. a3 X& b3 U. n7 g( b" Q& o
Schüler können Lehrer an ihre Grenzen bringen, so viel ist klar. Dreiste Sprüche, freche Kommentare oder einfach nur flapsige Antworten – wenn man hören könnte, was Pennäler so von sich geben, könnte man glatt anfangen, Lehrer zu bemitleiden. 很显然,学生能将老师逼到暴走边缘:不知天高地厚的话语,嚣张的评论,或者只是轻率的答案。如果听到中学生说的这些话,人们完全可以开始同情老师了。 4 j3 ]8 g: ?- n' C! S; x
Die zehn frechsten Schülersprüche 德国学生十大嚣张语录 Schüler: “Wir haben unsere weibliche Seite entdeckt.”
+ N g# t& J) o/ f$ ?# Y; f
5 |. E' d: [0 N# z" ?( q x% Z. b1.老师告诫两名一直在闲聊的学生。 学生:“我们发现了自己女性化的一面呢。”
0 H+ {: K8 J( I0 M _, s2. Lehrer: „Ich höre unnötige Stimmen.“ Schülerin: „Ich auch. Ihre.“ , v0 h7 a6 ^9 D" y- |9 l
2.老师:“我听到了不必要的声音。” 学生:“我也是,你的声音嘛。”
: K% V& [3 G3 q+ W3. Lehrer ermahnt Schüler, weil er mit einer Kaffeetasse im Unterricht sitzt: „Muss das jetzt sein?“ Schüler: „Och, bitte, sonst penn ich hier weg!“ : M9 c i3 t3 K& o+ z( {* O
3.老师提醒着带着咖啡杯上课的学生:“非得这个时候吗?” 学生:“哦,拜托,不然我就只能睡觉了!”
m( x( W7 a D, e0 _+ D. H1 K1 c y9 L4. Die Klasse bezieht ein neues Klassenzimmer. Schülerin: „Ich kann hier auf keinen Fall bleiben, mein Handy hat keinen Empfang.“ 4.班级搬到了一个新教室。 学生:“无论如何我都待不下去,我的手机在这儿收不到信号。” 2 X, N4 }# }, ^- H
5. Lehrerin im Unterricht: „Hannes, halt jetzt den Mund!“ Hannes: „Ich bin gerade im Gespräch.“ 5 G. x9 w) O$ X
5.女教师在上课:“汉纳斯,现在闭嘴!” 汉纳斯:“我正在会谈中。”
& B1 i3 r! w& y6 n2 e7 t- ~# e4 D6. Schüler schießt mit Papierkügelchen. Lehrer: „Was soll denn das?“ Schüler: „Entschuldigung, ich wollte Sie treffen.“ , ?7 G) @# q- C# `
6.学生(在课上)扔小纸团。 老师:“这是怎么回事?” 学生:“抱歉,我本来想打中您的。” 2 v4 k" ~" Y- o3 v( R
7. Lehrerin: „Mia, jetzt leg endlich dein Handy weg!“ Mia: „Mensch, ich hab aber grad ne SMS gekriegt!“
& Y+ x+ E' i2 J+ u2 D7.女教师:“米娅,现在把你的手机放一边。” 米娅:“哎呀,但是人家刚刚收到一条短信嘛!” - M5 K* i p5 k g) Z! d# U- B x
+ S; ~" ?" |. `$ b! r: P
8. Lehrerin zum Schüler nach der Abfrage: „Leider kann ich Ihnen nichts Besseres als eine Fünf geben.“ Schüler: „Mann, das ist grob asozial!“
. E" i/ T( n+ C7 e: q4 R$ B! A8.测试后,老师对这名学生说:“很可惜,我只能给你打个5。” 学生:“嘿,这是恶劣的反社会行为。”
# o+ i$ E) {% A7 i9. Lehrer: „Kathrin, meldest du dich?“ Kathrin: „Ich weiß noch nicht genau.“
* {) H/ u6 H: q: r9.老师:“卡特琳,是你举手(要发言)吗?” 卡特琳:“我也不是很确定。” 2 d: o- g, q4 _' l% ?' N
(转自:沪江德语) |