开元周游
德国频道
查看: 16933|回复: 128
打印 上一主题 下一主题

赞美诗

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 1.6.2008 18:59:32 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
即时机票
本帖最后由 nearby 于 18.10.2012 12:32 编辑



Something beautiful
http://www.godtube.com/watch/?v=PDZPNNNX

2#
 楼主| 发表于 1.6.2008 19:00:02 | 只看该作者
本帖最后由 nearby 于 3.2.2013 17:41 编辑





回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 1.6.2008 19:00:18 | 只看该作者
本帖最后由 nearby 于 30.12.2011 14:50 编辑

Immer mehr von Dir





德文歌词:
Immer mehr von dir, immer mehr,
immer mehr sein wie du, immer mehr.
Immer mehr deine Worte verstehen,
deine Werke tun,
oh Herr, immer mehr.
Refrain
Du bist ein Gott, der seine Kinder liebt,
der als ein Vater ihr Verlangen sieht.
Niemand und nichts kommt dir jemals gleich,
oh Herr.
Du zeigst dich uns als ewig treuer Freund
und weißt genau wie unser Herz es meint.
Gib uns mehr von dir, immer mehr.

英文翻译:
Show us more of You, so much more.
Make us more like You are, so much more.
So much more of Your love in our lifes,
Your word fullfilled
in us, so much more.
Chorus
You are a God who loves his children true,
the only one who loves us through and through,
there is nobody who compares to You,
dear Lord.
You've proved yourself as our eternal friend,
this kind of love is hard to comprehend.
Show us more of You, so much more.
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
 楼主| 发表于 1.6.2008 19:00:40 | 只看该作者
本帖最后由 nearby 于 3.2.2013 17:42 编辑






回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 1.6.2008 19:00:50 | 只看该作者
本帖最后由 nearby 于 30.12.2011 14:52 编辑



回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 1.6.2008 19:01:50 | 只看该作者
Where You Lead Me
At The End Of The Day
Heaven's Humility
Find Rest
Sacred Mystery
I Just Want To Love You
I Know
Near To You
The Adventure Of Jesus
The Adventure Of Jesus

全套CD免费下载:

http://ionworship.org/index.php? ... NGEujaQ__1eq__SE4FT

[ 本帖最后由 nearby 于 1.6.2008 20:04 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 1.6.2008 19:04:23 | 只看该作者
本帖最后由 nearby 于 29.12.2011 16:30 编辑

Sing Hallelujah To The Lord




回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 1.6.2008 19:05:01 | 只看该作者
本帖最后由 nearby 于 13.6.2012 23:55 编辑








回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 1.6.2008 19:06:01 | 只看该作者
本帖最后由 nearby 于 14.4.2012 19:26 编辑




Amazing Grace
(words: John Newton 1725 - 1807, England; music: unknown)

John Newton 出生于伦敦, 十一岁时随父亲上船过上航海生活,吃喝嫖赌, 无所不为。他以连骂两个小时脏话不带重样的而闻名. 后被父亲驱除. 宗教信仰早已放弃,并曾在运送奴隶的船上工作。直到1747年遭遇一次强烈的暴风,险些沉船,绝望中他企求神的恩典,后来化险为夷,他变成为虔诚的基督徒,但并没有立即放弃贩卖奴隶,不过几年之后他就因为更深入认识基督教的理念而改行了。最后成为牧师,从1785 年直到死反对奴隶买卖,鼓励支持好朋友威伯福士长期抗战, 大力在国会推动反奴隶买卖的者。威伯福士有一个时候虔诚到一个地步想放弃政治去传福音;纽顿说服他,让他相信他在现在的岗位上更能为神作工。
"Amazing Grace" 估计写于1762, 曲子推测是源自美国早期的民歌或是纽顿听奴隶所唱. “今日美国”杂志的问卷显示,它是全美国人最喜爱的一首诗歌。

这首诗歌事实上反映了每一位基督徒的故事──不管他或她信主时是败坏的,还是“纯真的”。唯有靠神的奇异恩典我们才能得救。

    amazing grace, how sweet the sound that saved a wretch like me
  奇异恩典 何等甘甜 我罪以得赦免
  i once was lost, but now i'm found ,was blind, but now i see
  前我失丧 今被寻回 瞎眼今得看见
  'twas grace that taught my heart to fear and grace that fear relieved
  如此恩典 使我敬畏使我心得安慰
  how precious did that grace appear the hour i first believed
  初信之时 即蒙恩惠 真是何等宝贵
  through many dangers, toils, and snares i have already come
  许多危险 试练网罗 我已安然经过
  'tis grace has brought me safe thus far and grace will lead me home
  靠主恩典 安全不怕 更引导我归家
  how sweet the name of jesus sounds in a believer's ear ,
  闻主之名 犹如甘露
  it soothes his sorrows, heals his wounds and drives away his fear
  慰我疾苦 给我安宁
  must jesus bear the cross alone and all the world go free
  以己一身 救赎世人
  no, there's a cross for everyone and there's a cross for me.
  舍弃自我 跟随我主
  when we've been here ten thousand years bright shining as the sun,
  将来禧年 圣徒欢聚 恩光爱谊千年
  we've no less days to sing god's praise than when we first begun
  喜乐颂赞 在父座前 深望那日快现
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 1.6.2008 19:06:30 | 只看该作者
感谢神

感謝神,賜我救贖主,感謝神,豐富預備,
感謝神,過去的同在,感謝神,主在我旁,
感謝神,賜溫暖春天,感謝神,淒涼秋景,
感謝神,抹乾我眼淚,感謝神,賜我安寧。


感謝神,禱告蒙應允,感謝神,未蒙垂聽,
感謝神,渡過了風暴,感謝神,豐富供應,
感謝神,賜我苦與樂,感謝神,絕望得慰,
感謝神,無比的慈愛,感謝神,無限恩惠。


感謝神,賜路旁玫瑰,感謝神,玫瑰有刺,
感謝神,賜家庭溫暖,感謝神,盼望福祉,
感謝神,賜喜樂憂愁,感謝神,屬天安寧,
感謝神,賜明天盼望,感謝神,永遠不停。

[ 本帖最后由 nearby 于 1.6.2008 20:18 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 18.12.2024 09:12

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表