本帖最后由 mirandawang 于 10.4.2011 12:07 编辑
miranda德语单词总结(5)---餐具(中英德对照)
Die Wörter über Geschirre
das Geschirr,-e = crockery 餐具 a. die Dinge aus Glas, Porzellan o. Ä., aus/von denen man isst od. trinkt, besonders Teller, Schüsseln und Tassen b. alle Dinge, die man beim Kochen, Essen und Trinken benutzt und schmutzig macht, besonders Geschirr (1), Besteck und Töpfe <das Geschirr abräumen, (ab)spülen, abwaschen, abtrocknen> das Besteck,-e/-s =cutlery 一套餐具
meist Sg, Kollekt; die Geräte (besonders ein Messer, eine Gabel und ein Löffel), die man zum Essen verwendet <das Besteck auflegen> die Gabel, -n = fork 叉子
ein Gerät, mit dem man feste Speisen isst und das einen Griff und mehrere (meist drei od. vier) Spitzen (Zinken) hat ↔ Löffel, Messer <etwas auf die Gabel nehmen, schieben, spießen; mit Messer und Gabel essen> das Messer, - = knife 餐刀 ein scharfer, flacher Gegenstand meist aus Metall (mit einem Griff), den man zum Schneiden od. als Waffe zum Stechen benutzt <ein scharfes, stumpfes, spitzes Messer; mit Messer und Gabel essen; etwas mit dem Messer abschneiden, (zer)schneiden, zerkleinern> der Teller, - = plate 盘子 eine flache, meist runde Platte (besonders aus Porzellan), auf die man das legt, was man essen will <die Teller spülen; seinen Teller vollladen, leer essen; sich (Dat) etwas auf den Teller tun> der Essteller, - = dinner
plate 餐盘 die Schüssel, -n = bowl 碗 ein meist tiefes, rundes Gefäß, das oben offen ist und in dem man besonders Speisen auf den Tisch stellt die Schale, -n = bowl 碗; eine relativ flache Schüssel
das Essstäbchen, - = chopstick 筷子
aus zwei Stäbchen bestehendes chinesisches Essbesteck der Löffel, - = spoon 勺子
ein Gegenstand, der aus einem Stiel und einer am vorderen Ende befindlichen Mulde besteht und mit dem man z.B. Suppe essen kann => Kaffee-, Plastik-, Suppen-, Tee- der Teelöffel, -=teaspoon 小茶勺 der Esslöffel, -= tablespoon大食匙,汤匙 der Schöpflöffel, - = dipper/ladle (长柄)勺,大汤勺 mit der hohlen Hand od. mit einem (tiefen) Gefäß (z. B. einem Eimer) eine Flüssigkeit der Schaumlöffel, - = skimmer 漏勺
ein Küchengerät in der Form eines Löffels mit Löchern darin, mit dem man Schaum von Flüssigkeiten nimmt der Saucenlöffel, - = sauce spoon 浇汁勺 Der Saucenlöffel wird für Saucen oder auch für Dressings verwendet. die Kelle, -n = dipper/ladle (长柄)勺,大汤勺 eine Art (tiefer) Löffel mit langem Stiel, mit dem man meist Suppe aus einem Topf od. einer Schüssel nimmt (schöpft) =>Schöpfkelle; Suppenkelle
der Topf, die Töpfe = pot 盆,罐
ein rundes, relativ tiefes Gefäß mit Griffen und Deckel, in dem man etwas kochen kann das Tablett,-e/-s = tablet 托盘 eine Art kleine Platte (meist mit Rand), auf der man Geschirr trägt und Speisen serviert <etwas auf einem Tablett servieren> das Gefäß, -e = vessel 容器,器皿
ein relativ kleiner Behälter, meist für Flüssigkeiten <etwas in ein Gefäß füllen/schütten, tun>
die Tasse, -n = cup 瓷杯 ein kleines Gefäß mit Henkel, meist aus Porzellan od. Keramik, aus dem man meist warme Getränke trinkt <etwas in eine Tasse gießen; aus einer Tasse trinken> der Becher, - = mug 圆筒形有柄大杯 ein Trinkgefäß von relativ hoher, zylindrischer Form
die Flasche, -n = bottle 瓶子 ein meist hohes (verschließbares) Gefäß (besonders aus Glas), das zur Öffnung hin eng wird <eine schlanke, bauchige Flasche; eine Flasche aufmachen, entkorken, füllen, verkorken> das Schwenkglas, - = balloon glass 大腹杯 der Kognakschwenker, - = balloon glass 白兰地杯
bauchiges, dünnwandiges Glas mit kurzem Stiel, aus dem man Kognak trinkt der Kelch, -e = goblet 高脚(酒)杯
ein meist verziertes (Trink)Glas mit rundem Fuß und schlankem Stiel das Weizenbierglas, - = Wheat Beer Glas啤酒杯 die Cocktailschale,-n = cocktail glass 鸡尾酒杯 der Sektkelch, -e = champagne glass 香槟杯
<= der Sekt, -e = sparkling wine 香槟
Wein, der eine (geringe) Menge Kohlensäure in Form perlender Bläschen enthält und gut gekühlt getrunken wird
das Schneidebrett, -e = cutting board 案板 das Reibeisen, - = grater 擦菜板 ein Gerät aus Metall od. Plastik mit einer rauen Oberfläche, mit dem man etwas in sehr kleine Stücke reibt ≈ Raspel, Reibe <Äpfel, Käse, Möhren, Schokolade mit einem Reibeisen zerkleinern> der Sparschäler, - = peeler 削皮刀 der Schneebesen, - = whisk 打蛋器 ein Gerät mit einem Stiel und gebogenen Drähten, mit dem man Eiweiß zu Schnee schlägt die Butterdose, -n = butter dish 黄油盒 kleinerer Behälter aus Metall, Glas oder Keramik mit einem Deckel
die Schere, -n = scissors 剪子,剪刀
ein Gerät, mit dem man besonders Papier od. Stoff schneidet. Es besteht aus zwei scharfen, flachen Metallstücken, die an einem Ende einen Griff (meist mit einem Loch für einen Finger) haben und die beweglich in der Form eines X miteinander verbunden sind <eine scharfe, spitze, stumpfe Schere; eine Schere schleifen> der Dosenöffner, - = can opener 开罐器
ein Gerät, mit dem man Konservendosen öffnen kann ≈ Büchsenöffner der Eierschneider, - = egg slicer 割蛋器 Ein Eierschneider ist ein Küchengerät, mit dem hartgekochte Eier in gleichmäßige Scheiben geschnitten werden. die Pfanne,-n = pan 平底锅
ein meist rundes und flaches Gefäß mit einem langen Stiel, in dem man z. B. Fleisch und Kartoffeln braten kann die Kasserolle, - = casserole (平底)锅
Eine Kasserolle (auch: das Kasserol, französisch: casserole, „Topf“, vom altfranzösischen casse, „großer Löffel“, von lateinisch cattia, „Schöpflöffel, Kelle“) ist ein flacher Topf mit Stiel (Stielkasserolle) oder zwei Henkeln, einer großen Bodenfläche und einem steilen Rand der Schnellkochtopf, die Schnellkochtöpfe = pressure cooker 高压锅
ein Kochtopf, in dem Speisen schnell gar werden, weil der Wasserdampf im Topf bleibt und dadurch hohen Druck entstehen lässt der Dampfkochtopf, die Dampfkochtöpfe = pressure cooker 高压锅
(≈ Schnellkochtopf) ein Kochtopf, in dem unter Dampfdruck ein schnelleres Garen der Speisen möglich ist als in herkömmlichen Töpfen
der Milchtopf,die Milchtöpfe = milk pan 牛奶锅; ein Topf, in dem Milch erhitzt wird der Bratentopf,die Bratentöpfe = stewing pan 煎炸锅 die Isolierkanne,die Isolierkannen=Insulating can 保温壶
(≈ Thermoskanne) verchromte Kanne, in der Flüssigkeiten lange heiß bleiben die Isolierflasche, - = Insulating bottle 保温杯 der Wender, -=turner 铲子 der Zahnstocher, - = toothpick 牙签
ein kleines spitzes Stäbchen, mit dem man die Zwischenräume zwischen den Zähnen reinigt, indem man zum Beispiel Essensreste damit entfernt der Trinkhalm, -e = drinking straw 吸管
ein kleines Rohr (aus Plastik) mit dem man Getränke einsaugen kann die Kerze, -n = candle 蜡烛
ein Gegenstand aus Wachs o. Ä. (meist in der Form einer Stange) mit einer Schnur (dem Docht) in der Mitte, den man anzündet, um Licht zu haben <ein Weihnachtsbaum mit Kerzen; eine Kerze anstecken/anzünden, löschen/ausmachen; eine Kerze brennt (herunter), leuchtet, flackert, tropft, verlischt/geht aus> In Zone 1 wird das Wachs verdampft und lediglich teilweise verbrannt, da Sauerstoff von außen nicht genügend schnell hinein diffundiert. Die Temperatur liegt hier bei etwa 600 bis 800 °C und steigt in Zone 2 auf 1000 °C. Die bläuliche Farbe entsteht durch Strahlungsübergänge angeregter Moleküle der Verbrennungsgase. In Zone 3 (Glühzone) wird das vor allem aus Kohlenwasserstoffketten bestehende Wachs durch den Verbrennungsprozess zerlegt. Dieser wandelt den Kohlenstoff der Kohlenwasserstoffketten in Kohlenstoffdioxid und den Wasserstoff in Wasserdampf um. Durch einen unvollständig ablaufenden Verbrennungsprozess lagert sich Kohlenstoff zu Rußteilchen zusammen, die bei 1200 °C glühen und dadurch das helle Leuchten erzeugen. Die Zone 4, die Flammenoberfläche, ist die aktivste Zone der Kerze. Die brennbaren Bestandteile aus dem Wachs finden genügend Sauerstoff für die vollständige Verbrennung und erzeugen hier Temperaturen von bis zu 1400 °C.
der Aschenbecher, - = ashtray 烟灰缸
ein Gefäß für die Asche und die Reste von Zigaretten o. Ä. <die Zigarette im Aschenbecher ausdrücken; den Aschenbecher ausleeren> der Fieberthermometer, - = clinical thermometer 体温计
der Zimmerthermometer, - = room thermometer 温度计
der Küchenwecker, - = kitchen timer 计时器
der Kurzzeitmesser, - = kitchen timer 计时器
eine Uhr, die zu einer bestimmten, vorher eingestellten Zeit läutet und den Schlafenden weckt <der Wecker rasselt, klingelt> scharf=sharp 锋利的 <——> stumpf = blunt 钝的 schneiden=to cut 切
<schneidest, schnitt, hat geschnitten> gießen = to pour 倒 <gießt, goss, hat gegossen> etwas irgendwohin gießen eine Flüssigkeit aus einem Gefäß irgendwohin fließen lassen (indem man das Gefäß neigt): z.B.: Wein in ein Glas gießen; Vanillesoße über den Pudding gießen etwas irgendwohin gießen eine Flüssigkeit ohne Absicht über/auf etwas fließen lassen: z.B.: beim Einschenken Rotwein auf die Tischdecke gießen (etwas) gießen Blumen od. anderen Pflanzen (mit einer Gießkanne) Wasser geben es gießt
gespr; es regnet sehr stark
voll = full 满的 <——> leer = empty 空的 abwaschen = to wash 把...洗干净 <wäschst ab, wusch ab, hat abgewaschen> (mit OBJ) jmd. wäscht etwas ab etwas mit Wasser und Seife säubern (ohne OBJ) jmd. wäscht ab Geschirr spülen
spülen = to rinse 刷洗 jmd. spült (etwas) Geschirr abwaschen
abtrocknen = to dry 擦干 <trocknest ab, trocknete ab, hat abgetrocknet, ist abgetrocknet>
[Vt] (hat)
jemanden/sich/sich
(Dat)
etwas abtrocknen einen Körperteil mit einem Tuch o. Ä. trocken machen <sich die Hände abtrocknen> [Vi] (ist/auch hat) etwas trocknet ab etwas wird trocken
|