来德国一年了,三个月申根签证后的第一次延签签了10个月,当时没有太注意,下个月中马上就又要延签了,发现签证上的说明不是很理解 8 ~9 x- }6 b3 V+ \/ x" d4 p0 p/ t" \# `0 W8 O) _
Erwerbstätigkeit nicht gestattet. Nur zum Besuch von Deutschintensivkursen in München. Der Aufenthaltstitel erlischt vorzeitig mit Beendigung/Abbruch des Besuchs von Deutschintensivkursen. Verlängerung für diesen Zwecken ausgeschlossen.1 |) n4 M9 _6 f+ M. W& L
& _- s0 w- r( U7 F- X- r3 n
对于这段话的理解是不是我现在德语还没过的话,就不能再以学习德语为目的来延签了。 ) V5 f0 _. s5 {' u% Y这期的语言是后天考,如果这次没过的话,是不是就不能再延签了。4 V: S5 Z% t: r
当时来的时候不是拿的一般的Zulassung,而是音乐学院的考试邀请函,本来老师订的是明年年中七八月的时候考入学考,期间把语言也过掉。但是如果这次语言考试没过,是否还有可能要求延签到明年的入学考。 & ~( b' P. F" D: y - w# e* E' m# \ s- T, O真的很着急,不知道这个问题该怎么解决,是不是一定要回国重新签。
Studienbewerberinnen und Studienbewerber müssen die Studienbefähigung* für ein Studium an einer deutschen Hochschule belegen. Gleiches gilt, wenn noch kein Zulassungsbescheid der Hochschule vorliegt und der Besuch von studienvorbereitenden Maßnahmen geltend gemacht wird. (Ausnahme: Staatsangehörige von China, der Mongolei oder Vietnam benötigen ein Zertifikat der akademischen Prüfstelle bei der Deutschen Botschaft). - l2 v2 D0 [7 @1 W; v*in Bayern: Bescheid der Zeugnisanerkennungsstelle der Regierung von Oberbayern, Pündterplatz 5 ; 80803 München, Tel. 089/38 38 49-0)., |: a/ G+ Y3 v' n+ W
; l1 h: W# d- |$ p; D; [
如果你没有APS,可以试试去那个Zeugnisanerkennungsstelle认证你以前的学历,拿到证书也同样证明了你有Studienbefähigung。但至于你签证附页上只能一年,我觉得要延时间难度很大
1 D. t: H a1 \/ x! y5 i& B' F0 `
因为音乐学院必须通过入学考试才能拿到正式的Zulassung,刚刚在外管局主页上看说明,是说只有 Deutschkurs mit Studium 是最长可以两年的。ohne Studium 是最长一年。9 E! ~4 t2 _8 d$ l6 a
那是不是说明我这种情况就是属于后者,就相当于是纯语言签证。0 r9 X7 v Z% }
这种情况下再去注册语言班有用吗?