开元食味
德国频道
查看: 30142|回复: 40
打印 上一主题 下一主题

[德语] miranda德语单词总结(中英德对照)更新PDF下载

    [复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2.8.2010 15:05:35 | 显示全部楼层 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
即时机票
本帖最后由 mirandawang 于 12.5.2011 10:38 编辑

以下都是俺自己总结的,post上来希望对大家有用。如果有错误也请指出来,未必都正确。
随便也连英语一起总结了,主要是怕自己忘记了。。。一直持续更新吧。


目录层
miranda词汇总结---地震.pdf (324.97 KB, 下载次数: 849)
miranda单词总结---疾病.pdf (213.11 KB, 下载次数: 570)
miranda单词总结3---核电站.pdf (224.79 KB, 下载次数: 563)

2011-03-01-2 Menschliche Anatomie.pdf (429.7 KB, 下载次数: 618)
Die Wörter über Geschirre.pdf (1.74 MB, 下载次数: 638)
Die Wörter über Wetter.pdf (663.82 KB, 下载次数: 646)


miranda德语单词总结(1)---身体部位                   2楼
miranda德语单词总结(2)---颜色                           3楼
miranda德语单词总结(3)---家庭关系                    4楼     
miranda德语单词总结(4)---服装                            5楼
miranda德语单词总结(5)---餐具                            6楼
miranda德语单词总结(6)---时间表达法                 8楼
miranda德语单词总结(7)---家具                           16楼
miranda德语单词总结(8)---自然灾害
                  18楼
miranda德语单词总结(9)---天气                       22楼
miranda德语单词总结(10)---文具                     24楼
miranda德语单词总结(11)---地震
                         27楼
miranda单词总结(12)---疾病
                                       28楼
miranda单词总结(13)---核电站
                                   29楼
miranda德语单词总结(14)---自行车
                     30楼

评分

3

查看全部评分

2#
 楼主| 发表于 2.8.2010 15:09:20 | 显示全部楼层
德语单词总结(1)---身体部位(中英德对照)


der Körperdie Körper身体body
die Figur, die Figuren 身材 figure
der Kopf die Köpfe头部head
das Haardie Haare 头发毛发 hair
der Kamm, die Kämme 梳子 comb
kämmen 梳头
der Friseur, die Friseure/die Friseurin, die Friseurinnen 理发师 barber
der Coiffeur,die Coiffeure (法)理发师
das Gesichtdie Gesichter 面部脸部face
die Stirndie Stirnen 额头forehead
die Wange, die Wangen 面颊cheek
blass 苍白的,灰白的,无血色的 pale
bleich 苍白的,灰白的,无血色的 pallid
rot werden 脸红了,wird rot-wurde rot-ist rot geworden
die Augenbrauedie Augenbrauen 眉毛eyebrow
die Wimperdie Wimpern睫毛eyelash
das Augedie Augen 眼睛眼部eye
der Blick,die Blicke目光,vista
sehen看,to see,ich sehe, er sieht-sah-hat gesehen
gucken瞧,to peek
beobachten观察,to observe
schauen瞧,to look
ansehen注视,look at
anschauen 注视
der Anblick,die Anblicke景象,sight
erkennen认识到,to recognize,erkennt-erkannte-hat erkannt
die Brille,die Brillen眼镜,glasses
kurzsichtig近视的,nearsighted
blind 瞎的,blind
die Nasedie Nasen 鼻子nose
riechen闻到,to smell,riecht-roch-hat gerochen
der Geruch,die Gerüche 气味,smell
der Duft,die Düfte 香味,fragrance
duften 发出香味,to smell <——>stinken发臭,to stink,stinkt-stank-hat gestunken
atmen呼吸,to breathe
der Atem呼吸,breath
einatmen 吸入,to inhale <——> ausatmen 呼出,to exhale
die Luft,die Lüfte空气,air
das Taschentuch手帕,handkerchief
das Ohrdie Ohren 耳朵耳部ear
hören 听到,to hear
scherhörig 听觉迟钝的
taub聋的,deafly
das Geräusch,die Geräusche 声响,noise
der Krach,die Krache /Kräche  吵闹声,crash
der Lärm 噪音,noise
laut 大声的,loud<——>leise低声的,low
ruhig,still 安静的,quietly
die Ruhe 安静 quietness
die Stille 寂静 silentness
der Munddie Münder 嘴巴 mouth
die Lippedie Lippen嘴唇lip
die Zungedie Zungen 舌头 tongue
der Zahndie Zähne 牙齿tooth
das Kinndie Kinne 下巴 chin
der Bartdie Bärte 胡须 beard
sich rasieren 给......刮胡子 to shave
der Rasierapparat 剃须刀 safety razor
der Halsdie Hälse 脖子颈项 neck
die Kehledie Kehlen喉咙 throat
die Schulterdie Schultern 肩膀肩部shoulder
die Handdie Hände 手部hand
das Handgelenkdie Handgelenke 手腕wrist
die Handflächedie Handflächen手掌palm
der Fingerdie Finger 手指finger
der Daumen, die Daumen 拇指 thumb
anfassen 握住 ich fasse an, er fasst an-fasste an-hat angefasst
der Nageldie Nägel指甲nail
der Armdie Arme 手臂胳膊arm
das Glieddie Glieder 四肢limb
die Brustdie Brüste 胸部乳房breast
die Tailledie Taillen腰部waist
die Rückendie Rücken背部back
der Bauchdie Bäuche 腹部肚子belly
der Hinterndie Hintern屁股butt
die Hüfte, die Hüften 臀部,hip
das Gesäß,-e/das Hinterteil臀部 buttocks, posterior
das Beindie Beine 腿部leg
der Oberschenkel, die Oberschenkel 大腿thigh
die Wade, die Waden小腿肚calf
das Kniedie Knie knee
der Fußdie Füße foot
der Zehdie Zehen 脚趾toe
die Ferse, die Fersen 脚后跟
die Hautdie Häute 皮肤肤色skin
das Organ, die Organe 器官 organ
die Lungedie Lungen 肺部lungs
das Herzdie Herzen 心脏heart
der Magendie Mägenstomach
der Darmdie Därme bowel/intestine
der Blinddarm, die Blinddärme 盲肠 appendix
die Galledie Gallen 胆汁gall
die Leberdie Lebern 肝脏liver
die Milzdie Milzen 脾脏spleen
die Nieredie Nieren 肾脏kidney
das Blutgefäß 血管blood vessel
das Blut 血液blood
bluten 流血 to bleed
der Muskeldie Muskeln肌肉muscle der Knochendie Knochen骨骼knucklebone
das Gelenkdie Gelenke关节joints
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 2.8.2010 15:10:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 mirandawang 于 8.8.2010 17:49 编辑

miranda德语单词总结(2)---颜色


德语中表示颜色的单字

中文

英语

德语

备注

颜色

colour

die Farbe-n

色彩缤纷的

colourful

bunt

黑色

black

schwarz

schwarzlich a. 深灰色的

蓝色

blue

blau

blaulich a. 带蓝色的

棕色

brown

braun

braeulich a. 带褐色的

绿色

green

grün

grünlich a. 略带绿色的

灰白

grey

grau

blaugrau a.青灰色的

橘黄色

orange

orange

粉红色

pink

rosa

紫色

purple

lila

violett a. 紫罗兰色的

红色

red

rot

rötlich a.微红的,略红的

青绿色

turquoise

türkis

白色

white

weiß

weisslich a. 略带白色的

黄色

yellow

gelb

gelblich a. 淡黄色的

blond a.金黄色的

阴暗

dark

dunkel

亮色

light

hell

   

回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
 楼主| 发表于 2.8.2010 15:11:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 mirandawang 于 4.1.2011 09:14 编辑

德语单词总结(3)---家庭关系(中英德对照)


中文英文德文
家庭familydie Familie, die Familien
家属dependantder/die Angehörige,die Angehörigen
()祖父母grandparentsdie Großeltern (Pl)
()祖父grandpader Großvater, die Großväter
()祖母grandmadie Großmutter, die Großmütter
父母parentsdie Eltern(Pl)
父亲fatherder Vater,die Väter
母亲motherdie Mutter, die Mütter
孩子childdas Kind, die Kinder
儿子sonder Sohn, die Söhne
女儿daughterdie Tochter, die Töchter
兄弟姐妹brothers and sistersdie Geschwister (Pl.)
兄弟brotherder Bruder, die Brüder
姐妹sisterdie Schwester, die Schwestern
孙子,孙女,外孙,外孙女grandchilddas Enkelkind, die Enkelkinder
孙子,外孙grandsonder Enkel, die Enkel
孙女,外孙女granddaughterdie Enkelin, die Enkelinnen
有亲戚关系的affinalverwandt
亲戚relativeder/die Verwandte,die Verwandten
伯父,叔父,舅父,姑丈,姨丈uncleder Onkel, -s
姑母;伯母;舅母;婶婶;姨母;阿姨auntdie Tante, -n
侄子nephewder Neffe, die Neffen
侄女niecedie Nichte, die Nichten
丈夫husbandder Ehemann, die Ehemänner
妻子wifedie Ehefrau,-en
堂兄弟cousinder Cousin, die Cousins
堂姐妹cousindie Cousine, die Cousinen
公婆;岳父母parents in lawdie Schwiegereltern(Pl.)
公公father in lawder Schwiegervater
婆婆mother in lawdie Schwiegermutter
女婿son in lawder Schwiegersohn,die Schwiegersöhne
儿媳daughter in lawdie Schwiegertochter,die Schwiegertöchter
连襟brother-in-lawder Schwager, die Schwager
妯娌sister-in-lawdie Schwägerin,die Schwägerinnen
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2.8.2010 15:13:38 | 显示全部楼层
miranda德语单词总结(4)---服装


德语单词(4)——服装
中文英文德文
T恤衫T-shirtdas T-Shirt,die T-Shirts
衬衫shirtdas Hemd,die Hemden
背心,马甲waistcoatdie Weste, die Westen
毛衣sweaterder Pullover,die Pullover;der Pulli, die Pullis
夹克jacketdie Jacke,die Jacken
(女式)衬衣blousedie Bluse,die Blusen
连衣裙dressdie Kleid,die Kleider
()skirtder Rock,die Röcke
休闲装上装sports jacketdas Sakko,die Sakkos
(整套)男西服suitder Anzug,die Anzüge
成套女服lady's suitdas Kostüm,die Kostüme
牛仔裤jeansdie Jeans(pl)
裤子trousersdie Hose,die Hosen
大衣coatder Mantel,die Mäntel
()内衣,汗衫undershirtdas Unterhemd,die Unterhemden
内衣,贴身衣服underweardie Unterwäsche
领带tiedie Krawatte,die Krawatten
短袜sockdie Socke,die Socken
(长统)袜子stockingder strumpf,die Strümpfe
shoeder Schuh,die Schuhe
靴子bootder Stiefel,die Stiefel
凉鞋sandaldie Sandale,die Sandalen
游泳衣swimsuitder Badeanzug,die Badeanzüge
腰带beltder Gürtel,die Gürtel
围巾scarfder Schal,die Schals
手套gloveder Handschuh,die Handschuhe
钱包purse (Am.)die Handtasche,die Handtaschen
手提包bagdie Tasche,die Taschen
手表wrist watchdie Armbanduhr,die Armbanduhren
眼镜glassesdie Brille,die Brillen
帽子hatder Hut,die Hüte
耳环earringder Ohrring,die Ohrringe
项链necklacedie Halskette,die Halsketten
手镯braceletdas Armband,die Armbänder
雨衣raincoatsder Regenmantel,die Regenmäntel
睡衣pajamader Schlafanzug,die Schlafanzüge
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2.8.2010 15:21:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 mirandawang 于 10.4.2011 12:07 编辑

miranda德语单词总结(5)---餐具(中英德对照)




Die Wörter über Geschirre
das Geschirr,-e = crockery 餐具
a. die Dinge aus Glas, Porzellan o. Ä., aus/von denen man isst od. trinkt, besonders Teller, Schüsseln und Tassen
b. alle Dinge, die man beim Kochen, Essen und Trinken benutzt und schmutzig macht, besonders Geschirr (1), Besteck und Töpfe <das Geschirr abräumen, (ab)spülen, abwaschen, abtrocknen>
das Besteck,-e/-s =cutlery 一套餐具
meist Sg, Kollekt; die Geräte (besonders ein Messer, eine Gabel und ein Löffel), die man zum Essen verwendet <das Besteck auflegen>

die Gabel, -n = fork 叉子
ein Gerät, mit dem man feste Speisen isst und das einen Griff und mehrere (meist drei od. vier) Spitzen (Zinken) hat ↔ Löffel, Messer <etwas auf die Gabel nehmen, schieben, spießen; mit Messer und Gabel essen>


das Messer, - = knife 餐刀
ein scharfer, flacher Gegenstand meist aus Metall (mit einem Griff), den man zum Schneiden od. als Waffe zum Stechen benutzt <ein scharfes, stumpfes, spitzes Messer; mit Messer und Gabel essen; etwas mit dem Messer abschneiden, (zer)schneiden, zerkleinern>

der Teller, - = plate 盘子
eine flache, meist runde Platte (besonders aus Porzellan), auf die man das legt, was man essen will <die Teller spülen; seinen Teller vollladen, leer essen; sich (Dat) etwas auf den Teller tun>
der Essteller, - = dinner
plate 餐盘

  

die Schüssel, -n = bowl
ein meist tiefes, rundes Gefäß, das oben offen ist und in dem man besonders Speisen auf den Tisch stellt

  

die Schale, -n = bowl ; eine relativ flache Schüssel
das Essstäbchen, - = chopstick 筷子
aus zwei Stäbchen bestehendes chinesisches Essbesteck

  

der Löffel, - = spoon 勺子
ein Gegenstand, der aus einem Stiel und einer am vorderen Ende befindlichen Mulde besteht und mit dem man z.B. Suppe essen kann
=> Kaffee-, Plastik-, Suppen-, Tee-

  

der Teelöffel, -=teaspoon 小茶勺

  

der Esslöffel, -= tablespoon大食匙,汤匙

  

der Schöpflöffel, - = dipper/ladle (长柄)勺,大汤勺
mit der hohlen Hand od. mit einem (tiefen) Gefäß (z. B. einem Eimer) eine Flüssigkeit

  

der Schaumlöffel, - = skimmer 漏勺
ein Küchengerät in der Form eines Löffels mit Löchern darin, mit dem man Schaum von Flüssigkeiten nimmt

  

der Saucenlöffel, - = sauce spoon 浇汁勺
Der Saucenlöffel wird für Saucen oder auch für Dressings verwendet.

  

die Kelle, -n = dipper/ladle (长柄)勺,大汤勺
eine Art (tiefer) Löffel mit langem Stiel, mit dem man meist Suppe aus einem Topf od. einer Schüssel nimmt (schöpft)
=>Schöpfkelle; Suppenkelle
der Topf, die Töpfe = pot 盆,罐
ein rundes, relativ tiefes Gefäß mit Griffen und Deckel, in dem man etwas kochen kann
das Tablett,-e/-s = tablet 托盘
eine Art kleine Platte (meist mit Rand), auf der man Geschirr trägt und Speisen serviert <etwas auf einem Tablett servieren>

  

das Gefäß, -e = vessel 容器,器皿
ein relativ kleiner Behälter, meist für Flüssigkeiten <etwas in ein Gefäß füllen/schütten, tun>
die Tasse, -n = cup 瓷杯
ein kleines Gefäß mit Henkel, meist aus Porzellan od. Keramik, aus dem man meist warme Getränke trinkt <etwas in eine Tasse gießen; aus einer Tasse trinken>
der Becher, - = mug 圆筒形有柄大杯
ein Trinkgefäß von relativ hoher, zylindrischer Form
die Flasche, -n = bottle 瓶子
ein meist hohes (verschließbares) Gefäß (besonders aus Glas), das zur Öffnung hin eng wird <eine schlanke, bauchige Flasche; eine Flasche aufmachen, entkorken, füllen, verkorken>

  

das Schwenkglas, - = balloon glass 大腹杯
der Kognakschwenker, - =  balloon glass 白兰地杯
bauchiges, dünnwandiges Glas mit kurzem Stiel, aus dem man Kognak trinkt
der Kelch, -e = goblet 高脚(酒)杯
ein meist verziertes (Trink)Glas mit rundem Fuß und schlankem Stiel

  

das Weizenbierglas, - = Wheat Beer Glas啤酒杯

  

die Cocktailschale,-n = cocktail glass 鸡尾酒杯

  

der Sektkelch, -e = champagne glass 香槟杯

  

<= der Sekt, -e = sparkling wine 香槟
Wein, der eine (geringe) Menge Kohlensäure in Form perlender Bläschen enthält und gut gekühlt getrunken wird
das Schneidebrett, -e = cutting board 案板

  

das Reibeisen, - = grater 擦菜板
ein Gerät aus Metall od. Plastik mit einer rauen Oberfläche, mit dem man etwas in sehr kleine Stücke reibt ≈ Raspel, Reibe <Äpfel, Käse, Möhren, Schokolade mit einem Reibeisen zerkleinern>
der Sparschäler, - = peeler 削皮刀

  

der Schneebesen, - = whisk 打蛋器
ein Gerät mit einem Stiel und gebogenen Drähten, mit dem man Eiweiß zu Schnee schlägt

  

die Butterdose, -n = butter dish 黄油盒
kleinerer Behälter aus Metall, Glas oder Keramik mit einem Deckel

  

die Schere, -n = scissors 剪子,剪刀
ein Gerät, mit dem man besonders Papier od. Stoff schneidet. Es besteht aus zwei scharfen, flachen Metallstücken, die an einem Ende einen Griff (meist mit einem Loch für einen Finger) haben und die beweglich in der Form eines X miteinander verbunden sind <eine scharfe, spitze, stumpfe Schere; eine Schere schleifen>

  

der Dosenöffner, - = can opener 开罐器
ein Gerät, mit dem man Konservendosen öffnen kann ≈ Büchsenöffner
der Eierschneider,  - = egg slicer 割蛋器
Ein Eierschneider ist ein Küchengerät, mit dem hartgekochte Eier in gleichmäßige Scheiben geschnitten werden.

  

die Pfanne,-n = pan 平底锅
ein meist rundes und flaches Gefäß mit einem langen Stiel, in dem man z. B. Fleisch und Kartoffeln braten kann

  

die Kasserolle, - = casserole (平底)锅
Eine Kasserolle (auch: das Kasserol, französisch: casserole, „Topf“, vom altfranzösischen casse, „großer Löffel“, von lateinisch cattia, „Schöpflöffel, Kelle“) ist ein flacher Topf mit Stiel (Stielkasserolle) oder zwei Henkeln, einer großen Bodenfläche und einem steilen Rand
der Schnellkochtopf, die Schnellkochtöpfe = pressure cooker 高压锅
ein Kochtopf, in dem Speisen schnell gar werden, weil der Wasserdampf im Topf bleibt und dadurch hohen Druck entstehen lässt
der Dampfkochtopf, die Dampfkochtöpfe = pressure cooker 高压锅
(≈ Schnellkochtopf) ein Kochtopf, in dem unter Dampfdruck ein schnelleres Garen der Speisen möglich ist als in herkömmlichen Töpfen



der Milchtopf,die Milchtöpfe = milk pan 牛奶锅; ein Topf, in dem Milch erhitzt wird

  


der Bratentopf,die Bratentöpfe = stewing pan 煎炸锅

  

die Isolierkanne,die Isolierkannen=Insulating can 保温壶
(≈ Thermoskanne) verchromte Kanne, in der Flüssigkeiten lange heiß bleiben
die Isolierflasche, - = Insulating bottle 保温杯

  

der Wender, -=turner 铲子

  

der Zahnstocher, - = toothpick 牙签
ein kleines spitzes Stäbchen, mit dem man die Zwischenräume zwischen den Zähnen reinigt, indem man zum Beispiel Essensreste damit entfernt
der Trinkhalm, -e = drinking straw 吸管
ein kleines Rohr (aus Plastik) mit dem man Getränke einsaugen kann
die Kerze, -n = candle 蜡烛
ein Gegenstand aus Wachs o. Ä. (meist in der Form einer Stange) mit einer Schnur (dem Docht) in der Mitte, den man anzündet, um Licht zu haben <ein Weihnachtsbaum mit Kerzen; eine Kerze anstecken/anzünden, löschen/ausmachen; eine Kerze brennt (herunter), leuchtet, flackert, tropft, verlischt/geht aus>
In Zone 1 wird das Wachs verdampft und lediglich teilweise verbrannt, da Sauerstoff von außen nicht genügend schnell hinein diffundiert. Die Temperatur liegt hier bei etwa 600 bis 800 °C und steigt in Zone 2 auf 1000 °C. Die bläuliche Farbe entsteht durch Strahlungsübergänge angeregter Moleküle der Verbrennungsgase. In Zone 3 (Glühzone) wird das vor allem aus Kohlenwasserstoffketten bestehende Wachs durch den Verbrennungsprozess zerlegt. Dieser wandelt den Kohlenstoff der Kohlenwasserstoffketten in Kohlenstoffdioxid und den Wasserstoff in Wasserdampf um. Durch einen unvollständig ablaufenden Verbrennungsprozess lagert sich Kohlenstoff zu Rußteilchen zusammen, die bei 1200 °C glühen und dadurch das helle Leuchten erzeugen. Die Zone 4, die Flammenoberfläche, ist die aktivste Zone der Kerze. Die brennbaren Bestandteile aus dem Wachs finden genügend Sauerstoff für die vollständige Verbrennung und erzeugen hier Temperaturen von bis zu 1400 °C.
der Aschenbecher, - = ashtray 烟灰缸
ein Gefäß für die Asche und die Reste von Zigaretten o. Ä. <die Zigarette im Aschenbecher ausdrücken; den Aschenbecher ausleeren>

  

der Fieberthermometer, - = clinical thermometer 体温计
der Zimmerthermometer, - = room thermometer 温度计
der Küchenwecker, - = kitchen timer 计时器
der Kurzzeitmesser, - = kitchen timer 计时器
eine Uhr, die zu einer bestimmten, vorher eingestellten Zeit läutet und den Schlafenden weckt <der Wecker rasselt, klingelt>
scharf=sharp 锋利的 <——> stumpf = blunt 钝的
schneiden=to cut 切
<schneidest, schnitt, hat geschnitten>
gießen =  to pour 倒 <gießt, goss, hat gegossen>
etwas irgendwohin gießen eine Flüssigkeit aus einem Gefäß irgendwohin fließen lassen (indem man das Gefäß neigt):
z.B.: Wein in ein Glas gießen; Vanillesoße über den Pudding gießen
etwas irgendwohin gießen eine Flüssigkeit ohne Absicht über/auf etwas fließen lassen:
z.B.: beim Einschenken Rotwein auf die Tischdecke gießen
(etwas) gießen Blumen od. anderen Pflanzen (mit einer Gießkanne) Wasser geben
es gießt
gespr; es regnet sehr stark
voll = full 满的 <——> leer =  empty 空的
abwaschen = to wash 把...洗干净  <wäschst ab, wusch ab, hat abgewaschen>
(mit OBJ) jmd. wäscht etwas ab etwas mit Wasser und Seife säubern
(ohne OBJ) jmd. wäscht ab Geschirr spülen
spülen = to rinse 刷洗
jmd. spült (etwas) Geschirr abwaschen
abtrocknen = to dry 擦干
<trocknest ab, trocknete ab, hat abgetrocknet, ist abgetrocknet>
[Vt] (hat)
jemanden/sich/sich
(Dat)
etwas abtrocknen einen Körperteil mit einem Tuch o. Ä. trocken machen <sich die Hände abtrocknen>
[Vi] (ist/auch hat) etwas trocknet ab etwas wird trocken





  
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 8.8.2010 16:59:21 | 显示全部楼层

miranda德语单词总结(6)---时间表达法



1.
时间表达法

时间die Zeit

钟点 die Uhr

片刻 der Moment, -e

die Sekunde, -n

分钟 die Minute, -n

小时 die Stunde, -n

der Tag, -e

星期 die Woche, -n

月份 der Monat, -e

das Jahr, -e

时间的问法

非正式问法(口语中):Wie spät ist es? 几点了?


Welche Zeit haben wir?

正式的问法:Wieviel Uhr ist es?

口语中的省略用法:Wie spat?

Wieviel Uhr?

回答:Uhr总是用单数

Punkt (整点)--- kurz vor (差一点) --- kurz nach (过一点) --- gegen (左右,半点or整点的前后5分钟)

官方说法:主要用于机场,车站,电视,广播等场合,先报钟点,后报分钟。

非官方说法:先说分钟,后说钟点,并用vornach&halb 表达。

官方 forwell

非官方 inforwell

8:00

Es ist acht Uhr.

Es ist acht.

8:10

Es ist acht Uhr zehn.

Es ist zehn nach acht.

8:15

Es is acht Uhr fünfzehn.

Es ist Viertel nach acht.

8:20

Es ist acht Uhr zwanzig.

Es ist zwanzig nach acht.

Es ist zehn vor halb neun.

8:25

Es ist acht Uhr fünfundzwanzig.

Es ist fünf vor halb neun.

8:30

Es ist acht Uhr dreißig.

Es ist halb neun.

8:35

Es ist acht Uhr fünfunddreißig.

Es ist fünf nach halb neun.

8:40

Es ist acht Uhr vierzig.

Es ist zehn nach halb neun.

Es is zwanzig vor neun.

8:45

Es ist acht Uhr fünfundvierzig.

Es ist Viertel vor neun.

8:55

Es ist acht Uhr fünfundfünfßig.

Es ist fünf vor neun.

:

(1)
口语中视以1-12来叙述的。如果要表达0点,用zwölf.

(2)
Uhr2种含义,钟表&钟点。

2.
与时间有关的词汇

(1)
Vorgestern (前天) --- gestern (昨天) --- heute (今天) --- morgen (明天) --- übermorgen (后天)

(2)
一天中的时间

早晨der Morgen, - ;
am Morgen 在早上; morgens=jeden Morgen,每天早上

上午 der Vormittag, -e; am Vormittag 在上午;vormittags=jeden Vormittag, 每天上午

中午 der Mittag, -e; am Mittag 在中午;mittags=jeden Mittags, 每天中午

下午 der Nachmittag, -e; am Nachmittag 在下午;nachmittags=Jeden Nachmittag, 每天下午

晚上(7,8点钟)der Abend, -e; am Abend 在晚上;abends=jeden Abend, 每天晚上

夜晚(夜里10点以后)die Nacht, die Nächte; in der Nacht 在夜里;nachts=jede Nacht, 每天夜晚

(3)
星期 die Woche, -n

工作日 der Wochentag, -e

周末 das Wochenende, -n

星期日

星期一

星期二

星期三

der Sonntag

der Montag

der Dienstag

der Mittwoch

星期四

星期五

星期六

der Donnerstag

der Freitag

der SonnabendSamstag

(4)
月份 der Monat, -e

日历 der Kalender, -

一月

二月

三月

四月

五月

六月

der Januar

der Februar

der März

der April

der Mai

Juni

七月

八月

九月

十月

十一月

十二月

der Juli

der August

der September

der Oktober

der November

der Dezember

(5)
季节 die Jahreszeit, -en

der Frühling

der Sommer

der Herbst

der Witter

(6)
das Jahr, -e

新年 das Neujahr, -e

nächstes Jahr (明年) --- dieses Jahr (今年) --- voriges Jahr (去年)

(7)
Früher (以前) --- jetzt/nun (现在) --- später (以后)

Vergangenheit (f, 过去) --- Gegenwart (f, 现在) --- Zukunft (f, 将来)

(8)
Stündlich (每小时) --- täglich (每天) ---jede Woche (每周) --- jeden Monat (每月) --- Jedes Jahr (每年)

(9)
表示频率的词

总是 immer

绝大多数时候 meistens

经常 oft

有时 manchmal

偶尔 ab und zu

很少 selten

几乎不 kaum

从来没有 nie & niemals

3.
日期表达法

(标明)年份的数字die Jahreszahl, en

日期 das Datum, die Daten

年份的读法和写法:所有单词连在一起

2000年以前…hundertz.B. 1998, neunzehnhundertachtundneunzig

2000年以后...tausendz.B. 2009, zweitausendneun

年份加Jahr必须用im否则用inim: im Jahr 2004 / in 2004

月份直接用in: in Februar; 月份+年份用imim Juni 1996

日期(日月年or日月)必须用am: am 7 Dezember / am Sonntag

星期几的问法

-Welcher Tag ist heute? –Heute ist der...

-Welchen Tag haben wir heute? –Heute haben wir...

几号的问法

-Der wievielte ist heute? –Heute ist der...

-Den wievielten haben wir heute? –Heute haben wir den...

-Welches Datum ist heute? –Heute ist der...

-Welches Datum haben wir heute? –Heute haben wir den...

4.
与时间有关的形容词或副词

立刻,马上 sofort

已经 schon

不久 bald

长的 lange <——> 短的 kurz

早的 früh <——> 晚的 spät

5.
关于时间的句型

-Wann? Um

-Wie lange? Gehen

-Um wieviel Uhr...? Punkt...

-Von wann bis wann...? Von...bis...

-Was macht er um ...? Kurz vor/nach...

-Bis wann...? Bis...

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 6.10.2010 08:51:48 | 显示全部楼层
miranda德语单词总结(7)---家具


中文EnglishDeutsch
家具furnitureDas Möbel, die Möbel
桌子tableDer Tischdie Tische
写字台writing tableder Schreibtischdie Schreibtisch
餐桌dining tableder Esstischdie Esstische
多用途桌 der Allzwecktisch
梳妆台toilet tableder Toilettentischdie Toilettentische
床头柜nightstandder Nachttischdie Nachttische
折叠桌collapsible tableder Klapptischdie Klapptische
茶几tea tableder Teetischdie Teetische
沙发旁的茶几coffee tableder Couchtischdie Couchtische
凳子stoolDer Hockerdie Hocker
矮凳stoolder Schemeldie Schemel
椅子chairDer Stuhldie Stühle
软椅upholstered seatder Polsterstuhldie Polsterstühle
转椅swivel chairder Drehstuhldie Drehstühle
折叠躺椅deckchairder Liegestuhldie Liegestühle
藤椅wicker chairder Korbstuhldie Korbstühle
靠椅armchairder Lehnstuhldie Lehnstühle
折叠椅campstoolder Klappstuhldie Klappstühle
沙发椅arm chairDer Sesseldie Sessel
长沙发sofaDas Sofadie Sofas
长沙发椅couchDer Couchdie Couchs
软垫cushionDas Kissendie Kissen
长凳benchDie Bankdie Bänke
,cabinetDer Schrankdie Schränke
书柜bookcaseder Bücherschrankdie Bücherschränke
衣柜wardrobeder Kleiderschrankdie Kleiderschränke
,boxDer Kastendie Kästen
货价,台架shelfdas Regaldie Regale
书架bookshelfder Bücherregaldie Bücherregale
餐具柜cupboardder Geschirrschrankdie Geschirrschränke
壁橱wall closetder Wandschrankdie Wandschränke
beddas Bettdie Betten
单人床single beddas Einzelbettdie Einzelbetten
双人床double beddas Doppelbettdie Doppelbetten
上下铺床Stockbettdas Etagenbettdie Etagenbetten

回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 17.1.2011 15:01:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 mirandawang 于 17.1.2011 15:02 编辑

miranda德语单词总结(8)---自然灾害


中文
English
Deutsch
自然灾害
natural disaster
die Naturkatastrophe, -n
die Umweltkatastrophe, -n
地震
earthquake
das Erdbeben
雪崩
avalanche
die Eislawine,-n
die Lawine,-n
火山灰岩
volcanite
der Vulkanit
火山泥流
lahar
der Lahar, -
泥石流
mudflow
die Mure, -n
山体滑坡
landslide
der Erdrutsch, -es/-s
火山爆发
volcano
der Vulkanausbruch
洪水
flood
die Überschwemmung, -en
das Hochwasser
大(或急剧的)漩涡
maelstrom
der Malstrom
海啸
tsunami
der Tsunami
暴风雪
blizzard
der Blizzard, -s
干旱
drought
die Trockenheit, -en
雹暴
hailstorm
der Hagelschauer
热浪
heat wave
die Hitzewelle
台风
typhoon
der Taifun, -e
飓风
hurricane
der Hurrikan, -s/-e
热带风暴
tropical cyclones
der tropischer Wirbelsturm, ..-e
冰雹
ice storm
der Hagelsturm, ..-e
龙卷风
tornado
der Tornado, -s
冰河时代
ice age
die Eiszeit, -en
森林大火
wildfire
der Waldbrand,
die Waldbrände
流行病
epidemic
die Epidemie, -n
饥荒
famine
die Hungersnot, ..-e
太阳耀斑
solar flare
die Sonneneruption













回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 26.1.2011 10:40:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 mirandawang 于 12.5.2011 10:20 编辑

德语单词总结(9)---天气(中英德对照)

Die Wörter über Wetter
das Wetter, unz. = Weather
天气
der Zustand der Erdatmosphäre zu einem bestimmten Zeitpunkt (u. in einem bestimmten Gebiet), der in Form von Sonne, Regen, Wind usw in Erscheinung tritt <regnerisches, trübes, schönes Wetter; das Wetter ist beständig, wechselhaft, schlägt um>
das Klima, -s/-e = climate 气候
die Wetterbedingungen, die für eine Region od. geografische Zone meist im Zeitraum eines Jahres typisch sind <ein mildes, warmes, kaltes, feuchtes, trockenes, tropisches Klima>
die Temperatur, -en = temperature 温度
die Wärme (z. B. der Luft, des Wassers, eines Körpers), die man in Graden messen kann <die Temperatur fällt, sinkt, steigt, bleibt gleich; die Temperatur ermitteln, messen>
das Thermometer,- = thermometer 温度计
ein Gerät, mit dem man Temperaturen misst
der Grad, -/-e = degree 度数
(Pl Grad) die Einheit, mit der man Temperaturen misst; Zeichen ° <ein Grad Celsius, Fahrenheit>
Grad Celsius = degree centigrade 摄氏(温度)
der Wetterbericht, -e = weather  forecast 天气预报
ein Bericht über die Wetterlage, mit einer Wettervorhersage

der Luftdruck, unz. = air pressure 大气压
der Druck, den die Luft besonders auf die Erde ausübt <der Luftdruck steigt, fällt>
die Luft, die Lüfte = air 空气

(kein Plur.) das Gasgemisch, das die Erde umgibt, und das Menschen und Tiere brauchen, um zu atmen
der Himmel, - = sky
天空
(↔ Erde)
nur Sg; der (Luft)Raum über der Erde <ein blauer, bewölkter, bedeckter, klarer, wolkenloser, (wolken)verhangener, düsterer Himmel; der Himmel klart (sich) auf>
der Mond, -e = moon
月亮
nur Sg; der große, runde Körper, der sich in 28 Tagen um die Erde dreht und in der Nacht am Himmel zu sehen ist ↔ Sonne, Sterne <zum Mond fliegen; der erste Mensch auf dem Mond>


der Stern, -e = star 星星
einer der kleinen hellen Punkte, die man nachts am Himmel sehen kann <ein funkelnder, heller Stern; die Sterne stehen am Himmel; die Sterne leuchten, strahlen, glänzen; die Sterne gehen auf, unter; Sonne, Mond und Sterne>

die Sonne, -n = sun
太阳
nur Sg; der große Stern am Himmel, den man am Tag sieht und von dem die Erde Wärme und Licht bekommt <die Sonne scheint, glüht, sticht, die Sonne geht (im Osten) auf und (im Westen) unter; die Erde dreht sich um die Sonne; die Sonne steht hoch, niedrig/tief (am Himmel)>
der Sonnenschein, unz. = sunshine 阳光
(kein Plur.) der Zustand, dass der Himmel nicht bewölkt ist und man die Sonne
scheinen <scheinst, schien, hat geschienen> = to shine 照耀
etwas scheint etwas verbreitet Licht und ist am Himmel zu sehen <der Mond, die Sonne>
der Sonnenaufgang, die Sonnenaufgänge = sunrise
日出


(↔ Sonnenuntergang) das Aufgehen2 der Sonne am Morgen
der Sonnenuntergang,
die
Sonnenuntergänge = sunset 日落
(↔ Sonnenaufgang) der Vorgang, dass am Abend die Sonne sinkt und es dann dämmert und Nacht wird   
der Blitz, -e = lightning
闪电
ein sehr helles Licht, das man bei einem Gewitter plötzlich am Himmel sieht (weil elektrischer Strom von einer Wolke zur anderen od. zur Erde fließt) <Blitz und Donner; irgendwo schlägt ein Blitz ein; jemand wird vom Blitz erschlagen; jemand/etwas wird vom Blitz getroffen; Blitze zucken am Himmel>

blitzen = to twinkling 打闪
es blitzt am Himmel sind Blitze zu sehen
der Donner, - = thunder

meist Sg; das laute Geräusch, das man nach einem Blitz hört <der Donner rollt, grollt, kracht (dumpf), dröhnt>
donnern = to thunder
雷鸣
es donnert es ertönt das Geräusch des Donners
das Eis, unz. = ice
Wasser, das zu einer festen Masse gefroren ist <das Eis schmilzt, taut, bricht; das Eis aufhacken>


frieren <frierst, fror, hat gefroren, ist gefroren>= to freeze 结冰
es friert die Temperatur ist unter 0° Celsius ≈ es herrscht Frost
der Reif, unz. = hoarfrost
(kein Plur.) (≈ Raureif) gefrorener Tau in Form von feinen Eiskristallen

der
Nebel, - = fog
die Wolken (aus Dunst), die sich über dem Boden bilden und durch die man nicht (weit) sehen kann <dichter, feuchter, undurchdringlicher Nebel; etwas ist in Nebel gehüllt, im Nebel verborgen; der Nebel fällt, senkt sich auf etwas (Akk), steigt, verzieht sich>

der Dunst, die Dünste = mist, haze 雾气,云雾
nur Sg; eine Art dünner, leichter Nebel besonders aus Wasserdampf od. Abgasen
dunstig adj. = hazy 有雾的
mit leichtem Nebel, Dunst, wobei das Wetter nicht unbedingt schlecht sein muss < meist ein Tag, ein Morgen, (das) Wetter>
neblig adj. = foggy 有雾的; mit Nebel (verbunden), von Nebel umgeben <Wetter>
der
Regen, unz. = rain 雨; Niederschlag von Wassertropfen



regnen vi. = to rain 下雨
es regnet es fällt Regen zur Erde <es regnet leicht, stark, heftig, in Strömen>
regnerisch adj. = rainy 下雨的
mit der Neigung zu häufigem Regen; mit Regen verbunden
regenreich adj. = rain-laden
多雨的; (↔ regenarm) mit viel Regen
der Nieselregen, unz. = drizzle 毛毛雨
(kein Plur.) Regen mit sehr feinen Tropfen, der aber lange dauert
nieseln vi. = to drizzle 下毛毛雨
es nieselt es regnet (oft stundenlang) leicht und mit feinen Tropfen
der
Sprühregen, unz = drizzle 毛毛雨
(kein Plur.) ein sehr leichter Regen, bei dem nur ganz kleine Wassertröpfchen durch die Luft fliegen
sprühen vi. = to drizzle 下毛毛雨
etwas sprüht
(hat); etwas sprüht irgendwohin
(ist) etwas fliegt in sehr kleinen Tropfen od. als Funken durch die Luft <die Gischt, das Wasser; Funken>
der Dauerregen, unz = continuous rain
久雨
(kein Plur.) (umg.) lang anhaltender Regen
der Schauer, - =  shower 阵雨
ein kurzer (u. meist starker) Regen <örtliche, gewittrige, vereinzelte Schauer; in einen Schauer geraten; von einem Schauer überrascht werden>
der Regenschauer, - = shower 阵雨; kurzer, heftiger Regen
gießen <gießt, goss, hat gegossen> = to pour 大雨倾盆
es gießt
gespr; es regnet sehr stark
der Niederschlag, die Niederschläge = precipitation 降水(量)
meist Pl; (die Menge an) Regen, Schnee usw, (die) der auf die Erde fällt <geringe, leichte, starke, einzelne Niederschläge>
der Regenbogen, die Regenbögen = rainbow 彩虹
die Naturerscheinung, bei der Sonnenlicht an Regentropfen in seine Spektralfarben zerlegt wird und sich am Himmel als farbiger Bogen zeigt
der Schnee, unz. = snow
die weißen, weichen Flocken, die besonders im Winter statt Regen auf die Erde fallen <pappiger, pulveriger, trockener, nasser Schnee; es fällt Schnee; der Schnee knirscht, schmilzt, taut, friert, bleibt liegen; Schnee fegen, kehren, räumen, schippen, schaufeln; weiß wie Schnee; durch den Schnee stapfen>
schneien vi. = to snow 下雪
es schneit Schnee fällt <es schneit heftig, stark, dicht, leicht>
der Hagel, - = hail 冰雹
zu Eis gefrorener Niederschlag, der in Form relativ großer Kugeln fällt, die schwere Schäden an Dächern und Autos anrichten können
der Hagelschauer, -= hailstorm 阵雹; ein Schauer von Hagel
hageln = to hail 下冰雹; es hagelt Hagel fällt
der Wind, -e = wind
die spürbare Bewegung od. Strömung der Luft im Freien <ein schwacher, starker, stürmischer Wind; der Wind weht, bläst, legt sich; der Wind kommt von Osten>
windig adj. = windy 有风的; mit relativ starkem Wind ↔ windstill
wehen = to waft 吹,刮
etwas weht (irgendwohin)/(irgendwoher) der Wind oder der Sturm bläst (irgendwohin) (irgendwoher)
der Föhn, -e = foehn 焚风
nur Sg; ein warmer (Süd)Wind, der besonders auf der nördlichen Seite der Alpen auftritt
das Gewitter, - = thunderstorm 暴风雨
Wetter mit Blitz und Donner und meist auch starkem Regen und Wind <ein Gewitter zieht auf, braut sich zusammen, entlädt sich, zieht ab>
der Sturm, die Stürme = storm
风暴
ein sehr starker Wind <ein Sturm kommt auf, bricht los, wütet, flaut ab, legt sich; in einen Sturm geraten>
stürmen = to storm 刮暴风
es stürmt es herrscht starker Wind, Sturm
das Unwetter, unz. = thunder-storm 暴风雨
ganz schlechtes Wetter mit Sturm, starkem Regen, Hagel usw, das Schäden verursacht <ein schweres, verheerendes Unwetter; ein Unwetter bricht los, richtet große Schäden an>
der Taifun, -e = typhoon 台风
ein tropischer Wirbelsturm, der besonders in Ostasien vorkommt
heiter adj. = clear 晴朗的
froh und von innerer Ruhe und Humor bestimmt ≈ vergnügt ↔ bedrückt <ein Mensch; ein Gemüt, ein Wesen; in einer heiteren Laune, Stimmung sein; etwas stimmt jemanden heiter>
trüb adj. = cloudy 阴的

mit (grauen) Wolken, so, als ob es bald regnen würde ≈ regnerisch <ein Himmel, Wetter>
die Wolke, -n = cloud
eine große (meist weiße od. graue) Menge von sehr kleinen Wassertropfen, die hoch in der Luft schwebt <Wolken ziehen auf, stehen am Himmel>
die Bewölkung, unz. = clouds 云层
Kollekt; die Wolken über einem bestimmten Gebiet <leichte, starke, aufgelockerte, wechselnde Bewölkung>
bewölkt = cloudy 阴云密布的
wolkig = cloudy 多云的
<der Himmel> so, dass er ganz od. zum großen Teil mit Wolken bedeckt ist
wolkenlos = cloudless 无云的; ohne Wolken <der Himmel>  
kühl adj. = cool 凉爽的
mit/von relativ niedriger Temperatur, aber nicht richtig kalt ≈ frisch ↔ warm  
die Kälte, unz. = coldness 寒冷
eine niedrige Temperatur (der Luft, des Wassers), die man als unangenehm empfindet ↔ Wärme, Hitze <es herrscht (eine) eisige, grimmige, schneidende Kälte; vor Kälte zittern>
kalt adj. = cold 冷的,寒冷的
mit/von (sehr od. relativ) niedriger Temperatur, sehr kühl ↔ heiß <es ist bitter (= sehr), empfindlich, eisig kalt>
warm adj. = warm 温暖的
mit/von relativ hoher Temperatur, aber nicht richtig heiß ↔ kühl <das Essen warm machen, halten>
der Frost, die Fröste = frost 严寒
ein Wetter, bei dem die Temperatur der Luft unter 0° Celsius liegt und bei dem Wasser gefriert ↔ Tauwetter <leichter, starker, strenger Frost>
heiß adj. = hot 炎热的,热的
mit/von sehr hoher Temperatur, sehr warm ↔ kalt <glühend, kochend, siedend heiß>
die Hitze, unz. = hotness 炎热
eine hohe Temperatur, eine große Wärme ↔ Kälte <etwas bei mäßiger, mittlerer, starker Hitze kochen, braten, backen>     
schwül adj. = muggy 闷热的
unangenehm heiß und feucht ≈ drückend <das Klima, die Luft>           
die Tropen(Pl.) = tropical 热带
die heißen Gebiete um den Äquator (zwischen dem nördlichen und dem südlichen Wendekreis)      
trocken adj. = dry 干燥的; (↔ feucht) so, dass kein Wasser darin ist
die Trockenheit, unz. = dryness 干燥
(↔ Feuchtigkeit, Nässe) die Tatsache, dass wenig Feuchtigkeit vorhanden ist
nass adj. = wet 湿的
(↔ trocken) völlig mit einer Flüssigkeit bedeckt oder durchdrungen
feucht adj. = humid 潮湿的 (↔ trocken) voll Wasser, aber noch nicht völlig nass
wechselnd adj. = alternating 变化无常的
(nur attr.) (≈ unterschiedlich) so, dass es nicht immer in der gleichen Weise, mit dem gleichen Erfolg o.Ä. abläuft
wechselndbewölkt
多云间晴
Am Sonntag ist es wechselnd bewölkt.
= On Sunday it will be cloudy with sunny intervals.

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 22.5.2024 22:16

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表