开元周游
德国频道
查看: 3909|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

分享:德国菜单的英文解释

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 20.11.2012 09:08:54 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 r2d2 于 30.11.2012 23:50 编辑 1 t0 ?" c* X( @  `

; i* Y& q. g7 g$ y$ J  H" Y5 J0 w好多人在德国还不会德语,特别是那些交换生 或者 英语授课 工作的人,所以在德国菜馆点菜终归是个问题,看到这篇范例,转一下,可以放到手机上,以后点菜的时候可以对比一下,都是很典型的德国菜。( Z5 B/ b2 s, C* g7 G/ B0 u

! y- h8 Y4 z5 ]" k+ Q2 e7 _6 s" g1 o0 R$ W/ d, g

9 Y' a6 N3 `- O  g( L' h% I2 i顺序为:  
& t; G/ C9 ?+ g4 h
: I+ D6 ^, Z+ ]  v# w' J! \! g德文菜名- X; r/ n$ z$ O# r- ]- o
英文菜名(解释)
' w- A- p9 B* R4 r
2 X9 j: P6 e( X, j6 t/ i/ t% L9 s
- p4 K! W% {, E- h

& i" E* g+ }$ a3 a" K9 y' N5 O0 {- p5 SVorspeisen9 u" y9 c. `; X, E
starters: _. R/ m" Y- f5 m/ q
前餐或者开胃菜: M1 c1 d; y1 S& S' F+ v
5 k7 s8 ~: F/ p# Z
2 }; u+ p' l6 N" b1 r* c1 b, @

8 e5 f0 y  W5 A$ F. xTagessuppe5 z4 j& ^3 [, j2 v0 N  n
soup of the day. C9 f: D% O! K' s% Q: P3 Q
每日例汤(一般预先会做好一些,所以价格有优惠)
9 A) Y# |2 l" [' @( K) s2 t1 q+ m  t

% E, J- V. l7 I. v  K9 f" u# T7 f5 J. K, ?( i6 x  A. D
, K  ~9 t6 A( H' L+ L; @
Gulaschsuppe
/ c$ v$ L* d6 R0 V; H8 Y; `& Qgoulash soup8 W- G& Z) s0 i' d) F2 I$ U
(炖肉块浓汤,口味比较浓重)8 j" L5 {' ?  S$ Q/ Z- ?
/ M& T7 D& Z( d. a3 v

/ i' r( K0 ^' n' i: N8 {) ]% ]& j5 V2 z' |2 L
! q& @$ E3 s7 y$ W$ q" o& ^
Hausgemachter Frischkäse mit Sesam und und grünem Pfeffer an ofenfrischer Tomaten-Oliven-Ciabatta
  ?" v5 t8 y& x. A9 Mhome-made cream cheese with sesame and green pepper, at slices of our fresh ciabatta with baked-in olives and dried tomatos
3 @. H: S) B9 C* U; |  q. T- }# S% n0 O) b  h# V
8 n2 I( i; u3 B9 {, m( }
2 R; v" P( _* @( _0 a- t! u9 B
+ W) P8 l5 i- t

  F& T# L$ N; W" \2 IMarinierter Schafskäse(咸干羊奶酪) mit Baguette(法式长棍面包)
  x! t2 R9 \  ~/ W3 D  }0 c5 Bmarinaded sheep's feta and baguette! h- F' s, L' Y, E9 h/ U$ u6 V
咸干羊奶酪配上法式长棍面包
$ x8 d6 P& f' [
- \8 a- ?( K% {, }. B, W7 f! a) A/ r, w  ?
) k  R( j( c5 W1 d5 ?! k
Protion Manzanilla-Oliven: b# K0 `0 M2 ^6 G
dish of manzanilla-olives4 L. Y! J1 I; A7 H
腌橄榄小食* h# M* _: p4 Q8 v" t$ V) J

6 T0 e5 E0 t4 Y: N! E3 ^
) H* b3 D1 X7 }$ A9 r' ~- u# Y, S! A* A! j* E
Griechischer Vorspeisenteller:
9 K8 R+ f+ [; B- k: h$ Wassorted Greek starters: Taramas, Tsatziki, stuffed vine leafs, aubergine puree, marinaded feta and carrot cream  \: _7 w# o, g
希腊开胃菜,不翻译了
' f4 L/ t7 i* A1 ?7 I6 W3 u
5 q  J2 f) X) U; o  O% U8 Q6 v' I: Y& x* A, x

/ {; x  D8 X* w
6 ~: l& z" j( B& p3 k. P! h! F& ESalate
( z; |! b; S( q( h3 v9 bdressed salads (all of them come with baguette)
% k" f# D. c* `" ]: Y沙拉(准备吃草吧!)* M8 ]0 i9 `; v6 X: J& c

0 E; G/ b/ t: C6 A+ H1 K: B4 O0 [, ~$ o7 E' C/ Z, ^
9 v3 F' q) b: T
, ?' s2 F* Z' _4 [7 Z" e1 R4 }
Kleiner bunter Salat
' k6 B/ S8 r/ }, Z* l5 Q2 y9 b( u' rsmall, mixed salad2 R2 S  Y% W6 c, a& T( Z* A7 W
(小份沙拉)- G" t) z$ Q8 K

( s; P# J7 N- O0 N- L# q5 E& X# P2 v' n3 g9 z) j
3 a6 c& P- K8 u! ^' _& }
Bunter Salat mit Schafskäse羊奶酪, Oliven腌橄榄 und Peperoni泡椒
. M6 v& c3 D( _7 |. k  s7 v( T6 ]mixed salad topped with feta, olives and green pepper pickle' D3 w( q+ s8 O) f
沙拉佐以羊奶酪 腌橄榄 泡椒
4 i2 z/ W9 J' `7 }' C
1 u' _, h+ o$ j
. m1 ~& W7 M( W2 ?% d" e  a% O3 i, c
Feldsalat羊莴苣 mit Bacon培根, Croutons und Himbeervinaigrette
1 `  n; C$ j) \' @. M- B7 ^0 Qlamb's lettuce in a raspberry-vinaigrette, topped with bacon and croutons
  d. v  w/ r3 W& W% k
5 k& _( ?! d3 Z' W7 V( |9 v  l7 |! Y4 I/ F. F+ D

6 J$ f% J+ {: Y+ P
9 I! v/ I8 s$ ~& V0 w, c# a6 m) l, Z) @... statt Bacon mit frittierter Pastinake  h. [8 |7 q- V* `+ _. g
... with deep-fried parsnip instead of the bacon
8 q5 s% T, X" e: r& Q! ?  i1 ]% q. X" e  L7 W" H5 w
& j" j/ h& {1 {9 D4 b  A( {; \8 F

$ \0 P4 x7 ^# y# [/ D0 l8 B' a* R" C' U4 E8 a. i
Mexikanischer Avocadosalat mit Kichererbsen, Paprika, Chili und Süßkartoffeln
  y  |; Q9 c8 jmexican-styled avocado salad with chickpeas, bell-pepper, chillies and yam
, a; V) [5 {2 @! J+ h
- d  r5 {- n; C% _, m
! {- D3 J4 [8 D
( r- T3 b3 [+ n( N' p: Z) G* ]( W: q; g" z, |

  |2 W- K& j- U* Y5 s* n8 C2 b6 m6 i+ n$ g5 d4 Y0 @
Pasta(面条)
9 z( d; p: Q/ r
3 M6 Z# d5 y( J, i$ M1 `' ?Pasta des Tages
1 B: q6 {! I- o! y, ]- O4 EPasta of the day, please ask the service
- P7 _) h  a3 X' X$ g1 S每日例面
# g/ p- @/ A% ]1 h( i+ H, v' r
) l' N, J0 t' L* S0 J7 f) }
Linguine mit Mangold alla romana und kross gebratener Entenbrust
% w( p3 {" l/ ?# T) ?& U/ y4 Vlinguine with mangel 'alla romana', topped with slices of crispy duck breast$ d8 ]0 O7 P4 Y( Q6 d# L) f1 i
0 e# c1 I+ H( |* h% n# E9 r8 w
; }4 |- _: d6 E' b$ i, h- x

9 a% M# T3 D& J9 {0 q& n6 ?
8 n/ D7 f, Y' LPenne rigate in Roquefortsoße mit frischem Marktgemüse5 {7 b( {9 [* V7 D# q' k  ~
penne rigate in a roquefort-sauce with seasonal vegetables
# }: K; g3 |0 Q* H$ t  U1 i& j) x奶酪汁通心管面配时令蔬菜6 |( ]5 J8 s! |4 z8 [
3 N6 ~  R5 X& B& X% \. x# c8 P

9 n/ ^7 m0 x# d# Y# A! t
( S( ~" `& ?: s3 P& E$ ^Vegetarische Gerichte" m/ T4 M  {' L( D4 X0 Q3 Q9 H, J
Vegetarian dishes
8 l; F5 E* `8 i; d# [素食
, a' H1 L+ M( z* ^) w" ^8 S, x( n! X4 h8 H2 h  q" ^

: w# ?7 J" a, Q( B2 C/ k7 l$ m2 ~  s
Fünfkornpuffer mit Bergkäse gratiniert auf Auberginen-Tomatenragout
: ]" w) i+ U6 w8 Dgrain fritter au gratin topping a ragout of tomatos and aubergine
3 ]7 Z1 F( i. x: h1 m2 Q7 v: z9 V, y3 U5 y, V0 v& S3 e$ _
, J) d5 h( q4 }2 C# w0 k, J
2 u1 L- r1 {6 ~9 y7 E' f
In Bierteig ausgebackene Austernpilze auf Estragonrahm und Wirsingsalat
  m' Z: Q  l  m0 k# m* e( uoyster mushrooms in beer batter, on a bed of tarragon cream and savoy cabbage salad
8 ?7 c# @' Q$ c% O& G% m1 O! @% b  O& T

9 d# d# m1 x, p7 E8 a# R! _
& J! b: Q  S# }# @! L5 }! D7 ^2 J* ], U- g+ |4 }8 s' ^1 V3 _- Y
Fleisch und Fisch
1 U2 G7 ?% i4 e, Z# g/ Rmeat and fish. E; j/ j1 l! S8 Q1 r4 N
肉和鱼
# A( p( C* b, j& l0 @  P! _
% k+ {4 C! f( w  E' F% BGlasiertes Kasseler mit Ingwer und Ahornsirup, Frühlingszwiebeln, dazu Kartoffel-Wirsingstrudel
3 n  `7 {# {6 x+ T6 o3 `smoked pork chop, glazed with maple syrup and ginger on a gravy with scallions,$ O2 ?' q8 @# d# E2 @, `3 _* n
and with it a piece of potato and cabbage stuffed strudel6 X' \) t  J8 h1 A

1 t: ]+ y/ _7 U$ u0 O/ ~Keule vom Truthahn auf Kirsch-Pfeffersoße, dazu mit Gemüse und Amaranth gefüllte Canneloni
9 a: {8 ^4 _9 t# O! d- i5 Tturkey joint on a bed of a pepper-and-cherry-gravy, accompanied by canneloni, stuffed with vegetables and amaranth4 @% }3 z6 H% c/ p) {
# y! V8 V" N. J) Y( Q1 @3 @- j7 t
Kalbsleber in Salbeibutter mit Kirschtomaten und Artischockenherzen, dazu gebratene Gnocchi
- r; t: o) m* U% i" icalf's liver, pan-fried in butter and sage, served with cherry tomatos, artichoke hearts and stir-fried gnocchi
# I9 j8 f+ K3 b+ G& j/ t- J5 r' |
% ]& h+ K2 h9 o6 ALammhüfte am Spieß auf Brombeer-Rosmarinjus, dazu Bratkartoffeln und Salat0 Q2 m' d$ ?7 j( [& m: R
chopped lamb's hip, roasted on a spit and served on a jus with brambles and rosemary, stir-fried potatos beside and a small, mixed salad with it7 K- d0 `# P; _' t$ Z% t

/ z) g8 q4 N1 j1 l, l8 R0 GFilet vom Red Snapper auf Fenchelgemüse, Zitronenhollandaise und Reis) H  N, }" s4 {, K1 v
red snapper's filet on fennel, hollandaise with lemongrass and rice9 w5 h/ h+ R$ a6 S; {0 f5 G3 I5 a0 |

) t  z8 Y0 [* [& F" {Argent. Rumpsteak mit hausgemachter Kräuterbutter, Bratkartoffeln und Salat
, Q% e3 \- }" w: Rargentinian rump steak with home-made herb butter, stir-fried potatos and a small, mixed salad with it& _3 v# L+ M1 o

/ _' w$ T; g3 A9 o! r& a! v: w8 O% }0 x+ Y  g2 c8 b

  j% l1 d3 w4 D3 m# w1 \
3 _0 k9 w& _- UNachspeisen
- @- @/ X6 E; h1 J9 U& e/ Idesserts* q2 j# R0 y7 Q- e  l" h
甜点
2 ]( d- A- X. E; m
8 c- n& T, x. T+ g: i% g0 u+ v2 y0 ]2 N! M+ g8 s
Kirschenmichel auf zweierlei Soßen
4 C6 e  F. e1 V. @# B$ hfrankfurter cherry cake on vanilla and cherry sauce2 ~% G% U# x4 ^2 T" |
  M8 _7 u5 y% k3 j
  {- r4 F" F: ~8 K9 L
Spanischer Flan an Heidelbeermark und Hippengebäck8 N, n6 \' o7 i- U# f1 m
spanish flan with blueberry pulp and waffer pastries6 X, N" [+ o% `' w
8 ]$ @5 Q+ |$ P* S

) F9 A1 E% }1 I  i9 o% Z
5 r, g$ y+ \) ^  m( }/ j# O4 B2 r2 o; @/ E) h" K7 O: O
出处: http://dict.leo.org/forum/viewWr ... lp=ende&lang=de

评分

1

查看全部评分

2#
发表于 20.11.2012 12:18:12 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 22.11.2012 14:33:13 | 只看该作者
有容乃大 发表于 20.11.2012 12:18
0 [1 C: U3 Q* O7 @4 U收藏.
: b1 x9 V$ B" a2 l
过2天有时间配上中文和小插图,就全了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 22.11.2012 14:34:27 | 只看该作者
r2d2 发表于 22.11.2012 14:33
* P& Y' \; Y% Y过2天有时间配上中文和小插图,就全了。

/ k1 W4 L. w  b; T' l0 T3 ^
( I  `2 N7 t) ~# i2 {期待ing。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 12.3.2025 21:39

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表