 o/ j' U栖息顽石间,/ h# p  z! T% s/ V+ v$ V
不失向来欢乐;6 [( V8 L. x) F1 R" b: w
寂寞,寂寞,
% A" W/ n; w' A1 M' k任尔香消石恶。& p, h' S4 Y5 ?1 e7 ~0 X: Y
; X5 I; [& j1 m& s7 ]
坚硬眠床似铁,+ Y. F7 q1 ^3 R# ^
我已无意关切;
% H; M- b4 C6 M5 d, k" f. G孤苦化甘贻,
! H- X* Q  [( W1 h效此玲珑蝴蝶;
) f. Q' b) Q/ m( I! N0 \# @愉悦,愉悦,
, Z6 a: c: v. y# O! \4 h, C堪使花开石铁。
  R5 |$ W, a) q3 `: F3 k1 Q# P1 b3 b
> 原文) K0 |; M  F0 |$ N- f; h+ W: c- B
> William Henry Davies(1871-1940)1 z. ?$ H9 b4 u! `9 o
> 7 H* C8 ^& ^0 L: d# S" A/ x
> The Example
5 A1 @, c6 R$ X- ?) a>
! Z  L3 j; V4 S. v> Here's an example from8 \. C4 N# ?2 d& O6 p
> A Butterfly;' L0 X* m9 q8 m0 E/ W  i! ?
> 1 c( e$ Y! w  S0 M  V- f
> That on a rough, hard rock# k& s3 W" f5 D' a
> Happy can lie;
1 o, L  V2 a- P- {7 ]9 d> Friendless and all alone
' ?! G: c1 F. X; P- d> On this unsweetened stone.
/ C1 g# L$ O; @: L! ]; J>
( C0 M# Z9 J- n" o: y> Now let my bed be hard
6 v. ^, Z: z& T, y/ [) V> No care take I;
1 i- F( i. q2 p; X7 E>
& E+ o" {* T/ {% Q>
$ _2 q* z" ~% C6 s6 ]( t> I'll make my joy like this
, m4 f. H0 W6 ]( V3 g1 Y4 [> Small Butterfly;
/ N, X& ^, |  ]! d. j' _" L& G! l1 P! c> Whose happy heart has power% t5 ^2 r7 g) G) P1 n
> To make a stone a flower.
" Y0 t3 `7 G0 U. D( M9 O. D> + r" u9 x2 i1 |% R  @9 i$ R
>
回复 支持 反对

使用道具 举报

226#
 楼主| 发表于 22.8.2009 07:51:51 | 只看该作者
《七律 流星夏夜》
& |0 l  `  X+ H  m/ U5 J' V青野君
/ Z! v4 D/ P6 L, n5 t( e) C; [- o) y+ ^2 v  Z8 Q" P( F/ Y
寂曠深幽夏夜空7 a; @# K( ?  a8 L, |8 {5 f, G3 o
寥星漫散綴蒼穹- m' y' H0 l0 M: X' q, L& J- J
光閃一道劃天際9 V6 Z9 y1 V4 Y8 \4 c3 N) \# {
金烏遣使廣寒宮; ]& d; Z) w: \) Q, x3 N; S
4 ]$ p- c! L  J* y% |9 W# U
引許人間多少願
% J6 O7 ?+ M" z) N0 B; A$ G8 S應遂事世萬千衷
! k. r3 B( Q) y6 ?! m  o- d( z辰華月耀酌思淺& j, M, ~+ R2 N; w7 `1 M
詩吟賦唱韻意濃, f( L6 n9 t+ a* {
1 N0 Y% p3 |8 b8 U# ]$ o
[共和五十九年夏夜德國福來堡湖園]- v+ T5 {: l! @- [2 d' C; a

7 n. {( H$ X$ j0 I6 ?4 t  X
  k: X4 t- W" \$ ^/ Z9 F《七律 流星夏夜》  B0 L" k  \' I! L# Q, h
青野君. h- l, g' T* H
* C# g! |3 l" Y- J; p/ M6 m# C/ Y9 e: a
寂旷深幽夏夜空
3 {% S) O  Q+ u/ w( _+ F* V' e寥星漫散缀苍穹
; W! a/ n' W. i/ C5 e. v2 Z5 E光闪一道划天际
+ [' G  r+ P9 c1 l* n金乌遣使广寒宫
3 Q8 P# |7 @- h0 c; j! c# m; m6 M$ t$ `: O8 N& ]
引许人间多少愿
6 N7 @6 D" D3 j' {, \4 a. V7 h应遂事世万千衷6 X& D+ b8 C8 }. Q2 c2 ?! |4 _
辰华月耀酌思浅( I! ?1 Z& a& x& M1 ?: P
诗吟赋唱韵意浓+ h) K$ O' O5 a' n4 R
' ]! @) M7 M; O$ b8 W# c# u9 Y# E
[共和五十九年夏夜德国福来堡湖园]
回复 支持 反对

使用道具 举报

227#
 楼主| 发表于 27.8.2009 19:01:54 | 只看该作者
[山水诗社]佳文共赏3 E5 u; c) \/ Q4 P3 Q; d! ~: o
师友傅正明先生译诗一首《七月》爱德华-托马斯
" ]$ |' }0 k& l, S! b' q8 y* b; \9 _8 [" d
--------8 M2 \! ^7 t9 j9 P  @- t' [

' n1 J0 _+ r! j) f5 `* w; ~" D7 K爱德华. 托马斯: d* J4 S* u1 A/ R. K( U1 @
; j! x0 S* _/ U2 p% r1 W6 t- `) U
七月9 L& O/ M  P3 ]8 B  E8 E
# m1 j. X  J; C/ l+ {8 D
(水调歌头)' Q& e0 K  o' t- y( i0 M. p

8 d  }& p. ?0 A/ v% k傅正明译:
/ R* Z! H- T: b: i4 a' D
4 W+ N3 _# t  W万籁俱静谧,但见片云飘,平湖如镜,
# L8 `1 G- {, w2 K- F舟影轻荡共云摇。+ F8 W* J7 L! f0 }/ I
划破沉沉炎暑,. V7 ^' C! p3 _5 J( v6 S
驱散丝丝寂寞,极目入林梢:
% b  e+ N6 ?5 h( E  B8 F+ b归鸟或纤芥," J- T4 ^" M+ `! {, V' x
睡意几时消?% A  ^5 Q3 m, A! K! \
$ J( u% ?. D. L
东方白,朝霞染,日光高,
& M  |( ~# t: f3 q; C  [8 ?0 j/ Q撒落湖畔,苇间凉气浓难销,  m7 l0 M1 c) @! d8 W  A$ Y+ h
映入悠悠云水,4 e. Z# \( a4 U. X
忘却纷纷物我,移晷声悄悄,
) H: I) d6 |* C0 O- {3 x5 X. p卧听斑鸠语,4 _  W/ Z3 U% P- c5 J, l( d; J. M7 k
诗情到碧宵。
" z, z2 d! u6 F# i- c; Q: X+ D5 a
( A0 ~9 W- r3 P+ X7 t3 F7 q原文0 B7 \: o5 {( {+ Z) @* l! U2 t
Edward Thomas (1878-1917)6 r$ k5 J& x8 E6 ~; E

3 ^4 i# b! w$ S. FJuly+ t: B9 }7 H( ^6 [0 C; x
! s' ~. B/ q$ F4 |) ?% z
Naught moves but clouds, and in the glassy lake
0 g, x9 i3 [8 v5 ^4 `' BTheir doubles and the shadow of my boat.' V) i0 K' J/ h, N( @& l
The boat itself stirs only when I break( }+ `5 Q& l9 E1 u' q# J
This drowse of heat and solitude afloat8 W% }, B5 A/ j& O3 A& T" s: Y9 ^
To prove if what I see be bird or mote,3 g: ]; j7 e( k, k! O* v9 {4 t: K6 g
Or learn if yet the shore woods be awake.
8 B3 ~  K$ h8 `1 Y: M* g# g8 ? ; @! ]5 I1 q  L  y
Long hours since dawn grew, - spread, - and passed on high+ Q0 I" i9 M. J0 A
And deep below, - I have watched the cool reeds hung$ o" w1 Q' B. z; @
Over images more cool in imaged sky:+ L1 |/ L" ^& O0 Y; C. G
Nothing there was worth thinking of so long;5 R  e( O% `8 Z, H
All that the ring-doves say, far leaves among,9 B6 T; |; y7 \# G7 v
Brims my mind with content thus still to lie.& J5 g& {  D1 _! k
; \! z, j* c" W+ K1 k# R; l& l( K& H4 `
注:中译依照原诗分行排列。
# q' z4 J8 K3 r5 `* q0 Y9 C---0 k! |! A$ {' Z* S
附录! N  g' O5 H* l$ i5 l" i
, d0 e& h) n9 `$ M2 ^  L6 z0 @
爱德华. 托马斯
$ T) [8 R& I: m3 J8 k6 C5 i : s" m+ ?; ?* z" h9 z, c+ o% z2 N
七月
& o/ y$ }8 K! ^' d, a
1 f0 b, y4 a  c) e7 i宗白华译:& G" i4 q/ l- l

3 H# ^+ [, E1 @  a& @万物宁谧,惟有流云,晶莹的湖泊,* W$ i/ S* v% w' D- {8 ]1 y; [
云影缓移,浮泛着舟影。
0 i  \" i: g2 G( N扁舟轻荡,我用桨儿划破
! v2 H9 n+ S( G6 P" d沉沉的炎热,和迷离的寂寞,: v- O" `* ^' i
为了辨认:望见的是鸟和纤尘。# {. w- U3 }! o# F- ?6 A
为了探明:湖畔树林是否苏醒。, P- C  t* k4 _
7 j8 s; Q7 u$ x+ y3 o
晨曦早已微明--弥漫--飘向晴空
: R0 j! C5 ?# C9 C& \% i6 y又溶于碧波;我久久凝视冷冷的芦苇8 A: H( Q9 a/ S6 @" M1 N+ h# A
影入云天毵毵的水中,凉意更浓;
9 T$ J$ t  ^9 U1 R: u# `在这悠悠的时光,物我两忘
0 \* S" H' T; _/ W; t4 U/ E远处树丛,斑尾鸽禺禺细语,
" e) e1 o, A$ B' ^我静卧啼听,恍惚置身仙境。
7 v" Z$ x/ M- i
) I: N- U' `' s4 I$ |爱德华. 托马斯. R9 j7 }; y9 R) R

- J: O& M$ o% K) H+ Z七月
5 j) A! J# k+ r8 p, n 4 h7 n/ z6 q8 Z* R* W
周伟弛译:
2 ?  a: ^. t+ S
; {; ~3 Y3 c: V- F( z$ p) w移动的只有云,在如镜的湖面3 n6 t. m, @% L
它们的分身,以及我的船影。
/ |6 Z" L) r& h, T: x1 l我听任船儿自己走,偶尔3 }  q7 X1 L" \% e6 y+ \
举浆打破这昏沉沉的闷热,和飘荡的孤寂. ?4 O( e3 _. s! @6 {
好弄清我看见的是鸟还是灰尘,
' j: J& C: z4 m# S' Y( B: B- g岸边的树林是不是还清醒。7 n! S9 `0 p8 A3 s9 V  e* t

" M7 Y% s9 e3 i$ ]% E6 W* i# s好久了,自从黎明破晓--伸展--升高
# W, Y0 j  p1 R0 V( b. Z9 w6 K低沉,--我见到冷冷的芦苇斜倚: p, @1 A* W8 l6 c  @1 a
在倒映天空里更冷的影子上:
+ I6 l! t7 ?2 T; \  t5 T那里没有什么值得长久地思想;% j6 V& Y/ V3 `
远方树叶里,斑尾鸽所说的一切。
0 I; _+ _3 l, S; y7 s# g) C# S静静地溢满了我的心房。
回复 支持 反对

使用道具 举报

228#
 楼主| 发表于 6.9.2009 22:18:45 | 只看该作者
《祈福》# [5 V/ a$ M4 H, S: ?
希臘愛琴海之旅前夜祈念神祇
. ?& B. f) w& A0 H4 e
, y/ ]- P; ]/ P5 I( M和平之神克洛諾斯之子
5 z0 w4 V2 L& ~0 f$ ]! H萬神之王與天空雷神,偉大的宙斯+ p# q) x/ U5 T. U" s+ L
遠方的賓客需要你的護佑; R8 a8 c, ]+ Y& p& f$ H" u9 ]$ [+ Z( ~
我們敬拜奧林帕斯聖山上的神祇
# P8 k3 }8 M: }: R4 G; }+ c, W% N你的威嚴與仁慈將恩及永世
3 R' s% \: a" ?8 R+ q2 z
2 }2 ?$ T3 a" T2 U美麗高雅的赫拉天後: M, m3 }8 @% P) z+ f( h+ Q6 i
婦孺、婚姻與生育之女神
9 a. ~: B  e% W, q6 @請你保佑我的愛人
0 @8 O: l# g3 M0 A% ]# c) p0 x( i我們將在希臘的土地上感受8 t6 G" z/ |- }! B8 n( g6 c" a1 Q# @
你的光彩、你的仁愛和你的恩惠
: |5 ^' P+ W' v: b) m- o1 u4 ^ 6 q* s6 e8 [% S" f6 v
呼風喚雨的海神波塞冬
9 k5 K( k% c* t# Y當我們船遊愛琴海的時候
# O, ]7 C# K* V風平浪靜的藍天碧海$ B5 l3 y/ H6 [3 Q9 D) ^
將表現你神威內在的輕柔, M  k0 R. h) W; h
8 y; G9 v# s- h) Z' D6 L  @
正義的智慧女神雅典娜
) d; l2 c7 c5 q  a2 F2 @我們將拜訪一座因你而命名的城市
# O' }% V7 K; b; B: h那是一座偉大的理性光輝之城. i, T' J& v) b0 Y
我們將親身浸浴智慧的恩澤/ |7 e3 A' v7 ?  l, c& e4 z
置身古希臘文化之都
9 M6 ^4 Q. k% I# r- c2 P- P+ x回溯雅典以往的榮耀與燦爛' Z% r/ V% n; _: F/ @; {/ P
9 X, |* {. A0 x. l, ~, T& R
主管光明的太陽神阿波羅
" f' d; v# v! l- C% C請讓我們沐浴希臘絢麗的陽光0 `: U# s/ N- l4 ]& h8 t+ \
希臘文化和藝術的璀璨得益于你的啓明與照耀
9 U0 v) H0 ]/ C- D% h * e- i+ X; }  y6 ^" s5 o/ s( n
聖潔的月神阿爾忒彌斯9 z; t+ n7 e" s7 j; @/ b7 [' n$ o
請讓我們在溫馨的月光中進入夢鄉6 ]; j1 C' U3 e/ x: S+ H
希臘的夜晚愈加甯靜和清涼, g6 e  F6 l7 a7 `5 c2 d
& A( _* {4 {' h8 m/ H
美麗的愛神阿芙洛狄忒  t8 V: {2 q4 S! s7 T3 C8 D
你鮮花一般的笑容魅力無邊$ ^* m0 M. Z. P3 Z+ j0 i
希臘國度因之更加美輪美奂
& f% K9 A2 N# S7 c# I我與愛人將在愛的國度編寫我們一段故事
8 Q$ ?+ c. C( j7 R( k愛的濃郁情感將伴隨我們的希臘之行+ |, ]$ ^1 e  L8 l( U5 N! u
在未來的人生旅程中,愛神的眷顧亦將至永遠
9 j$ V! S9 P7 j, v。。。。。。9 n  ~! G1 m4 N2 ]) }& A9 H6 _
0 G: e2 k; r: J& Q, o( j3 K; d- ?

6 L' J! {0 j) O4 D1 p# L$ {) v, n$ }+ f- R$ v9 e

, T8 I/ L# m$ `( J% D------------------------------------4 g5 n) i, ]  E! k6 J/ m% q

- Y0 D: ?, Z# ]% R " O$ b/ ~/ M- V. }" r, c: \( m, [
《祈福》/ ~+ ?: `' h8 [/ ~  O7 g) T2 F! q
希腊爱琴海之旅前夜祈念神祇
7 H  D  v( U( X$ k/ |( n. } & A$ r+ ?8 q; r6 h+ b9 R. j
和平之神克洛诺斯之子& l9 D( c6 |& G8 u8 Z# \
万神之王与天空雷神,伟大的宙斯2 a2 l, L! s" M6 c  ?- u4 ]
远方的宾客需要你的护佑8 o7 n2 q1 y& q& T. I
我们敬拜奥林帕斯圣山上的神祇
3 f; D9 b8 O  q( k: b8 I你的威严与仁慈将恩及永世
6 A6 h( Q! }5 e9 h2 o$ T$ q% N
) G( D4 A! g0 D! R0 x& l7 r7 R& d美丽高雅的赫拉天后7 j  M2 y7 @( c
妇孺、婚姻与生育之女神4 s) k9 u' d" E" ]( i
请你保佑我的爱人$ P: u7 Z5 R8 ^& H; N
我们将在希腊的土地上感受1 P! C- w5 V4 {/ z' O# A
你的光彩、你的仁爱和你的恩惠+ R' J" y$ r& }9 Z
& D- K, B. J+ P, \4 c- f  k
呼风唤雨的海神波塞冬
- B5 h$ C9 o' w$ J1 \  \" s% y当我们船游爱琴海的时候. B2 e) ]$ B! m# _
风平浪静的蓝天碧海7 O3 h5 T2 p. }$ {
将表现你神威内在的轻柔5 h, s' b+ d& A" }3 {

; I# `. `0 `' L! b1 [正义的智慧女神雅典娜+ G3 W; C. |, I! s1 W) T5 `
我们将拜访一座因你而命名的城市/ D* p# z; s$ B5 x5 x5 r
那是一座伟大的理性光辉之城; e( \  T% U" X
我们将亲身浸浴智慧的恩泽3 i5 L, l2 ^: Y; S) Z
置身古希腊文化之都
' F1 N3 ]" E$ o& [" N8 V& Z回溯雅典以往的荣耀与灿烂
: @+ ?) D9 p" |% I* O! A
7 t1 P' C& v$ L5 K1 t- U主管光明的太阳神阿波罗
$ @$ {8 q2 X3 w3 @请让我们沐浴希腊绚丽的阳光& Z  X- F. N' n) M, j
希腊文化和艺术的璀璨得益于你的启明与照耀
1 N; Q5 Z+ M0 a& N; S
- n. `1 s) ~3 E1 N4 \9 H; G5 r! C) N圣洁的月神阿尔忒弥斯3 B6 f6 D) P, E- T
请让我们在温馨的月光中进入梦乡6 N5 ?/ q9 y' `
希腊的夜晚愈加宁静和清凉
, I- T" h) c3 _; ` * U1 ]! P( S/ q6 M6 Z3 K
美丽的爱神阿芙洛狄忒
# U# d1 S' b6 {你鲜花一般的笑容魅力无边- U, ]/ K$ ^& c* U0 D
希腊国度因之更加美轮美奂0 U' p; |3 I8 U" }6 D! _
我与爱人将在爱的国度编写我们一段故事$ ~) f; T# t$ q) _
爱的浓郁情感将伴随我们的希腊之行5 D) r" P# z0 L' [2 s- n3 A
在未来的人生旅程中,爱神的眷顾亦将至永远
9 }: i. C5 I. M8 F) w' M/ p: X- h。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

229#
发表于 21.9.2009 19:35:58 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

230#
 楼主| 发表于 25.9.2009 14:30:53 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 25.9.2009 15:34 编辑 + f5 i$ W. O: l" `- `

- }8 ^7 f0 P2 v" @7 v7 {& v8 B多谢ls! 请多指教!% y4 ~1 \9 F  H

2 |" U! D" ?" V& {0 W; _《祈福神祗》尚未续完。。。6 V% u" U) Q* V
: A) E) \* z. I) j1 L' D2 t
《神之调戏》阿芙洛迪忒、潘以及埃洛斯(阿芙之子,罗马称谓其“丘比特”)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 15.5.2025 05:49

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表