|
Sag ein Wort in Herze - 说句心里话德文版 歌词+ }; M/ K" q6 `8 ^! ?
/ r: D+ y! M w/ [! l* ?& k7 F
3 a) q: D. o1 x+ |+ t2 G
' E; o; w1 E! Z3 @说句心里话...................................9 Y+ V. @) P! r A9 ~& ]
Sag ein Wort in Herze
7 G, A0 W4 |3 }% @% q5 w...........................................................................6 C2 H" H/ q) W7 t z
说句心里话................................
1 Q9 z; a6 W0 c" W5 p( ?4 ]Sag ein Wort in Herze
# M1 C0 x- [$ F7 A/ o3 H我也想家.......................................- V1 l( H$ {7 p1 K; l. |# A/ K2 T
Ich auch vermiss Zuhause+ j) O! W( k% Z8 b L
家中的老妈妈已是满头白发.......' W- \- R6 I$ J1 }# M2 v: Y c* q
Oft denk an meine Mutter ist weiss in Haare
- U0 s- l9 d# w) F$ u' X; Z说句实在话我也有爱...................4 x& g* c: o$ ^0 t
Sag ein Wort in Herze Ich habe auch Liebe
8 R8 x! w A3 E: M% E5 N常思念梦中的她...........................) B) {! t' t) s" h# j
Oft denk an eine schlafende Maedel
/ y$ w% c( `- R f0 x来来来既然来当兵.......................
$ u9 c/ z* n! v: [) ^3 F- ]& h. tkomm, komm, aber werde ein Soldate
4 r& q1 Y% k" M) M来来来就知责任大......................./ f8 a, [8 G$ [0 S" p7 P- e
komm, ich weiss die Verantwortung ist grosse+ V8 K; f( E$ D0 ~) _2 r
你不扛枪我不杠枪.......................
! e2 Y& F1 F+ r1 ^3 gdu nicht trage Waffe ich nicht trage2 h6 k$ o$ [' P! U. B4 q$ S8 D
谁保卫咱妈妈...............................) {% M/ j" q) g% \+ v5 K
wer schutzt unsere Mutter?7 Y1 O6 z( i1 ]! q+ I/ C
谁来保卫她...................................* _4 V9 \' k" N% s
wer schutzt die Maedel?# f, ]! p2 r3 }, Q+ v! `
谁来保卫她...................................6 z! {# G) ?0 o# j2 x& b9 p9 M# x
wer komm und schutzt die Maedel?! }7 k. [, |2 U% i. s, d6 D8 @6 D
0 V3 ^- }6 J9 ]7 z; ]# t
感兴趣的可以唱唱,比英文版的押韵。 |
|