|
15#
楼主 |
发表于 24.11.2011 22:42:29
来自手机
|
只看该作者
應該顯示中國人的友善、大度和想像力強。
+ ?7 Q' `: q0 x$ c: ]0 X9 n, u# z7 n
# n [/ ^/ |. h6 K2 t8 Q$ [2 h反之,外譯中文地名少有吉順的,沒有什麼想像力,可能與音拼文化有關,有的時侯還出錯還不認錯,最大的三個:& L0 `' [: K0 j
China 用秦國稱呼現代中國, 因此華人被稱作秦人chinese,也包括漢/漢文化,Sinology-,還是"秦",chin-/sin-,same thing!, S4 [% z9 e6 S' g' [8 N/ U: l
Mt. Everest 用一個殖民時期尼泊爾白人氣象局長的名字命名世界最高峰,bloody so very stupid! 珠穆朗瑪,藏語或古蒙語,意為"神聖的美少女",多美呀,現在成死氣象局長了,可笑,可嘆,我們應該抗議,並採取行動,保護藏胞文化和信仰!: U! e/ b1 O0 D, y
Yangtze 支流揚子江成了主流長江的名子,應該叫The Long River, or Chang River etc.
/ }% L* |: N2 Q: M/ e! D) d; m' f) L$ j \$ G
Yangtze
$ Y, z- w& W2 {* XEverest |
|