开元周游
德国频道
查看: 1084|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

2010首届中秋赏月暨诗词朗诵会

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 21.9.2010 10:39:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

2010首届中秋赏月暨诗词朗诵会

( n. z- ^+ J# t5 y( C; b. f

% t4 _5 H- |) r1 S3 v6 a+ n

Datum时间:就这两天,请先报名

5 H. H( u9 i  W% o9 G  e9 }; i/ P

Ort地点:回复可见

1 F/ A" e' e' W

' Q4 `6 R: d% U


! x4 A; H3 M+ q8 z( M$ g

Zielgruppe目标人群纽伦堡地区对中国古诗词有兴趣的中德朋友 ca. 20 Personen


9 N0 z. X5 V4 ~0 p: G2 f
* K" U9 U4 f: T
; Q+ ~1 l8 }* j. k) q& f, N

Agenda und Idee创意及时间安排:

独在异乡为异客  每逢佳节倍思亲”

- X, i! [. \" |

/ j' P  f! t1 [0 i. i$ C

+ ?$ I& x$ t# X; }: X

又到了中秋节,为了温故一下我们中国的传统节日文化,特别于今年中秋节召集一些对中国古诗词感兴趣的朋友,朗诵一首自己最喜欢的与月亮有关的古诗或词,中文原版或者自行翻译成德文均可。

3 k6 n% y* I; d3 W6 w  O

然后大家讨论一些关于诗词和中国传统文化的相关知识,说说自己喜欢的诗人词人,或者谈谈中秋节的来历掌故等等。

3 }. q. S$ y1 y# [+ J7 n

我们的Motto是:泡一壶茶,读一首诗,望一眼月亮,作一回风雅的古人


3 |/ k" F* B3 G! s7 s/ ]* [/ k2 P2 T

19:00----20:00 晚餐

  O+ D+ N/ Z. D5 {2 y2 C; j

20:00----21:00朗诵诗词

# Q; t  p) |9 F" s. h

20:00----21:00交流与讨论

. a# k2 ?) L2 C


0 w9 m9 W+ }+ B# k! a


& X1 ?! d2 I: _

Note

9 D  `0 v$ m/ X! Z0 G0 A

1Kosten:ca. 15 Euro pro Kopf für Abendessen und Getränk

5 G6 E- w8 p7 f9 [" t  p8 h

2Anmeldungbitte nur über Anruf: Herr Liao, l  o" o9 |# K0 d* w' }/ I
Handy:0176 2581 8923

; m( \3 B- Q  ]% O& N6 {

报名请通过电话:廖先生 017625818923

2#
 楼主| 发表于 21.9.2010 10:42:05 | 只看该作者
本帖最后由 Benghazi 于 21.9.2010 13:33 编辑 ; B3 }' |& S6 L- u. C
9 Y- T& i$ C  w( m
为了配合一下本次盛会,偶先尝试性的翻译了一下 水调歌头,请大家斧正。# H' g* J# K8 L6 ?+ T
, a) k* Z5 @& y. K: }0 r' q4 X* N
《水调歌头》--苏轼
4 T6 }4 M0 S# Z$ G2 v" y- v  J2 T, M8 |
明月几时有?把酒问清天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去。
5 M/ R0 r* r" y7 x- U- R5 y' u0 V) l" Q! a; {* _& x( R/ Z
Wie oft ist der Mond rund und hell?
9 N0 Q9 _5 t& {3 [- _  c1 f" b8 ~4 k
9 a4 [3 h1 ~5 S& t9 z% c8 w4 qMit einer Schale Wein in meiner Hand,
+ q, l+ O. ^9 k8 q* t; M! Q9 W( ?) `$ Y% ^6 I
frage ich den blauen Himmel.! N  v( Z' j( t6 q3 A/ p

) R7 ?' y) a( A: y$ b' l' d. L. a, I* _3 z  W8 \' F
Ich weiss nicht, welche Jahreszeit im Himmel in dieser Nacht ist.* q* q( P' |3 {5 j. g
; E* y; v5 T# F5 j9 ^8 E
Ich wollte einfach mit dem Wind hinfliegen,% a) {$ Z' i0 {3 i/ c

: c0 z5 O; g7 j( b) w7 w  UAber fuerchte ich, dass die Kristall- und Jadevillen
1 A& I  X* B  E" T, ~8 [- N6 t3 u9 P$ n# _+ G
viel zu hoch und viel zu kalt sind.
7 e  S4 w5 D  x8 N' z; U8 i, Y% p/ Q- V$ v8 d5 W/ j

% S8 k" Z6 c$ V- b惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。( _- l7 b  w& O3 c

( G9 Z9 E, U5 S, R$ i9 M3 BIch tanze mit meinem ­ Schatten,
* o. w* f: Y) p: e/ aSowie sei ich nicht ­ in einer menschlichen Welt.
' [5 N0 S! R9 n# z
& C6 j9 r' r" ^- {- O" o. ?! w
- P( z3 _6 H& c, y8 J
6 k4 T# @, O  s6 m% i6 ?. O% u% U+ z0 n1 m- ~$ Z7 Q( q+ |
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?
' B/ h( y0 W9 z' ]5 c9 ~% _' fDer Mond dreht sich,% e' b/ E# Z4 q% r
um die rote Villa zu scheinen,
3 L5 _- M4 m6 D3 JUm tief ins Fenster zu scheinen,; u+ }% v. J% d5 E
Um die schlaflose Leute zu scheinen.0 H- w6 L% B5 y8 n

  @+ U% [$ X5 Z8 C. fDer Mond ist nun voll,1 O0 k4 ?' d& ]7 a% F
sollte keine Reue zeigen:
) ^- x- {! z' a3 o7 ^wieso neigt der Mond immer dazu, voll zu sein,' ^' I) l/ h' a. F5 V
Genau wenn die Leute getrennt sind?
# o4 b& S  s+ q" {, _
+ u& s) @: x. ?: V; [/ M# V人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
9 g% a( Y8 z; G& wDie Menschen haben Sorge oder Freude,
3 R5 w+ U8 m; a9 R  v2 [: }4 [Sind zusammen oder weit getrennt.; ]- e, H, c# X9 |, D5 z

4 B: ^! G9 A* u8 ^- \9 ~  XDer Mond hat  Kreisform oder Mangel,
& B2 [; N8 v5 T5 k5 ?/ UIst schwach oder hell brillant.
. Y0 A; x# O  m
2 i( O* e" h# S3 |" s! a# cEs ist immer so gewesen.) U& r% k6 t+ Y( ?9 q2 n5 A

3 n7 v8 e* h/ C. g9 F; s
! d7 [) h4 Q& {Sofern die Menschen dauerhaft gesund und stark bleiben,
! A6 z( @! O7 A8 ~! U* a" Gkönnen wir immerhin die Schoenheit im Mond gleichzeitig sehen,: O0 q7 Z* r1 `& \
Sogar nach der Trennung über tausende meilen.1 \$ z9 Y6 q0 V* f2 C+ j8 g
5 {8 N, g& i: S  }' F2 p* h6 Y4 T

2 @* {  q8 j4 P6 v: G8 M
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 21.9.2010 10:59:37 | 只看该作者
风庭月榭,惜未宴集诗人;帘杏溪桃,或可醉飞吟盏。楼主这活动不错 支持一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 21.9.2010 18:58:46 | 只看该作者
回复 1# Benghazi ; q) ^! a3 K8 o; j3 P1 h" k

! Y3 W$ ]$ {1 T$ f; N& d6 \4 l& G$ f+ g( F
    我有兴趣,请告知时间地点,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 22.9.2010 13:39:54 | 只看该作者
我们昨晚已经结束了,有人现场演唱王菲的但愿人长久,还有现场白话解读及德语口译,场面曲折动人大获成功!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 22.9.2010 20:03:17 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 23.9.2010 10:58:27 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 28.9.2010 16:13:56 | 只看该作者
本帖最后由 三笑 于 28.9.2010 19:52 编辑 & V' ^' f5 L* o2 V, x

  `+ E! Z" F# K《水调歌头》--苏轼! G7 V! R, x, j* m8 e# q

/ s. g( {( z. j# e3 r8 \明月几时有?把酒问清天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去。3 C3 y4 k+ ~8 B  g  B# {) j9 o$ P& U
/ K2 M- i% I  k9 H' j: ]! _  U# W' X/ M0 F! }# t7 o3 e0 x& M9 I
( a0 T- J$ y% R* OWie oft ist der Mond rund und hell?, W8 N2 o8 c6 [; ~# d% X" z  D% V7 I( O, H9 J3 A4 o% H
  V7 z" f% t* F) I) x# S- L( C$ P; {
Mit einer Schale Wein in meiner Hand,; L" h0 o# t6 V1 {9 v6 w# L
L' X: r
# i0 W; e9 c6 i$ a# ifrage ich den klaren Himmel.
2 o. ^5 ~5 F) {* I1 w! e9 x
, V3 H; \, _9 q' |! G- Y/ ~% @- A0 W6 \/ ^) `# Y
Ich weiss nicht, welches Jahr im Himmel in dieser Nacht ist.
( ~, V' I5 n: R" r' N, U/ S; v, J0 u" i& m1 E, Q! V. T
Ich wollte einfach mit dem Wind dahinfliegen,4 E' {7 A( ]9 b
: `# t2 G+ [& L3 ?2 f/ a
; Z; W) d; \; G" \Aber doch fuerchte ich, dass die Kristall- und Jadevillen4 Q" g5 F2 k1 ]3 J# P
$ @4 P, F- {& g2 G& u% R( g/ R8 l8 ^% w1 B0 v
viel zu hoch und viel zu kalt sind.
0 R6 w: Y2 s0 u4 s9 Z' b9 \( ]" Q& X1 S0 B  H9 X& h" r' `1 T
& ^; t0 n" [: a) [
惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。
3 G$ O% H" A) eIch tanze mit meinem   Schatten,, Q1 Q( P6 O6 l" `
Als ob ich nicht  in einer menschlichen Welt wäre.2 R! I* V5 H# c1 w0 o  U" m2 f5 E) D( B: a8 l
# c+ |9 @5 \& M& c. }( R; x* t+ ?& i+ g- D$ e* \& M2 U
$ ?+ O8 b, S" |" {$ F
4 s- ^% g0 l: S0 L. L. h' n0 H' f  m7 d5: M# [+ g; L; D7 x9 Z$ t0 w" Y
# L" x  `$ e1 F  U! ?- w
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?
$ E* a. W0 L" s# H& {9 ]Der Mond dreht sich,
" W; t) N* Q3 U# p5 g- I0 JBeleuchtet die roten Palästen,
' |! B' h( c- G" V% G* F: y& Q
Um tief ins Fenster zu scheinen,
% b$ i- `% n2 v$ h0 m$ ~& dUnd um über die schlaflose Menschen zu wachen.9 |6 _' C, S! P( _4 }. {9 F6 S: Z! H- r( |% j
8 n0 ^6 K- x2 Y) P
Der Mond ist nun voll,5 h4 K- v, y! u% P& l7 I5 A
Ich sollte keine Reue zeigen:$ P& j! q2 c* V5 w
7 ^, Z7 j7 V6 }2 C7 c6 pwieso neigt der Mond immer dazu, voll zu sein,
7 {% [) V5 B5 ~/ w- e- ]4 p. ^% [Genau dann, wenn die Menschen getrennt sind?7 i) D  D- b1 W4 [: Q4 G, [! o5 ^5 ]" x
- x( u4 `* c: \% R7 f+ h* V) s- W( B! i, K
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
, B) n; h8 {% V* Q, k- UDie Menschen haben Sorge oder Freude,. N1 ~/ @* F; Q8 e. V
( p" r7 P) {& l$ }0 }, V' T8 aSind zusammen oder getrennt.
! e# a. Q* A0 S8 l
Der Mond ist Kreisrund oder mangelhaft,( W- ]* {2 o& Q' j8 [% y! ~$ R0 a4 }# R2 D
Leuchtet schwach oder hell.' ?/ m& n9 N! P# y! t- v5 W
2 z9 {9 }8 n5 m# Q4 }
. N) b. A' s, L* m( b, _& E8 \Es ist immer so gewesen.3 u, S. i0 Z8 j* Z1 M. Y4 C1 H) _" W6 d* O  m5 H- `& V! b
* S8 a: F2 s) |8 }$ F
  O( X6 i% v' ~# A* B5 u: L2 Z4 \: |$ w8 n
Sofern die Menschen dauerhaft gesund und stark bleiben,. I" n0 U" a% U4 X& a
können wir immerhin die Schoenheit des Mondes gleichzeitig sehen,9 D) k3 J9 c7 y# n2 q6 h% A& w/ E" z# F0 e3 q! M; x9 X! Y$ |3 N
Sogar wenn wir getrennt sind über tausende von Meilen.

. ~. F0 M- |' _3 c+ a
  k" Z; j8 g' a9 _& e5 Y4 RBenghazi 发表于 21.9.2010 11:42
: }6 a9 b% [" c+ D1 l
Ich vermisse das Mittelherbstfest meiner Heimat.
- V2 Q/ S/ l" v' K8 D8 b* K; {明天我要把你的译文读给我的老师听听,看看她有什么反映。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 9.3.2025 18:17

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表