开元周游
德国频道
查看: 3982|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

分享:德国菜单的英文解释

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 20.11.2012 09:08:54 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
即时机票
本帖最后由 r2d2 于 30.11.2012 23:50 编辑
! `5 J; _4 A- M4 A! m
8 G: G' a6 B- P0 @( }好多人在德国还不会德语,特别是那些交换生 或者 英语授课 工作的人,所以在德国菜馆点菜终归是个问题,看到这篇范例,转一下,可以放到手机上,以后点菜的时候可以对比一下,都是很典型的德国菜。7 }- S$ ]. z$ Y+ h! V" q) j
+ Y4 _4 i1 L9 e" O+ ~- R

% Q+ v) N% [* j+ L0 }  b  f8 o3 y6 C  c# H' u0 h6 C( }  u* N
顺序为:  ; G* U! C& u# T$ f+ \1 E# t! m  a

) J5 I! k! y1 R0 M德文菜名! Y% @# |$ d) r* V% ?$ ?1 |# H
英文菜名(解释)/ ^+ [6 y2 _6 \9 Q  M" N0 n% K% m

& j7 F6 V5 h" O" _. E6 V, t" w. ^

5 U* C- o+ k. y; q9 Y3 P, I; d7 Y
Vorspeisen
8 t8 ^, n7 y/ v% K% ]8 u5 K+ B/ estarters
/ x" N* M: f. \( r! U前餐或者开胃菜9 d3 r1 u& U2 T0 a& y/ Z8 u
4 Q" o2 Q$ c9 F4 i  i2 b. G

# w# \; |6 K$ d; p& l6 X2 [* o% ?/ Z6 {3 V
Tagessuppe3 w$ U" _. f7 H- `
soup of the day0 i3 b2 D, x# K% g
每日例汤(一般预先会做好一些,所以价格有优惠)
( d1 i" T- R" u& K1 r- P3 f
( @9 j- r8 [7 ?0 J' c) d' @8 o" u0 B7 E' S( c; m0 N
& G5 O& [5 b  d! S
2 ^' j8 T; A8 I9 b2 E
Gulaschsuppe& ?5 H  K& f9 a! Q. Z- s" O5 S9 g
goulash soup6 T1 O: Q' w; D: y' `
(炖肉块浓汤,口味比较浓重)
9 ?0 k1 v* `6 T0 V6 D
: u5 Q5 a  |9 b% k+ B  u& f5 s
( ~5 k5 X8 d& r. r3 k" Z7 y, j, j1 ]' @8 S

6 q" X, ]" }, Q/ JHausgemachter Frischkäse mit Sesam und und grünem Pfeffer an ofenfrischer Tomaten-Oliven-Ciabatta
; K& ?5 S1 Y2 |$ Y( Rhome-made cream cheese with sesame and green pepper, at slices of our fresh ciabatta with baked-in olives and dried tomatos/ q$ u9 G* u! F7 V( E7 F* T

, x* t9 O5 K7 Z" `  Q, k
5 w$ l& }0 z; u9 b) Y0 X8 k
! D; ]" b) x7 F/ @- f# x4 R3 A6 q+ E5 C0 S! k9 Z6 X/ X6 W% t
9 i; A& L/ Z; F+ E3 a+ {
Marinierter Schafskäse(咸干羊奶酪) mit Baguette(法式长棍面包)
8 }9 H5 Q, ^7 y0 P% _* R4 Lmarinaded sheep's feta and baguette
1 P3 ^5 [% F6 K) i咸干羊奶酪配上法式长棍面包
; c# g$ \. K- s2 _5 {# l
3 c+ q2 X* {/ N# ~; H1 s% z2 `& F- c+ p8 Y  `6 }' j3 T9 ]
& P4 H- ?7 H0 O% A# m" G
Protion Manzanilla-Oliven
# c# U! l( J+ }) _7 Wdish of manzanilla-olives2 t2 x2 ^* ^. t& b8 G
腌橄榄小食
& q) \: k: d' U; x- `* T, ~% p1 g4 \0 o1 O# u, Q9 Q+ G$ d% }6 q
# j( p. O+ F8 R4 U3 {# e4 A
9 ^3 V$ G: X/ M% \8 I/ [
Griechischer Vorspeisenteller:0 S/ E4 b) d0 H
assorted Greek starters: Taramas, Tsatziki, stuffed vine leafs, aubergine puree, marinaded feta and carrot cream
% n; q* y  g3 s! M& o! a0 ]希腊开胃菜,不翻译了3 a6 o5 n' x* y' R# x9 t5 ~- c

: j4 g4 U# c/ D2 M
/ E* D, v5 z1 P* o* f4 {- O
3 X7 H+ W8 n# y3 V8 {1 K
; O  {1 b$ F, SSalate5 r' ^! f' J' C
dressed salads (all of them come with baguette)
9 u1 w, t4 B9 w( N3 j沙拉(准备吃草吧!)
3 a* U% p( N9 ~! ~) w& j: ?! r6 s, @8 j! ]
6 |$ ?6 w5 q4 W/ ~5 C1 d' z

' E5 m4 a+ s9 @! B4 i6 T3 }( \. I% y3 Y; H: R, V1 M+ D
Kleiner bunter Salat
7 M& r; U. q. `1 h, w: ?4 nsmall, mixed salad
( @# Q* |( u, I; n) _(小份沙拉)
  E% W4 u7 {7 J  i0 ^0 _; v; N+ I9 h, J2 q6 L5 Z

  I) t- N: L* n/ O" J1 ], W) c
5 q* l8 e- R1 Y2 [( d- l* y7 pBunter Salat mit Schafskäse羊奶酪, Oliven腌橄榄 und Peperoni泡椒
( J5 r2 b9 R# [# `  Q# pmixed salad topped with feta, olives and green pepper pickle
' P1 g" l8 ~3 z/ G% m( c) c! S沙拉佐以羊奶酪 腌橄榄 泡椒
- y% o! b% O  G
, u5 j# g6 }3 G% i
. P7 [, o" W7 }, s2 ^
0 y5 a9 r8 x- G- I& rFeldsalat羊莴苣 mit Bacon培根, Croutons und Himbeervinaigrette
; u0 v6 e/ s- A( }lamb's lettuce in a raspberry-vinaigrette, topped with bacon and croutons1 Z; q- B& Y* R$ [/ ?# N% K* c
' b# w- C& D7 O+ O

8 `6 g, C! f% i
1 _! u1 [! T& L" U! V& r' i0 k
# g+ p( r8 \' y1 G... statt Bacon mit frittierter Pastinake: Q2 E0 ^4 ?; z! N: y8 |( ]
... with deep-fried parsnip instead of the bacon
  j5 d2 E8 k7 ~( c' z  \+ v
: N- u0 u* u! M! q% I$ E2 H7 {1 S: c% T
% l, \4 v2 K7 o: H8 H6 L4 Z; O- J; b/ r/ H

3 R! H/ a! U/ s/ O: @: q7 BMexikanischer Avocadosalat mit Kichererbsen, Paprika, Chili und Süßkartoffeln
- J, c$ B; T8 ]mexican-styled avocado salad with chickpeas, bell-pepper, chillies and yam
4 A! i' S% Q9 [7 j5 h" a! q9 Z% r

! w, H- t9 O/ r- \& T3 M1 a7 W
' `: D$ T9 r, ^! {0 Y% T
- K8 F9 N7 a4 q7 v( k# r0 P. \7 r7 c  Z! {
8 W- k+ m! D& }7 k& ?
Pasta(面条), l3 J! Y+ Q( ~- }5 ?
: I' p# I. u0 c9 d( `! m. `
Pasta des Tages2 V  K5 E" j/ }7 c
Pasta of the day, please ask the service) f, @4 m  g' U" o$ S
每日例面) j2 \) E$ Q$ U( E  X
9 D+ l! o( o6 E

9 v* y! J3 T1 g5 {( ?+ xLinguine mit Mangold alla romana und kross gebratener Entenbrust& \, s6 ]6 R4 |; m+ z" w
linguine with mangel 'alla romana', topped with slices of crispy duck breast
& G. G7 c0 v3 h- i' F: B$ _
" S1 _8 X2 X1 w( s
4 G! }: j  B& W( `5 G- B: B4 G
& r; l3 E4 Q  I; e' W- p* F3 h/ j" h
# y; z7 A( N. MPenne rigate in Roquefortsoße mit frischem Marktgemüse
' W1 `! a2 z7 q% C0 @penne rigate in a roquefort-sauce with seasonal vegetables. s7 m; E) B9 F# r, Z! S: `
奶酪汁通心管面配时令蔬菜
% N/ n4 f9 P5 |" a* Q5 b6 V/ {; k) k: t, |7 q- X( G, N2 f
! _- y4 M9 O# C' H) u

9 Z5 h: F3 f/ y. S! yVegetarische Gerichte. Y3 Q  D. p4 d  }# [* a/ |# a) z
Vegetarian dishes# y9 n, y$ Z6 X& T/ n
素食  e0 r, X. G% n7 w. f/ b% c2 T

* P9 A) z: ~, }7 j. F; A( k. C+ T! p$ h3 e! d5 K: R: Y+ y
! s  B$ O. i! {3 d7 J7 ]
Fünfkornpuffer mit Bergkäse gratiniert auf Auberginen-Tomatenragout! R- w- N: k# l
grain fritter au gratin topping a ragout of tomatos and aubergine
4 W' O! X. Y& }$ E4 _, W  H
5 N: V) _8 l0 o! L
. W: n& J/ d( {! B; I- O- P. b# Z: h8 _0 J
In Bierteig ausgebackene Austernpilze auf Estragonrahm und Wirsingsalat
2 Q& J/ ^* q! ]3 Y/ V' aoyster mushrooms in beer batter, on a bed of tarragon cream and savoy cabbage salad+ C  ~! V7 n* R4 d; R+ O& ]

2 Z. s# S9 f$ a2 s
" G4 v: L; q+ P" @6 `/ y
! P6 D# v8 r4 p# g" i: C% }
8 f* u& @3 [% HFleisch und Fisch5 P0 T5 ^. i7 C1 b! c
meat and fish
. ^. E( a, ?% t5 `肉和鱼
( z  \1 n: \$ l7 y7 f0 K7 Z- x. f# C0 V
Glasiertes Kasseler mit Ingwer und Ahornsirup, Frühlingszwiebeln, dazu Kartoffel-Wirsingstrudel0 B  a8 p  _3 l# r( k
smoked pork chop, glazed with maple syrup and ginger on a gravy with scallions,' Y8 ?; S* q3 Q$ i
and with it a piece of potato and cabbage stuffed strudel
5 T; r  J- j3 }5 f3 J+ B7 T" q  |: O2 y9 `
Keule vom Truthahn auf Kirsch-Pfeffersoße, dazu mit Gemüse und Amaranth gefüllte Canneloni* L: H4 I9 d! F( ]3 k/ k
turkey joint on a bed of a pepper-and-cherry-gravy, accompanied by canneloni, stuffed with vegetables and amaranth% Q" p5 s0 f6 w: ~6 \. h
$ Q* @# W0 C6 X" Q( o# _' K1 \) J
Kalbsleber in Salbeibutter mit Kirschtomaten und Artischockenherzen, dazu gebratene Gnocchi" }6 B' S5 x' D. B2 Y+ G' t- R
calf's liver, pan-fried in butter and sage, served with cherry tomatos, artichoke hearts and stir-fried gnocchi; z- A4 @3 I. I- E

  V# u4 T' w* n7 rLammhüfte am Spieß auf Brombeer-Rosmarinjus, dazu Bratkartoffeln und Salat
  P+ l, i! Z( ~chopped lamb's hip, roasted on a spit and served on a jus with brambles and rosemary, stir-fried potatos beside and a small, mixed salad with it
$ x+ P7 }0 z+ K% d3 b6 Y: S* B/ A# l. e  T4 A7 k0 ?; C
Filet vom Red Snapper auf Fenchelgemüse, Zitronenhollandaise und Reis
6 e8 s! i/ y# x  e5 ?red snapper's filet on fennel, hollandaise with lemongrass and rice
% D4 p1 H& l8 S
* \8 E; L8 u4 r1 c4 z: M4 B1 NArgent. Rumpsteak mit hausgemachter Kräuterbutter, Bratkartoffeln und Salat* g8 \  X1 [1 U# E- e& g( n- g
argentinian rump steak with home-made herb butter, stir-fried potatos and a small, mixed salad with it
# w; u. b& m7 A0 K& V, k
( [' v1 m: X9 q5 Z
- X- G* q/ [9 o  X* I- ^: S) t0 ~4 X6 |: A% Q
' x  M; l8 e6 a, h, `- W
Nachspeisen4 h( B: D: W" Z
desserts
) I5 x+ j9 Z! p甜点! G, z$ C0 P0 f, J5 P: Z

% t8 g  Z/ G$ J, e) m
! R5 m6 k5 i. x5 a+ U+ ~4 N3 e8 H5 JKirschenmichel auf zweierlei Soßen. w6 l3 l  r; J" a
frankfurter cherry cake on vanilla and cherry sauce, `! _0 j: ^6 \4 @! j' n9 S
1 \3 A. w% w0 u2 Q+ c8 x  U

7 G2 c  h) ]) \9 HSpanischer Flan an Heidelbeermark und Hippengebäck* n; e% N$ t7 C- L% B9 t
spanish flan with blueberry pulp and waffer pastries" S1 i$ D" g# f& \9 q3 K

  U5 `8 h5 ~; C% L' V( H! l4 \% `. `# E
' W/ h0 x. U- W! ~- n$ u7 L9 v

7 ]0 @0 e/ U- u4 Z/ s8 v% V! I0 m0 U" w出处: http://dict.leo.org/forum/viewWr ... lp=ende&lang=de

评分

1

查看全部评分

2#
发表于 20.11.2012 12:18:12 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 22.11.2012 14:33:13 | 只看该作者
有容乃大 发表于 20.11.2012 12:18 6 _1 t# w  d- E# `  v4 @) U
收藏.

- G# ^7 {) t" S- D过2天有时间配上中文和小插图,就全了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 22.11.2012 14:34:27 | 只看该作者
r2d2 发表于 22.11.2012 14:33
- p7 F4 W1 g# t, ]" H过2天有时间配上中文和小插图,就全了。
9 G& u: H0 ~/ A- J8 N6 c

% w' I) l" ]; `" G! _期待ing。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 7.5.2025 08:05

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表