开元周游
德国频道
楼主: alaw
打印 上一主题 下一主题

谁知道这个怎么翻译,非蛋疼贴。。。

[复制链接]
11#
发表于 3.11.2009 20:49:08 | 只看该作者
劝君莫把流光抛:
% P6 |$ e/ Y8 @4 y3 w+ g红了樱桃,; Z# ]" _3 ?% `/ j$ i0 b6 }* r, T
绿了芭蕉。- h. i6 I0 I- g; r! Q
% I1 o& k6 z% A1 n. _; |
劝君莫言少年愁:
  Z" d! s- Y0 `: A2 a严冬已至,
- }( |, n# r( q+ r& l阳春宁尚迢遥?: X+ a3 y3 N3 U2 S. k. f" ]+ I
1 A  o! q8 g6 R5 S2 A/ O# Q
劝君惜取少年时:' R; O4 o* R. z8 i" N
好花不常开,8 i. \. O( h- s7 [* t3 K- k. j3 Z1 J4 |7 C
美景不常在。
3 M7 Q6 ^, c6 F/ ^" _8 f' c8 b6 Y1 ~8 o/ l& ~) S6 d
劝君更尽一杯酒:% Z) }' i$ G/ e# g9 Q4 _% u6 @
采菊东篱,逍遥化外;% p) w' v" V& {* E( P% I
昼慨宵悲,皆为云烟。

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 3.11.2009 21:10:56 | 只看该作者
本帖最后由 fuchs 于 5.11.2009 13:02 编辑 ( s9 z8 q7 ?5 f* o  b& J
: M# k) D$ z& {+ D; S
活着0 z& A! `& l9 B) s% x1 r
别懒) G4 A! S3 j3 y* [! H; g
活着
: a7 ?" C3 o; y! M要站# U2 o$ n3 V$ _1 K) ^" e

5 [7 S( E; {: t, H活着
3 V" Y0 K5 f! h! O  I7 h6 P挺好% }  _3 a" n) M& ]$ C& y9 P
活着% M  o& V4 s5 {1 o( ]' w
勇敢! R" x4 ]8 R8 l5 Z
4 ~% f& E+ `7 u1 o
活着- [6 L" O& ^: }/ f; i: t
坚定
4 c* A. ?5 l' R3 u+ U活着1 V# u' v* D+ s+ c) X; T
肯干
3 C% s; N- E! |$ ~4 D
* x% N0 M* U; C0 ^$ b, \' b活着: l# B0 O! v8 }$ i/ |/ R7 B. @
寻欢
1 c" b2 @) |& X, ?5 F( \! F6 s活着
0 \) T# z( `& H5 X( j+ ^- @; \* j承担# ~, P) y6 m/ Z' N% T) R; {
活着4 ^1 M" C# J. i8 v
自由7 F, M2 e$ S, Z1 ~
活着
5 g0 d" F- j$ x+ H0 |, W7 Q春天

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
 楼主| 发表于 3.11.2009 21:17:47 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
 楼主| 发表于 3.11.2009 21:21:15 | 只看该作者

# g8 d. \/ }- W' g) ^. Y" f; f( C6 e* B6 u( qLebe Dein Leben,
7 B+ z* v# _0 L7 U7 I
# _8 f! x) M3 f8 b3 w! R+ X4 Rwart nicht mehr drauf& ~& b( Y0 e' B. N+ ]! f! I& a4 r8 ^3 c
. a" P# R9 ]$ ]5 a4 g
Lebe dein Leben,
9 i5 ~5 ^1 J$ J) g8 Q" t+ h" I* {! r- f
9 N, A! k/ Q7 |6 b  k% L, l& a; Xsteh selber auf!
% D2 }* z/ h1 j$ @6 O% q5 H
, u' k( m, }0 D4 Q; w5 J
" d* n( L% }+ i4 Q& a8 [! HLebe Dein Leben,- u% {4 V. B7 }

7 o$ c, P+ X/ ~& \dann geht's Dir gut  Z; V6 Y- o) p+ I

7 x! y* g0 C/ Y# ULebe Dein Leben,
0 Z4 ~0 x! _0 G% t9 ?+ h; n: }0 h. M7 y$ M: o7 U
hab doch den Mut,- z/ t5 `7 _' b$ R

2 S" f) a$ h- G* U$ G
0 q7 J: j7 w+ b9 U, tLebe Dein Leben,
/ {* k4 a7 G! ]/ t3 n6 n+ p( I$ k5 l: {4 r+ s
zweifel' nicht dran,
* _1 `! H% T$ s8 F5 {7 G* a2 ]# |8 M3 Q) b  u$ z
Lebe Dein Leben,+ H& r: O! N6 j3 G3 j# ^9 v$ i- u
- s' t: p8 w" h9 {3 S1 H* H
pack es doch an.0 g- o; i1 s# M& }
7 e+ f* }4 x2 L! l
5 c+ b+ z7 o5 s: s) t/ D& K3 \
Lebe Dein Leben,
2 Z2 ^$ D0 q+ h+ ~, D  l. O/ B4 q1 ]+ K& }6 E
was macht Dir Lust,' B- F3 B6 e& z  F* a/ `' b

$ K, s( p" h" t. c" A3 p% VLebe Dein Leben,
/ V$ z, z6 |- ^/ V- M/ @% ]$ r. m
Tu, was Du musst
: t8 D1 [  O! j9 J% [7 `; F  _( r" X- w. C# E/ b
Lebe Dein Leben,
0 B# F8 Z& J1 \( y& @# I7 t" W! ^. t( M4 Q# j3 |4 j- ?
dann bist DU frei,
/ s/ F, x. F: y% n) y' ~' x" G& J8 L( `( Q8 G3 h  W
Lebe Dein Leben
7 I0 ?/ A# z  Y' J3 V# j+ G; ~8 U
& \- t# K  j9 g% }8 ~9 h: Bsonst zieht es vorbei!

3 @6 O' a4 G/ T. ]' q* w/ R6 X
& L$ ~7 D7 m. Y/ D; F8 Z+ J) n4 T- g
劝君莫把流光抛:+ e) f5 b, K! S+ a  W
红了樱桃,
. S: n- K# g# |. z绿了芭蕉。
! A* r) W7 Z- w4 R& Y/ Z9 j; F3 ~6 X/ T5 u
劝君莫言少年愁:
" [1 T* y8 h" b& u) }" ~严冬已至,+ N9 v8 P2 u' X6 V  \7 \) I) A, z/ [
阳春宁尚迢遥?
2 c/ ]- t; ^( R
; s0 |7 A' Y4 m% f9 G. _劝君惜取少年时:
- c# G/ ?9 n2 F0 X7 @8 v) s好花不常开,/ [# o% P/ n/ Y* @& J7 d( }
美景不常在。
2 F0 P  ^, D& F: i" D
' g  V3 Y. f2 @5 V劝君更尽一杯酒:# L# y1 S) _) K3 A- M
采菊东篱,逍遥化外;+ b$ e' m: X, x: G* ]* l
昼慨宵悲,皆为云烟。 ...
3 A$ [% ~) L' X3 ^2 K9 ~dahuludekeai 发表于 3.11.2009 20:49

# D: S+ e2 g$ l决定采用这个版本,继续召唤其他版本。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
发表于 3.11.2009 21:23:25 | 只看该作者
劝君莫把流光抛:
1 E0 x, W1 Z; A" d( ^! A( d& F4 `红了樱桃,
# ?' v. D1 W; Q) z绿了芭蕉。( i6 n. h: l2 ^) q) j

* V- r7 t, J# y* L2 D) e% ^劝君莫言少年愁:
0 U8 f+ {$ N) l+ u6 u严冬已至,6 A- v, t* T) J& u8 n6 C3 w, E" G
阳春宁尚迢遥?6 W+ t" p& |! L! g. {& C5 e, Z
& Y, x& q4 n# e) U
劝君惜取少年时:6 l7 {- s+ V0 m3 A+ G9 v# P
好花不常开,: U6 Z/ |# H3 x# s3 I
美景不常在。, A9 b& m4 m4 b( ^
7 _# P: H+ a7 v* I" l
劝君更尽一杯酒:
1 P; O* w% W) Q9 v采菊东篱,逍遥化外;* J; `5 d7 o8 a
昼慨宵悲,皆为云烟。 ...
5 h6 l. \) E! \dahuludekeai 发表于 3.11.2009 20:49
. ^% F: }% d) x9 i" ^
这个牛~~~~
1 H: C( ?* |$ O& u9 Z! L. d8 W比原文NB多了 ~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

16#
发表于 3.11.2009 21:24:40 | 只看该作者
6# yukoqq 3 E, h0 l) m6 q4 c3 D: V8 A
你的问题我也想过啊~变成“过你的生活”太生硬了~我觉得不能直译。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
发表于 3.11.2009 21:34:07 | 只看该作者
这类文字如果直译就太那个了。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
 楼主| 发表于 3.11.2009 21:36:23 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
发表于 4.11.2009 00:07:23 | 只看该作者
本帖最后由 易水 于 4.11.2009 21:02 编辑 ' n% V! K0 f9 i6 Q% |& ?

* a3 e/ \/ z- I+ t3 P3 h$ ]- G2 X翻译有没有开元通宝拿啊?
0 z( {# K+ k4 ~/ @1 X. [
4 \/ K% o# z( G2 j4 j3 u我的翻译:: \- {! W* |: ~4 n6 F( m4 d0 N: e! X
+ b  o; C7 t  c9 F! @
Lebe Dein Leben,          度其时兮,
$ x9 B' C9 h# Z" N
wart nicht mehr drauf   莫可待之。
: k( V$ x, E7 O4 J: K5 M1 d
Lebe Dein Leben,         度其日兮,
* x8 f6 A7 \  H$ O" a  o1 v4 @
steh selber auf!           孑然迎之。! W& y8 B, m1 G0 {7 i; a9 r4 B2 ?; v

4 V( P( O5 K/ F; N. t; d
Lebe Dein Leben,        度其日兮,
. B# K' s: K2 Z! K# r" {; u
dann geht's Dir gut。   于君有益。4 K4 g" G6 Y5 z2 t
Lebe Dein Leben,        度其夜兮,9 ]/ v; t  `2 j! @4 u
hab doch den Mut。      嘉乎勇矣。% W! y  {/ H7 y% o& o

' W+ P" w! B/ I
Lebe Dein Leben,        度其夜兮,& K) ~5 s% H+ `3 w: m
zweifel' nicht dran,      如何疑之。
$ h3 g/ N( y9 w4 j' ]
Lebe Dein Leben,        度其季兮,0 y" y2 W; ?% b% d
pack es doch an.         奋而图之。
0 Q; S0 Q3 n4 A0 [' e) r( |2 c$ t5 I+ N; s1 j" r
Lebe Dein Leben,         度其季兮,
' h8 h& l9 r  ~4 w% w* q  X
was macht Dir Lust,     兴致洋洋。" D  e  H) d! @. ~0 f; E8 [
Lebe Dein Leben,         度其年兮,
/ y1 B# [8 l! p
Tu, was Du musst。     行必行方。: ?1 Z0 m! j  b, @, H5 ~

* n. H+ x8 ]4 A
Lebe Dein Leben,        度其年兮,
, b; y( f6 q! c+ K
dann bist DU frei,        心无所羁。$ i  u1 d& W/ C* A2 n/ A6 B
Lebe Dein Leben,        度其岁兮,
! e6 ]8 T+ ?0 f6 K  ~$ d
sonst zieht es vorbei!   逝如水矣。# h, F9 z# I( F6 j; m1 n, `  `

5 i! \; d, ?- H* w4 g版权所有哦。

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
 楼主| 发表于 4.11.2009 00:24:26 | 只看该作者
冰天雪地 cslt跪拜了。。。果然是有高人啊!。。。本来打算明天截至的。。。现在打算延期。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 23.2.2025 10:34

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表