|
《迷姿浮模》"MiszForm"(中英歌詞)
" h8 ?3 U( r% G
) p/ L [6 D% X7 R1 g青野君 作為其粉絲和票友及業餘詩人和歌手3 D& O& ?0 m- D. N6 n. T
Greenfield as Fans & friends likely being a poet & singer
! I2 {6 B8 o9 r, \8 j; Q1 r+ I) C- M9 P+ f
許白淚灑西月傷,竹笛聲悠揚;: y+ M8 R; M$ @9 D6 L
梁祝蝶飛北雲茫,古弦樂滄桑。4 F; K* G$ i1 }0 B" \
- w4 U3 o2 o3 o6 _# R梅花三弄爵士律,蜜滋福脈堂;
. V8 f, t$ S7 w; Z$ F藍調九融河北梆,夢回我故鄉。; N% l V9 J3 |) |* l% m5 l
......
0 c( _* H1 S: Z$ l9 J' Q
9 T9 B4 n7 G' m* ? e, J( KTears rain floating above the cloudy sky,
% O8 j! Q7 J; A" K0 i, C* N1 RNarrating an old legend about love n' die;
/ C$ K' u5 j% D3 @Reborn from colorful dream within moon light,
5 ]& B J- ?: ^3 m6 ` |Dancing together happily like couple-butterfly.; m5 t% ]. Q8 r& t
% X3 {* F1 ?: y8 L0 N
Seven-string zither meditating in the jazz night,6 H. e, ~9 V/ y( }# b
Drawing reddy Ume blossom on the snowing mountain high;
: f" v" ^6 ~" A6 t! U( V* yPeking Opera traveling from her eastern Wutai (舞臺),# \) B- X, g; |* z
Deducing music pulse more blue n' bright. 1 \8 e: b# ~ {& T/ l5 ~. c
5 q) C. v: u( S, f7 v# B: mBamboo fluting spring along the creek side,
! l4 y8 ^% d, X0 \2 kPerfuming melody scent from a faraway island "Tai"
4 x# A$ a9 B* z& U5 I; @Mysterious sound heard from actient cathy rhythm + |1 E6 }$ r& J {+ b8 _
Illuminating a wonderfully shiny time ; J; R5 D/ A% Y3 O }* S
7 a) }, t: y, u3 s+ ?. C/ u l9 uMiszform, like mighty soft dynamite
) s3 A" \: l3 a+ T+ DBumping the sweat heart to my chest right
) m, I3 O. {; k ~% d IWhispering romantics stories forever in gute n schlechte Zeit% H, G, {( J0 {: z/ c9 X$ ]4 {
Everything we have ought to be the best prize
Q0 W2 s8 s: s: _8 |& o) _. H1 b' C5 E+ T) X/ R4 x
A' ha, let's share anyway our fantasy life!$ x6 @3 N$ b+ k0 s$ B
9 j$ Q% ^9 q9 l& c& X
「民國百一年五月中於德意志福來堡爵士樂坊與"蜜滋福脈"樂隊合作演繹」
2 g2 m% K9 Q0 I: |[Cooperative contribution with "Miszform" in 14th May 2012 at Jazzhause Freiburg, Germany] |
|