|
本帖最后由 sharissly 于 28.6.2009 20:45 编辑
全文内容为译者本人听写,如有出入,敬请理解。
CDU und CSU wollen gemeinsames Wahlprogramm verabschieden
Das gemeinsame Wahlprogramm von CDU und CSU sieht im der kommenden Legislaturperiode Steuerentlastung vor, um die Wirtschaft anzukoppeln.
Geplannt ist unter anderem den Eingangssteuersatz stufenweise von 14 auf 12 prozent zu senken. Und den Spitzsteuersatz später greifen zu lassen.
Anpacken wird die Union auch das Problem kalte Progression.
Das ist der Effekt, dass bei steigenden Einkommen auch die steuerlichen Abgaben steigen.
Steuererhöhungen lehnen CDU und CSU in ihrem Wahlprogramm ab.
Mit einem Machtwort hat Bundeskanzlerin Angela Merkel gestern versucht die anhaltende Union interne Diskussion vor allem über die Mehrwertsteuer zu beenden.
Die CDU Vorsitzende schloss eine Erhöhung des Mehrsteuersatzes nach der Bundestagswahl aus.
Sachsen-Anhaltsministerpräsident Wolfgang Böhmer erklärte dagegen im tagischen Spiegel am Sonntag.
Er könne sich vorstellen, den Spitzensteuersatz anzuheben.
Niedersachsens CDU-Lande Chef David McAllister warnte auf dem Info davor, die Menschen mit einem Steuer Budget zu unversichern.
Die Union gehe es darum, dass die Bürger mehr netto von butto haben.
Anja Günter
Berlin
CDU和CSU共同的选举议程将在即将到来的立法会议任期内计划减轻税收以刺激经济复苏。
除此之外还计划将边际税率逐级从14%降至12%,稍后对Spitzsteuersatz也将采取行动。
工资增加同时也产生了税收增加的效应。
CDU和CSU拒绝在他们的选举计划中提高税收。
联邦总理安吉拉默克尔昨天命令结束在联邦内持续不断围绕增值税展开的争议。
CDU的主席在联邦竞选后拒绝提高增值税率。
萨克森州的州总理Wolfgang Böhmer对此在周日的《明镜》杂志解释说:他能想象,Spitzsteuersatz将会提高。
下萨克森州CDU管辖地区的主席David McAllister提醒到,人们有可能因为税收而增加预算的不稳定性。
联邦认为,公民将通过此次的税收调整从总收入中获得更多的净收入。
(译者注:Spitzsteuersatz没有找到相应的翻译,但是译者个人认为,这是针对较高收入者达到一定税收等级的高额税收。或许可以翻译成:高端税收?)
Resource>> Online Radio
http://newspool.ard-hauptstadtstudio.de/ts-beitrag.asp?Refnr=20455
(有没有谁学Politik的来翻一下。。。好多名词翻不出。。。) |
|