开元周游
德国频道
楼主: 你要de调调
打印 上一主题 下一主题

TT比武招亲

 关闭 [复制链接]
891#
发表于 9.1.2007 00:11:52 | 只看该作者
即时机票
<!--QuoteBegin-唐都+09.01.2007, 00:07 --><div class='quotetop'>QUOTE(唐都 @ 09.01.2007, 00:07 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->过来,我帮你整理下思绪~<br />[right][snapback]1210350[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br /><br />怎么整~?~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

892#
发表于 9.1.2007 00:11:55 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-暗夜精灵+09.01.2007, 00:06 --><div class='quotetop'>QUOTE(暗夜精灵 @ 09.01.2007, 00:06 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->我该说什么?~~~<br />[right][snapback]1210346[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />谈一下感受。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

893#
 楼主| 发表于 9.1.2007 00:12:02 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-Leporello+09.01.2007, 01:10 --><div class='quotetop'>QUOTE(Leporello @ 09.01.2007, 01:10 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->say you,say me...say you together!!<br />[right][snapback]1210361[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />哎呀哥...<br /><br />叫你唱歌 也别句句都唱啊 ....<br /><br />晕了
回复 支持 反对

使用道具 举报

894#
发表于 9.1.2007 00:12:50 | 只看该作者
我只要听那三个字<br /><br />那三个字~~~~~~~~~~~~~~~<br />
回复 支持 反对

使用道具 举报

895#
发表于 9.1.2007 00:13:03 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-Leporello+09.01.2007, 00:10 --><div class='quotetop'>QUOTE(Leporello @ 09.01.2007, 00:10 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->say you,say me...say you together!!<br />[right][snapback]1210361[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />大叔..<br /><br />我不刁蛮,不泼辣了..&#39;<br /><br />别让我这么早嫁啊...<br /><br /> <!--emo&:^:--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/cry_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='cry_smile.gif' /><!--endemo--> <br /><br />舍不得你们。 ..
回复 支持 反对

使用道具 举报

896#
发表于 9.1.2007 00:15:44 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

897#
发表于 9.1.2007 00:15:46 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-暗夜精灵+09.01.2007, 00:13 --><div class='quotetop'>QUOTE(暗夜精灵 @ 09.01.2007, 00:13 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->大叔..<br /><br />我不刁蛮,不泼辣了..&#39;<br /><br />别让我这么早嫁啊...<br /><br /> <!--emo&:^:--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/cry_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='cry_smile.gif' /><!--endemo--> <br /><br />舍不得你们。 ..<br />[right][snapback]1210370[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />现在不嫁不行了。。。。 <!--emo&--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/biggrin.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='biggrin.gif' /><!--endemo-->
回复 支持 反对

使用道具 举报

898#
发表于 9.1.2007 00:16:30 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-掱惢de淼+09.01.2007, 00:12 --><div class='quotetop'>QUOTE(掱惢de淼 @ 09.01.2007, 00:12 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->哎呀哥...<br /><br />叫你唱歌 也别句句都唱啊 ....<br /><br />晕了<br />[right][snapback]1210366[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br />SORRY...我是歌手...
回复 支持 反对

使用道具 举报

899#
发表于 9.1.2007 00:18:06 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-暗夜精灵+09.01.2007, 00:15 --><div class='quotetop'>QUOTE(暗夜精灵 @ 09.01.2007, 00:15 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->过儿....<br /><br />他们逼我....<br />[right][snapback]1210377[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br />只要我从你口里听到<br /><br />no这个字<br /><br />我立马离场<br /><br />我们是关心你<br /><br />绝对没有逼你<br /><br />80的魅力<br /><br />我绝对相信用不着逼这个字<br /><br /><br /><br />就当是昨夜的梦一场。<br /><br />
回复 支持 反对

使用道具 举报

900#
发表于 9.1.2007 00:18:47 | 只看该作者
<!--QuoteBegin-暗夜精灵+09.01.2007, 00:13 --><div class='quotetop'>QUOTE(暗夜精灵 @ 09.01.2007, 00:13 )</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->大叔..<br /><br />我不刁蛮,不泼辣了..&#39;<br /><br />别让我这么早嫁啊...<br /><br /> <!--emo&:^:--><img src='style_emoticons/<#EMO_DIR#>/cry_smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='cry_smile.gif' /><!--endemo--> <br /><br />舍不得你们。 ..<br />[right][snapback]1210370[/snapback][/right]<br /><!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br />大家都看着你呢...孩子大了要自己做主...大叔不能照顾你一辈子...
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 16.11.2024 08:32

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表