开元周游
德国频道
楼主: Greenfield
打印 上一主题 下一主题

福來堡[山水詩社]《七律•雨雪初九》 青野 登遊玄林筮恩山谷

    [复制链接]
211#
 楼主| 发表于 5.8.2009 22:21:49 | 只看该作者
领导高兴,再拍个小马屁:拿了副座和部长的双俸,请领导垂爱下馆子,听说湖圆12号“爱心”食堂不错,老板兼大厨阿态手艺好心态正确,决不会让领导失望,请领导放心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

212#
 楼主| 发表于 6.8.2009 10:49:13 | 只看该作者
来到德国,除了专业、锻炼和游山玩水,否利用时间体受、感受和享受祖国现在还缺乏的东西,使我们在这里的日子和未来整个的人生更有意义,最重要的是:
0 G$ k$ f$ a) e. q5 y& [8 a$ s
9 F+ L) y. z: Q9 [5 p+ L+ M4 `* d《别介》
5 p' u1 b: a( @: r/ E
. Q  s1 ~. `9 G1 }: B别白来一趟/ u0 m+ ?! x$ J7 `
别白滚一浪
( }" }4 ?" F8 H别白走一遭
- V0 N' w4 ]2 ^' e7 m$ @8 ]. l别白活一场!
0 V8 V, J" p/ P+ L, n8 F3 ^
8 F2 A/ \- x7 o- R8 I老道 福来堡20090805
+ B% @4 h! Y2 `, T, K  ~8 L5 x7 H" P  _* D4 T. X: C3 \
回复 支持 反对

使用道具 举报

213#
 楼主| 发表于 10.8.2009 23:28:53 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 11.8.2009 19:15 编辑
% S0 o& W8 f! B+ Q$ m; ]5 \* j# I) t& M
《詩 我的愛人》
" r! t/ F. j  t" p0 k: l; l1 H# {! L9 {& T  o1 ]% m
美麗、隽永的溫情  b. b6 W6 c4 X- T" e
望著愛人的眼睛/ r" Y" q$ U$ |

6 N/ F) ?4 n# q8 N9 n+ T" M激湧澎湃、洋溢的熱情
1 B; `. |8 H& p" @9 T撫慰著愛人的心潮8 C8 P* a2 s8 ?! c
6 x% }  l9 Z' g1 }* s" h
傷感委婉、脈脈的柔情
- g. F( }' g; G握著愛人的纖手  j" F( h5 z6 |. q- F

) I' M2 M2 F8 Y( C2 R& L" T敏感細膩、絲絲的幽情3 I2 a- h9 A& a8 r) v
擁著愛人的香肩
& I$ X& V- C/ b6 C/ {2 v1 T* K# Y4 f- l4 f
就這樣 就那樣
9 N& o+ v, n. N' b' b她就是那首詩
9 I5 ?/ w8 j- Q* N9 H萬般情致
& P( u. ]* y& W1 g  J千種風緒
# ^( h( h9 ~% {  r: c1 P/ t8 [一生的夢幻之戀+ [3 h+ r8 T! j
$ U. C6 @9 c: F' W( _% B
在這裏 在那裏
( {8 `4 G, \3 d8 V/ l' g詩就是那個她
9 O+ s  t6 h" b- `+ L我的愛人
0 g  n! j$ F7 q! v# v- ~
; \6 D& A3 J* f8 K1 c, }) [4 k在此時 在彼時) E  p1 z/ B7 c( Q0 u" J
詩,就是她3 \3 V7 ?, `' {1 ?
總是不斷
! _8 V, k6 G2 O撩撥我的心弦  A2 Y0 ~5 d! c# I3 f/ _

! }' }8 @+ u, w一段段美妙的音樂
3 ]3 ~  ?/ j" z4 _0 W5 K是那麽的5 J! I: y% q! d' M9 Z2 A
讓我意靜心安
9 Z/ I/ n: X0 r0 {* w6 h
7 h: Y9 E- [" h/ Q[山水]20090810, c: w9 }$ T4 T/ f2 Y
0 }" v9 D9 Q3 P% D# g$ F
(日内瓦大花钟)- r& p) ?" a5 k( s
6 D, Q1 d; K! ~! V0 E" n
《诗 我的爱人》
. \  I3 n1 k" w/ ]+ ]3 I* U7 t; P
, V6 k; P# z2 c8 W$ G美丽、隽永的温情7 z1 k: n8 m* R! E2 }8 C
望着爱人的眼睛' L( a# x# d" Y
5 q% L2 s* ?5 q
激涌澎湃、洋溢的热情6 R+ C  b: z: W! q6 m* ]. \( O! L
抚慰着爱人的心潮' d/ y$ j9 H% ?. M
5 Y6 J( S% I  b
伤感委婉、脉脉的柔情
- a( F2 {# j' V+ b% M握着爱人的纤手; q: R/ K6 F, o  i. A6 z( A1 s/ L

% `1 {4 \& }" |$ k敏感细腻、丝丝的幽情# Q( g! D6 d( ?$ z3 ~
拥着爱人的香肩% k, R' b' [" @) i

+ |- r) o9 C6 r$ U就这样 就那样
8 g# M1 J" P2 M+ x6 W她就是那首诗0 R+ L: H7 X+ a" C6 L3 q  Y
万般情致2 h1 g8 _" m/ w9 y5 {
千种风绪
* V! ?" J& k, Z0 C  _5 P一生的梦幻之恋  Z% c( @: \2 }' Z/ }  _! a7 y- g! ]: Y

$ T- R* L. b1 F: M" ?0 r在这里 在那里" g9 ^) H5 V/ O, h* b7 {* g3 l
诗就是那个她
2 j8 a8 j- z) }! P. P我的爱人
2 a- Q; j9 n1 b3 |, J" D7 W# H
在此时 在彼时
) P9 w+ D: y/ G+ P3 {7 m' O
4 L9 q. [8 m( L! G" g就是她$ \8 u# n4 ]0 b- \
总是不断
4 p, A+ O) k  c- g) c/ w撩拨我的心弦; O4 Q0 [9 a$ @. ^: ^

9 r3 a7 n4 z( F. J& t( N! `* n一段段美妙的音乐
; A' _4 L5 g* Z6 o+ R% B: f是那么的4 ~2 l# M" k' j9 A3 Q
让我意静心安' M7 C$ @0 j3 |+ ~8 @5 i

( K; q$ L6 b7 F; {[山水]20090810# B( l% p. R- f5 @6 e" ^
! o* @! _2 n+ u% U
(日内瓦大喷泉)
回复 支持 反对

使用道具 举报

214#
 楼主| 发表于 12.8.2009 14:54:56 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 13.8.2009 11:26 编辑 " \# g: ~' D" \% b5 Z5 c% T/ B" p( s

$ e0 U# h* [' {& I# F/ Y《七律 晨陽即景》
2 Z# P& j1 E+ ~- c, Q青野, }+ n$ P2 d3 d' {0 y2 \
  i0 I' [( l; c6 ^, @6 M
朝霞漫卷舒天際
1 P+ P; c2 z5 o4 L3 d5 y7 _) A2 x暖日浮升彩雲邊8 L% q; @2 s+ c# x( a( f4 a
錦繡波瀾懸嶽嶺! R9 @' c9 }9 T+ M  P& T5 _
鱗織玉甲貫河川
/ h$ r/ L* J2 y; ^
3 ]5 v7 g; \3 F' D0 {風清暮曉獨心靜
. Y4 M% Y. e/ B9 x樹止湖平百鳥喧
3 g0 I# u) s3 V5 L待到金烏出昊亮) B& s& N! @# P* J
還爲萬景入澄乾! L9 ]5 E0 m5 d6 g& L; z; H

0 h/ M! V3 o2 {[共和五十九年夏德國福來堡湖園聽雨軒黎明]

7 C7 ?/ V) U( R5 m+ w: m2 j) Y4 o' B9 _5 o0 h  b
(夕阳晚境)
" m( j) |4 X9 i& {( }" N& N4 x0 _  B1 g1 z4 V+ w
2 \. V4 s2 _, }5 o* \  N
《七律 晨阳即景》/ t, _7 N. ~' n# R2 E
青野
# a5 n" T8 Z6 P, j5 v: J% G/ ^2 P  A" [, ~. C
朝霞漫卷舒天际
3 W- y# K3 N: N; I$ W9 B1 V/ H暖日浮升彩云边. l. Q# e. M. s  I3 a, c% Q. P
锦绣波澜悬岳岭- h9 h8 m7 Z* m, a
鳞织玉甲贯河川# x" m# u! i3 H# K# t0 m7 e
7 `6 j1 O! S' E6 u8 G& O3 {
风清暮晓独心静- ^- @# {9 ?7 x' i
树止湖平百鸟喧! t, D5 V8 r4 I4 z% q0 V
待到金乌出昊亮
$ V/ L7 I: s, j3 k' G还为万景入澄乾' F/ o) U7 U: q$ w$ P

7 v3 A3 \" P0 u[共和五十九年夏德国福来堡湖园听雨轩黎明]
0 ?+ A) ], V8 U; l2 P, G% Y& e( G

+ T) ~7 A- z. G# ^* U9 l(晚霞云深)
& W2 W( f4 l0 ~3 W5 N: |  _
回复 支持 反对

使用道具 举报

215#
 楼主| 发表于 13.8.2009 09:54:40 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 27.8.2009 20:08 编辑
+ b# w, r- ^- b  x6 n* N+ m: O; _4 m1 ?& ?6 y
《永遇樂 晨旅》
' `6 z0 t% I0 x! o0 A0 J1 B$ H6 `; A青野 夏日黎明自德國福來堡往瑞士日內瓦紀行
6 r+ g1 I# o; G9 f+ E$ v
, [6 V: t' g/ R' {月曉山城 星點迷暗 風潤朝暮
/ Z$ ^" Q; R/ q5 f9 @$ z% M1 m8 y, @9 L夢淺還深 意醉方醒 人已南行路: s0 P! n0 d2 y& l" E1 D
感惜多少 情懷今往 數載異鄉虛渡5 g5 K( P% q3 O2 {% B3 I+ F
怎何奈 雲霜霧雪 念國赤心如故
% o. f. Y& ^8 R; l6 v, v* A6 Y0 s7 N, k) ~
越林逾嶺 跨橋穿洞 電掣飛馳急速
( `' D* s7 }: g8 F月沒霜天 日浮霞野 翠巒疊幻楚8 }0 g. A$ Z! ~6 Q4 p
光環湖鏡 影披山幛 碧雲簇 金陽譜
9 h+ j6 T& e$ W2 x祈奢願 繁離世相 簡歸靜悟
* t, w0 H5 m0 M6 r. \  N+ L0 U! T9 {
; l1 f6 T) m" @) e6 `- A; O[共和五十九年夏往瑞士日內瓦車途20090807]& ~2 x# C- {5 q" ?) O7 K: i
2 ~9 [) G$ U, c5 ?  l3 b5 c
9 |$ ~; U  a, D8 a' a$ ^% T
《永遇乐 晨旅》
' C6 x- a! }- W青野 夏日黎明自德国福来堡往瑞士日内瓦纪行
) ]# Y. Z# R/ [" T" n
* H9 ^, [1 }' J7 K3 ]' J% Z/ f月晓山城 星点迷暗 风润朝暮
" Y; q* {/ Y- p( d$ L5 e梦浅还深 意醉方醒 人已南行路
& i. ~7 B4 x" u: ^# I7 V感惜多少 情怀今往 数载异乡虚渡1 C, T2 p2 q/ v) V2 E6 K, H
怎何奈 云霜雾雪 念国赤心如故# i6 Y2 {- j3 k+ e+ F8 {7 J! T+ @- u1 H

% H" `  @1 F* i# L2 i, I越林逾岭 跨桥穿洞 电掣飞驰急速. v& X# c0 W2 Z! i8 \4 S
月没霜天 日浮霞野 翠峦叠幻楚$ ]# H# {/ o+ V. Q: j
光环湖镜 影披山幛 碧云簇 金阳谱
' Z/ K4 x; z3 |0 b( {祈奢愿 繁离世相 简归静悟
' y2 l- W9 X* K- V! M0 ~" H* _' ^+ E
[共和五十九年夏往瑞士日内瓦车途20090807]+ U  ^: p; S5 G$ D9 _! A" w* L
回复 支持 反对

使用道具 举报

216#
 楼主| 发表于 21.8.2009 10:55:38 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 21.8.2009 12:03 编辑
# T; z' {. o7 E7 h( \. O
4 ~$ p: u7 q" m3 }9 s. x" m1 W[佳文共赏]$ }1 W) s1 l$ }0 H+ f; J& N3 M
介绍本人一位亦师亦友傅正明先生的英译诗歌作品# S3 m  |+ _% d, }# p8 U; M
------------------------------------------------------------------------
- M: V2 b6 p: c" T' H' K% y4 i4 Y
* I- q7 M, u, s英诗古译(之一)
* ?/ m/ X1 o) f; w3 H( ?
& u2 P4 n" d" C) A傅正明译
& J* s3 s% P5 E( i+ g9 n  ]7 [( `  ^& \6 o" q, o
余译英诗,风格杂陈,各体皆备,偶见有与宋词意境吻合者,得数首,今录其三。
; r) V, r3 v' k1 b* n. N
, H3 e% r1 w, h3 J) m4 l. |, y  C$ j9 H  }

) T! D8 d  y( n) C3 c5 I% `《燕子》亚伯拉罕.考利
4 G$ h4 q5 ~; I: Y. m0 |8 X傅正明 译
! s. V3 n9 X( C$ v6 Y& D4 q(虞美人)& F9 w. B. p  R( {# P

4 j1 [7 L' e+ g6 a逗情语燕飞来早,
# Q4 X- s) O: F3 y当户啼春晓!
+ N, |) p3 q! x忍心惊梦入怀中," A* [8 t6 x/ X5 i+ I7 h* \
衔去如泥转眼杳无踪。* [' `0 u) M( P; N
9 Q* x" f8 w, M' R; {* [
朦胧睡意今犹在," D$ ]3 ^6 W, `6 r
只怕梦园改,% X. d" V# c5 f: m
风流一失半难求,& Y: {; I0 [3 h; `+ W( h1 s
何苦唤来春色赋闲愁。
. D+ a6 P: n, a  s& O) S7 u4 B9 l" i; E
> 原文
  v2 V0 E) d! f4 q> Abraham Cowley (1618-1667)8 v4 Y. j0 O. V4 ]/ u6 z
>
) ?0 h9 d* j& @- y# }  z9 K/ R: [> The Swallow  z# k1 P' ~: K
>
' r/ P, F- p9 g/ I% g> Foolish prater, what dost thou# s6 x) L7 a; g
> So early at my window do?& ?/ X  ~5 F, v5 c! I! n5 L; b' R; M
> Cruel bird, thou'st ta'en away
4 a: ?/ d* X  a5 V8 z: H4 _> A dream out of my arms to-day;
  [2 V# O9 B! i> A dream that ne'er must equall'd be; U& g% o- w8 T9 K6 k0 r- b
> By all that waking eyes may see.+ L* \6 [# p6 d8 q; X( \
> Thou this damage to repair0 d* O- J4 @# {8 j
> Nothing half so sweet and fair,  C, E* [$ ~) `! V3 m# `) Q
> Nothing half so good, canst bring,
3 B7 i: t! G7 S& P- v* ^) ?> Tho' men say thou bring'st the Spring.
回复 支持 反对

使用道具 举报

217#
 楼主| 发表于 21.8.2009 11:01:39 | 只看该作者
本帖最后由 Greenfield 于 21.8.2009 12:02 编辑
0 y, k( I1 |2 C1 ^* a$ ?7 m7 X  o3 q: p, t: Y% q1 ]! u7 K1 w
《风范》W.H. 台维斯5 E) X6 U9 L& ?6 l+ \% \
, O) F9 x* [2 U. I' p  b1 q
(如梦令二首)
; F2 @( c1 [5 B! U  f  _% P: R傅正明 译- U4 X  P3 W  @) v) ?" B; N! ^

3 b# f7 ^/ n- W彩蝶飘然飞落,5 \/ o, N( A7 U1 M5 ?$ g0 f
风范启人思索;/ g+ r5 G8 |  _( x
栖息顽石间,6 V1 W6 P5 c! L
不失向来欢乐;
( r3 m" i" `/ O  y寂寞,寂寞,) W( }8 R, X3 @/ B+ K
任尔香消石恶。& H( U) e, I0 X2 y- J# S" N6 O) ^# Y

* s1 U1 q9 |5 r& g/ l3 S. X  M坚硬眠床似铁,1 Z9 x& e( p0 t3 \. B
我已无意关切;
+ B* s$ F' W/ W6 p孤苦化甘贻,
4 i1 E4 Y( T- u  j9 U" n9 p效此玲珑蝴蝶;
1 c% h& T$ f9 l! |愉悦,愉悦,0 H: i1 N9 E( Q6 H* T; b
堪使花开石铁。
+ T/ j5 D- m4 w$ o: W6 v/ v. a& R% |% |' v7 ^# B# ^) J
> 原文  ~7 u% Y1 X! G: n9 k9 K
> William Henry Davies(1871-1940)
3 s: P. ]5 r- f# ?& {% V>
6 ?# O$ K. {6 R6 }+ ?2 {0 E- [> The Example
8 f7 }: v* K5 e>   e: r( S- {! q  r$ N/ g) c
> Here's an example from
& J0 w7 E/ P% M3 m, e> A Butterfly;* \) F- z4 p+ \5 _7 ?+ X
>
& @; C5 t8 n9 Z> That on a rough, hard rock
$ L/ V! o- z0 _* G> Happy can lie;
/ _9 B2 D" h9 c% e> Friendless and all alone4 E1 S# \" D9 o5 \
> On this unsweetened stone.
2 ], S3 j( r% U; K>
# y+ X/ T) j1 G  Y. U> Now let my bed be hard6 d$ U( Y8 ?# X. F: p
> No care take I;: ~: U! S/ x9 m$ T4 P) h
>
2 Z( Y9 |5 y0 g6 l+ W>   A; x0 I7 T3 ~' ^, Y
> I'll make my joy like this! @; r# D# e# V
> Small Butterfly;
+ P6 h" X& \  O4 l, b> Whose happy heart has power* n, p$ T8 K  g7 u+ M9 x! k
> To make a stone a flower.; @- k( ]) D  y$ t! Y+ n1 t
>
+ b$ Q; R$ ]0 k0 x/ R7 Z6 v5 |8 f# ^>
回复 支持 反对

使用道具 举报

218#
 楼主| 发表于 22.8.2009 07:51:51 | 只看该作者
《七律 流星夏夜》
# |, Z2 C' N% }: c2 ~: w  l青野君
# }, d' Z0 B: G3 f# t
8 R( U5 ~4 }' L4 A+ Z; B- ~寂曠深幽夏夜空1 A- x; G' U/ Z. e
寥星漫散綴蒼穹
) m+ l* u. M9 R+ V- i光閃一道劃天際
( W& ^/ x$ E( h1 ]9 L4 R金烏遣使廣寒宮3 X0 h- Z+ \! @) U4 w$ f$ b5 ]

5 G+ P. ]8 S  d3 w8 T$ I引許人間多少願! T" S+ Z6 h% W
應遂事世萬千衷* K- o2 z7 b, d* |
辰華月耀酌思淺" `# ~. C! U! S8 h$ c/ ]
詩吟賦唱韻意濃
! ?' f2 E  l3 O6 _
6 S  W) e, l: Y[共和五十九年夏夜德國福來堡湖園]! Q% t  v0 A5 f8 B! Q6 U7 i

; I' l7 S. S; j/ q: I0 w9 k. \1 ]
《七律 流星夏夜》
% b9 z& J% w- {% v3 D9 m1 E+ l青野君
! O$ J" g- x& k, m: I! [6 K5 v& O+ o+ F; {
寂旷深幽夏夜空
# w# ?9 k( M6 \( T: P( ?寥星漫散缀苍穹
& W* E: \. `$ t& m. {2 H1 N光闪一道划天际0 R, g' n( Y8 @5 _, |
金乌遣使广寒宫" @4 V3 S" ?. H5 ]9 s
) W3 t& q+ s3 p2 Y, W4 j2 }6 C3 Y
引许人间多少愿* {" o/ `$ T  q9 I9 q
应遂事世万千衷
! J& C6 I1 d. N% [- [+ V2 C辰华月耀酌思浅! ?- A" v% e- n
诗吟赋唱韵意浓
% C8 r5 s* D: z1 F) o' c, _- u7 I4 I0 k" }
[共和五十九年夏夜德国福来堡湖园]
回复 支持 反对

使用道具 举报

219#
 楼主| 发表于 27.8.2009 19:01:54 | 只看该作者
[山水诗社]佳文共赏
5 h0 k% Z% r; {2 C7 ^8 d师友傅正明先生译诗一首《七月》爱德华-托马斯# Z1 [$ |4 B6 G; a/ R( q, z
: }. \; ~# ^5 u+ T/ g
--------+ Z2 f, k: ~2 Y
( h* X7 l3 r: b5 ~. |( E( ?, K0 F/ t
爱德华. 托马斯9 g- a" I8 S" e! L" @$ I: b  |+ j0 @

3 v, v! q& A: C: f/ B七月
0 L+ J# p* ^( x4 w2 z+ t  o
; N" r( w! T8 o; m; B(水调歌头)
: F# r) z; n# x $ k5 @: J% g2 t! M( n/ K3 l. K
傅正明译:# E5 I7 ~5 {% S+ p( D  e# e4 g- ^' W

! G& [6 L! q! O! @% ~- W8 F  v万籁俱静谧,但见片云飘,平湖如镜,9 a- O" B9 y7 c. d: U. J
舟影轻荡共云摇。- q; ^. H; k# J* j# |
划破沉沉炎暑,! \7 C  x5 q" R' E% @3 \+ Q
驱散丝丝寂寞,极目入林梢:5 L7 V# n# x# b/ H
归鸟或纤芥,5 q  t: q2 L6 K' G- H
睡意几时消?3 F* ~$ {; f) }
2 e0 u: V0 O1 n3 D/ p% y2 b
东方白,朝霞染,日光高,
! R, ]9 `3 e' @; U$ k+ s4 X$ }* l撒落湖畔,苇间凉气浓难销,
- P4 l2 g- W$ ^$ C映入悠悠云水,
8 E" ]) D- J8 ~+ J忘却纷纷物我,移晷声悄悄,
& D3 p2 v& }  t2 L/ G' S卧听斑鸠语,
6 M' c$ {7 V4 z' }% s) f7 A( |4 m诗情到碧宵。
" y( x+ t+ ?, Z+ i$ _9 q
3 R) r( O) L) c7 u) c" I原文/ ?# s9 Z4 x8 c3 M
Edward Thomas (1878-1917)' a" A! h2 e4 H4 x; f0 m; e  K9 H

% O8 w1 Y% o6 |5 O6 gJuly# q& O& C6 v) Y( e' x  g' H
  m2 F7 [2 b" Q1 @# G
Naught moves but clouds, and in the glassy lake( H0 X' s0 \8 h1 r3 @0 {
Their doubles and the shadow of my boat.# o3 G% D2 m# r+ I# \
The boat itself stirs only when I break; Y2 {( z* Z2 U3 j
This drowse of heat and solitude afloat/ g4 n, F+ a; [; {2 Q" `7 L4 x
To prove if what I see be bird or mote,3 Y7 b$ j4 ~+ s$ b& X& H
Or learn if yet the shore woods be awake.
, ]# g% K. v& m2 i
1 p4 j. p# {1 P, s0 ~Long hours since dawn grew, - spread, - and passed on high
7 w4 O' Z( ^  Y% A9 JAnd deep below, - I have watched the cool reeds hung
! f  M- c, ?. ~0 G! `Over images more cool in imaged sky:. y5 \8 K% ?6 w. {4 ]/ u; S( d
Nothing there was worth thinking of so long;
' k5 R4 q, d( }3 m! ~All that the ring-doves say, far leaves among,0 A! d2 f/ f' {, {0 @
Brims my mind with content thus still to lie.
) {- P$ ?5 Z3 m / r. a/ G7 Y& [/ Q
注:中译依照原诗分行排列。# g9 b% C, x5 p, z- l
---5 t. |  b' ~3 |7 u4 {
附录% U# F3 t+ `6 W! u) K# n6 c1 x+ O
5 o. D& C. v- ?$ c; k% O
爱德华. 托马斯: }* Q% Q1 A  {9 H
9 Y( Z9 K5 C* j; c0 U3 s! ~- g
七月0 \* ~% e3 S6 w

/ Q8 ?3 _1 U( l& O0 H宗白华译:
1 T4 i* j# O" U" Z3 n5 I8 p5 A 1 U" E; Z3 ?" I# o  U
万物宁谧,惟有流云,晶莹的湖泊,
8 B% K% F- y7 J9 f云影缓移,浮泛着舟影。
7 t- z9 d7 d( G9 r* V8 O扁舟轻荡,我用桨儿划破
/ v2 o" @2 Z; l/ |0 Y/ g) w沉沉的炎热,和迷离的寂寞,
% k+ K) v+ S$ y9 X9 e1 k为了辨认:望见的是鸟和纤尘。, ?" t/ l. l( o. l0 U9 B; k
为了探明:湖畔树林是否苏醒。. M& T/ S( A. r- M5 N& @. C

! `: i% T9 {% n3 e1 S* l$ k晨曦早已微明--弥漫--飘向晴空* f0 U' s' d8 |) u+ q
又溶于碧波;我久久凝视冷冷的芦苇) J4 _- Q" f  b+ r( }
影入云天毵毵的水中,凉意更浓;% n0 V  V/ w* t5 D8 m8 i6 p5 M6 ?
在这悠悠的时光,物我两忘, K4 d3 x2 ]; F, a  l: m4 d6 q7 Y
远处树丛,斑尾鸽禺禺细语,, b% _9 O3 `4 ~* z$ v
我静卧啼听,恍惚置身仙境。
% V  \( y9 b6 K8 u
$ z2 I0 P1 B" |3 A8 y% \爱德华. 托马斯. \) i, _$ ~! ^/ p, ]$ Z
/ f4 A% p" V# B+ t2 t- \
七月
  S  [5 S/ ?0 q- R+ V3 w* ]- E7 `
5 k; q2 \" [$ U. P1 F1 U6 d周伟弛译:: F; _* L: A0 N9 o4 z' Y
, Z, N7 E! Y9 ~* X% i+ d7 |3 [( `
移动的只有云,在如镜的湖面
( r' t$ Z8 }6 o5 d1 B8 T- y6 a, t# x它们的分身,以及我的船影。
- }; j% Z4 k9 r我听任船儿自己走,偶尔$ `. W- y5 F. o5 R
举浆打破这昏沉沉的闷热,和飘荡的孤寂
! N- `- W8 J  O) R6 X+ Z好弄清我看见的是鸟还是灰尘,! I! n' H9 `  r( ~+ d
岸边的树林是不是还清醒。
' ^; b, J1 y8 [% f 2 D9 J" g+ y% S7 t1 a( o% G
好久了,自从黎明破晓--伸展--升高. Z- M) K; c% V5 w7 N1 Z
低沉,--我见到冷冷的芦苇斜倚; f! n$ E0 q# P7 v
在倒映天空里更冷的影子上:
; V8 L( X5 F; ], |+ C$ V那里没有什么值得长久地思想;
# t  M2 E* A% h/ g) h远方树叶里,斑尾鸽所说的一切。
, |1 L6 ]/ h' H; M) o9 d静静地溢满了我的心房。
回复 支持 反对

使用道具 举报

220#
 楼主| 发表于 6.9.2009 22:18:45 | 只看该作者
《祈福》* c9 |0 a/ M5 j, a7 J
希臘愛琴海之旅前夜祈念神祇
, [# a" ~$ h8 c6 ~( S4 I: ^
! W1 S# d7 q0 t- m8 m4 x和平之神克洛諾斯之子
9 E2 v2 R! {1 @" [; Q* l# i萬神之王與天空雷神,偉大的宙斯* O* W2 L6 D7 q- `- X
遠方的賓客需要你的護佑* }! Z& _) w  c" X
我們敬拜奧林帕斯聖山上的神祇! R2 k, V! f( @0 [: ]6 t8 `$ T6 j3 S
你的威嚴與仁慈將恩及永世. n& N$ G7 t0 Z# F, s; H/ I
, L# H2 r* `8 Q$ ]# ?
美麗高雅的赫拉天後
+ i  s# v+ J( E7 P1 _. u0 j婦孺、婚姻與生育之女神7 a" @0 c- _( d& F3 ]4 b
請你保佑我的愛人( D4 {9 S8 A( Y5 n) q
我們將在希臘的土地上感受
% B3 C4 k. o& h# g你的光彩、你的仁愛和你的恩惠
% L0 t0 [# s) M4 h5 \% Q5 l. R# h% h
" n( [2 N( w% p2 P呼風喚雨的海神波塞冬9 C4 p, N( y4 F6 }$ {' Q
當我們船遊愛琴海的時候% i  Z9 Z% ~& t' A
風平浪靜的藍天碧海
& j' V) }1 X) `8 I1 K! e; ^1 R3 [將表現你神威內在的輕柔' s' D" _9 D2 ~: U2 j

6 }- [* `0 d+ r3 Y正義的智慧女神雅典娜! e- e2 l+ P( j" T- m) \2 x
我們將拜訪一座因你而命名的城市$ }: u, X9 [8 |, }
那是一座偉大的理性光輝之城5 w. N0 f7 C% i: C  X$ o, R4 s) |
我們將親身浸浴智慧的恩澤
/ Y) l5 g! g1 ^  E6 c+ z+ c置身古希臘文化之都: M* G5 @) w7 ^' a+ R% i0 F
回溯雅典以往的榮耀與燦爛4 g8 @7 v7 P& w
! P* r- z6 X$ q- d/ p2 x5 M
主管光明的太陽神阿波羅, I$ j$ u4 J# n+ x5 i
請讓我們沐浴希臘絢麗的陽光
5 g( i2 d8 l1 ?5 m* ]希臘文化和藝術的璀璨得益于你的啓明與照耀
; f! |# {$ c. R7 \/ d
( {9 D/ G$ s( A  r  J聖潔的月神阿爾忒彌斯4 p  v4 S4 m% f9 R# D( V
請讓我們在溫馨的月光中進入夢鄉
5 n9 a1 a! E7 b* M希臘的夜晚愈加甯靜和清涼
/ Z+ b2 B/ v, z" k" [1 T3 h
( d1 U; L/ z5 l美麗的愛神阿芙洛狄忒
/ D/ T( E* L# }% v你鮮花一般的笑容魅力無邊$ T, I/ C: V  g* G* _
希臘國度因之更加美輪美奂
/ L; W* _, e+ N7 u1 M; M1 B  a) c我與愛人將在愛的國度編寫我們一段故事$ U3 d/ \( p" ^4 V+ l; N
愛的濃郁情感將伴隨我們的希臘之行9 h  q. [, x( Q" A: L
在未來的人生旅程中,愛神的眷顧亦將至永遠
! f8 c$ J0 {' I# c。。。。。。/ Z3 X" b' t$ r0 K" j, y) j* d3 `" C

) o' }. U, `. S' q" d: U
6 H% y0 _0 T- @/ F% B" @* N& Q  B! s& W& Z1 U; k! B  ]9 W6 t9 X

' c- P9 ^- d$ k! B9 n------------------------------------
7 J5 ]& ?* T; {) m* F3 c% u1 r$ p; o* V. {
+ u/ Z: y8 H, ~% ?4 X8 r
《祈福》
& _: A3 M# j4 J: m! f6 a! v希腊爱琴海之旅前夜祈念神祇
9 V# W; B' n& }0 P2 d  |
& y9 d: w- ^( o$ q) O9 e和平之神克洛诺斯之子
6 t0 F+ k: t" }* N0 |5 I0 B& L万神之王与天空雷神,伟大的宙斯7 P5 L+ i% s) {* d4 N1 n
远方的宾客需要你的护佑0 ]0 L& }% o" C1 d" j6 {+ C
我们敬拜奥林帕斯圣山上的神祇
1 B7 s! l) e6 p7 ~# r你的威严与仁慈将恩及永世
1 `6 q4 {8 z3 a' c
" e" a' D1 v8 {4 ~8 l3 l( A, u美丽高雅的赫拉天后" q0 j" J' t& e% Q1 E
妇孺、婚姻与生育之女神
- l# {" u2 v6 {% ]请你保佑我的爱人: g& }1 g; j8 w2 U: X7 l
我们将在希腊的土地上感受
6 J: b7 G# }4 ~* {2 \) q) q& ], B你的光彩、你的仁爱和你的恩惠/ b5 H1 e$ {" }

9 v$ e; Q' R7 A6 F; p3 @# V4 M呼风唤雨的海神波塞冬
6 q$ h4 z7 f: _5 J当我们船游爱琴海的时候
& ]# }% F7 C7 N& N风平浪静的蓝天碧海
/ A$ R, S3 S9 q4 ^! x将表现你神威内在的轻柔8 U) }% h9 A$ U. T1 o& l
7 m# q. L7 z  r: |( X
正义的智慧女神雅典娜
& V2 c% b& t- K! r5 @; F2 k我们将拜访一座因你而命名的城市
& b! s- E; j  _% Y  Y1 o, v那是一座伟大的理性光辉之城
. |+ A7 V+ @' V6 o' C+ p/ N/ o5 J- m我们将亲身浸浴智慧的恩泽7 v7 e; R1 q( V) c( w
置身古希腊文化之都
4 Y  ^0 p1 k" ^4 ?* [7 _* t( i回溯雅典以往的荣耀与灿烂, ?& q% `( P6 p# H) e: s( u1 k

7 C) t5 s. C4 z, E% Z8 \& V主管光明的太阳神阿波罗6 f4 X0 f$ N+ Y
请让我们沐浴希腊绚丽的阳光
- k: J. ]5 N: Q4 _; s5 T, N' P希腊文化和艺术的璀璨得益于你的启明与照耀' E5 o' P" G0 A, o" z& L

5 @4 n4 e( Y4 C* W' ^# M; j' ~) Z* }( C9 `圣洁的月神阿尔忒弥斯
' s* c8 x. w9 S# f, O: S7 A0 W请让我们在温馨的月光中进入梦乡
0 P! I- _8 J  P- J+ P% S( @% E( R7 ?7 _希腊的夜晚愈加宁静和清凉
  w& s8 l  U$ Q9 A1 d) H; v
' ~5 i2 P% G& c+ R美丽的爱神阿芙洛狄忒+ I) v: h9 v' E8 s% i
你鲜花一般的笑容魅力无边
6 M1 V6 h  N" D; {+ ]希腊国度因之更加美轮美奂
# V( Q. c* q- ^: {% c我与爱人将在爱的国度编写我们一段故事' B" X& L& Y0 [3 v  K+ S/ B! ~- F
爱的浓郁情感将伴随我们的希腊之行' H. x8 ?7 R- b; p+ V  d6 E
在未来的人生旅程中,爱神的眷顾亦将至永远
) v& w) H6 d' X% |1 s( _。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 13.11.2024 06:37

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表