|
我们建议楼主如果是弗莱堡大学的学生的话可以到Studentenwerk的法律咨询约个时间咨询一下。
% u% A, ^7 R7 R; G那里有对学生免费的专业德国律师,如果德语不好也可以说英语。; k* S6 U8 r3 a2 w. c
& @# s. T( C9 w3 `7 B
另外在这里提醒下,在德国,在看不懂合同内容条款的情况下,请千万不要随意在合同上签字。在这种情况下,请在找到可靠的,能读懂,并能向你解释清楚合同的人帮助你完全理解了合同内容后再作决定。因为按照德国的法律,如果你在合同上签字了,就表示你已经清楚并在法律上承认合同的有效性了。
- I# w7 ~/ Z$ M3 F N, c& a, d# b* Q
Die Rechtsberatung findet in der Regel am Mittwoch zwischen 13.30 Uhr und 17.00 Uhr statt.$ A# `; D% f$ U- R. @
j: a3 I+ V* [; O( U' HEine telefonische Terminvereinbarung ist zwingend erforderlich! Bitte keine Anfragen per E-Mail!4 b, u% n) n* a' Z* |
! Q) ?8 t- G( C; j
Kontakt und Terminvereinbarung:! u4 ` U! ?6 X" M- y9 ?* q( I
Karl-Heinz Hermle, Studentenwerk Freiburg, Schreiberstraße 12-16, Zi. 002# L% O# ?% @( n9 W' Y
Telefon: (07 61) 21 01 - 2 33
5 l2 k5 l9 I' `7 H( r# \7 g' w) Y5 K
$ ] v$ h' v8 }7 j+ B+ pTerminvereinbarungen sind zu folgenden Zeiten möglich:, \' g$ y5 H- `. F- P9 C8 ^
Mo - Do 9.00 - 12.00 Uhr und 13.30 Uhr - 15.30 Uhr7 Z0 @$ R( n2 ~+ X, r" }' A
Fr 9.00 - 12.00 Uhr* m: P" i/ z- L
l" d* i" x- a! T$ @$ tAchtung! Bei der Anmeldung muss unbedingt ein gültiger Studierendenausweis einer Hochschule vorgelegt werden, die zum Geltungsbereich des Studentenwerks Freiburg gehört. Andernfalls kann keine Rechtsberatung angeboten werden! |
|