goldhatwurzel 发表于 15.5.2012 14:56 ; \: W' v) s6 E: S: T5 _ I请发高论。谢谢!
使用道具 举报
goldhatwurzel 发表于 19.5.2012 15:44 4 R) N- `! f! r Vielen Dank
morgentau 发表于 19.5.2012 23:23 4 J( @; H9 W8 } 一读为快。
morgentau 发表于 19.5.2012 23:23 / Z" |9 ^# w' {; u+ f) d0 h" @5 v 一读为快。
morgentau 发表于 20.5.2012 00:58 0 Q3 r5 e9 L/ r% r5 h( s1 B 确实走过了一条漫长的路。
morgentau 发表于 19.5.2012 23:54 6 I/ \8 m, j: g3 k. R- b' n. i+ f" U一读为快
拔剑茫然 发表于 20.5.2012 09:20 & K5 z$ Y4 L% A, m3 j; k) x 金弢老师居然是《香水》的翻译,太牛了。连续剧《香水》绝对是令人屏住呼吸一气儿看完的佳作啊。 / i0 d- B8 W5 O" _* l ! J( g6 H7 J' G1 s0 w* L ...
tinghyt 发表于 5.4.2012 15:06 / I6 {# r) @6 Y: A2 ? 哈哈,没想到咱们除了文化输入,也开始文化输出了。出品人太不容易了,身兼了策划、版权、翻译、编辑、排版 ...
tinghyt 发表于 5.4.2012 15:06 2 Q% q& T6 K9 v) B. m8 \ 哈哈,没想到咱们除了文化输入,也开始文化输出了。出品人太不容易了,身兼了策划、版权、翻译、编辑、排版 ...
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
站点信息
Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.
GMT+1, 31.5.2025 12:42