开元食味
德国频道
查看: 1003|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

恭喜发财的“财”是Vermögen还是Reichtum?

[复制链接]
1#
发表于 19.2.2007 09:50:04 | 只看该作者
恭喜发财的“财”是Verm&ouml;gen还是Reichtum?<br /><br />跟一个德国人解释的时候突然迷惑了<br /><br />谢啦先——
回复 支持 反对

使用道具 举报

2#
发表于 19.2.2007 10:40:41 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 19.2.2007 10:45:14 | 只看该作者
恭喜 ist ein anderer Ausdruck für Glückwunsch und 发财 meint erfolgreich, reich oder florierend. Zusammen also „Glückwünsche und Erfolg/Wohlstand“. Diese Grußformel wird genutzt, wenn man anderen Glück wünschen will; sie ist mehr im südlichen China und speziell im Raum Kanton gebräuchlich.
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
 楼主| 发表于 19.2.2007 11:04:36 | 只看该作者
哦,原来如此,就像北京话“吃了吗?”翻成Grü&szlig; dich&#33;<br /><br />不过总觉得不够原汁原味了——
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 5.11.2024 09:26

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表