|
刚来德国不久,在慕尼黑,前几天刚办完延签(我是家庭团聚签),德语水平几乎为零,准备参加融入班。9 X5 F5 @" R, |& E9 g
延签时,外管局给了一张纸和融入班学校的列表。: @: R) ?3 U4 V/ W* J3 Y/ G+ ^- a
该张纸第一句话如下:
: h& @3 ?1 f3 ^( g" ~7 JBestätigung über die Berechtigung zur Teilnahme am Integrationskrus
+ t3 o: ^# x, [$ _; a: F: @: S
' e a, _: Q: ?: H8 E3 H我用google翻译了一下,似乎就是资格证明信的意思。
+ }3 p* Z2 k! K0 b; t+ y请问是否直接拿这张纸就可以去报名了呢?/ N$ X; U% D$ S( p ~$ D
7 l7 u9 a- b6 _) S; n: ~5 Y q! e, W但我朋友告诉我他之前是先到难民局填表申请,然后才收到资格证明信,凭那个信再去报名的。
7 r6 T, Q3 t, u
% V; D- L c4 k( A; @' m对了,我刚在BAMF(难民局)的网站上查到这样一段话:9 h8 S. T. U; l3 y7 `
Applying to a course provider- r/ f9 I" z! v8 Q* F
If you have received your certificate of eligibility (Berechtigungsschein) from the foreign affairs office (Ausländerbehörde), the next stage is for you to choose an integration course provider. 7 H. P5 o: _2 o( Y7 Y d4 s; d, ]
+ C" G; O4 [$ fYou can use the WebGIS search engine to find integration course providers in your local area. You can of course also obtain a list of course providers from the foreign affairs office or from an immigration advisory service (Migrationsberatungsstelle).
0 B8 S- |" m4 B) s y4 A8 t
. Q. f( d4 }. E7 A# BAs soon as you have found a course provider, you should go there to submit your certificate of eligibility and register for the course. The course provider will help you to select a suitable course. You will also be told when the next course is due to begin.
: O7 P" P! }9 x& s6 k4 V; ]9 E; z* u2 e9 X+ m- ?! |3 A
我的理解是凭我现有的那张纸应该就可以去报名了,不知道理解得对不对哦?+ |7 @! E2 J ^5 G
* ~4 F2 \- ~3 v
我现在很迷茫,请问有么有同学帮忙解答一下呢? |
|