本帖最后由 弗莱堡学生会 于 23.4.2010 19:05 编辑 ( s- F% S' j6 G8 j
5 t/ o- B+ o2 H5 E大家好!2 e1 e4 X4 L/ u% x& q
% T/ e* M$ H4 C& l& y, v5 R2 ~
作为夏季学期的开学典礼,下周一4月26号弗莱堡孔子学院将组织一场中国古筝音乐会,古筝三重奏乐团来自北京音乐大学。弗莱堡大学副校长将到会致辞。0 y; r- s1 ?' w/ J( F' { w
4 Y0 X2 g% g- T$ Q0 E 在此,我们诚挚邀请全体中国留学生和学者光临!
: N" j/ b$ N/ ]' s! f( b. R; h6 A * {- T( O4 x: L0 l
音乐会的地点在KG II, Audimax, 开场时间为晚间20点整,学生票价为1.5欧元。: w, B0 R+ s0 d: Z
# `6 v6 j* W1 ]/ |
! G/ M8 f$ ~% @, f1 s9 C e
Chinesisches Konzert zur Semestereröffnung
3 c* D2 z' k! w& z F
5 h$ i' @/ y' _" E/ N. h( F
& T2 {, A: k- ^' o- u
veranstaltet & g$ [1 I% V1 a. J8 i
4 w5 \( X. d; C `$ F1 i
vom Konfuzius-Institut an derAlbert-Ludwigs-Universität - Q& d/ O8 b+ f5 h5 X3 M0 g
5 y8 _- ]+ _, K$ _0 V. b
Montag, den 26. April 2010 ! y& D/ v. F4 @. e" x. v9 P
% l: }9 n" T4 r6 b( j
Beginn: 20:00 Uhr
; r1 F; d: m4 A, g( R6 G ( A( C" @% g4 q7 S. X' Y
im Audimax (KG II) des Universitätszentrums - H* G- O& \; }2 ?5 v; l
1 V& L C& I6 T4 J {
9 Y' `% w. M9 W6 z) K
( K( V" ?/ |$ i5 i* a0 _
% U1 [$ Q2 _- ~
" W3 K4 r x( |9 f0 k2 R
1. 云逝 (Yun Shi): Sich auflösende Wolken 2. 拈春 (Nian Chun) : Frühlingsernte 3. 童趣 (Tong Qu): Kindheitsvergnügen 4. 出水莲 (Chushui Lian): Lotusblüte
$ V% N6 _2 ]' z+ G4 j; x; G# [ -solo, klassisch traditionell 5. 旷野漫步 (Kuangye Manbu): Wanderung in freier Nachtur 6. 月儿高 (Yue′er Gao): DerMond hoch am Firmament - solo, klassisch traditionell 7. 野山羊 (Ye Shanyang): Der Steinbock
( a' D; U# J% V. o1 u2 S: g
3 E1 Z& w2 U$ F" l& o b- G% ^: D: M
4 |! v( b; Y, a( q0 L# _2 E9 L6 Z
Pause
# {& P+ n- ^7 V! p
- m" R! y# R: D$ x# n8 [0 o% s2 |: a4 g0 q7 n. Z' L
1. 三月三 (Sanyue San): Das Volksfest im 3. Monat am 3. Tag 2. 阳关三叠 (Yangguan Sandie): Abschied nach Yangguan - traditionell für Guqin (古琴), arrangiert von Lao Luo 3. 茉莉花 . Molihua . Yasmin - Volkslied aus Jiangsu, arrangiert von Lao Luo 4. 绿色的风 (Lüse de Feng):Grüner Wind 5. 洞天 (Dong Tian): Höhlenparadies 6. 组曲 . Suite in drei Teilen 川流不息 (ChuanLiu Bu Xi): Ewig strömen die Flüsse " D0 X+ C0 L; O2 v" P
0 }$ z+ [: D- \+ n1 r
( q& R9 y- E7 N. L. r; `/ ]: N
Alle Kompositionen von Lao Luo 老锣 (außer wenn anders angegeben) ( g: w- W0 d5 Y' f: I) C
4 |$ `% k/ P: a3 w
3 X0 ^0 ?" @6 K6 {三川 SAN CHUAN("Chinesisch .Drei Flüsse")
3 R6 _" b) T- a7 C- j- z; w' Q1 G2 Q3 Z! Z; Z/ `* p
: j" L6 R5 K7 P. o1 c3 P
2 {6 N! U! m9 \7 v2 `# O! ~2 w0 T
# k( U/ V+ T+ t$ P
Neue Musik für die chinesische Zither ZHENG mit Wang Yao 王瑶·Sangka 桑卡·Liu Yu 刘玉
4 h$ h* {/ ^5 @" d$ {/ X ) c" ^* T" w, |8 Z: Z: |
Eintrittspreise: € 2,50/Person Ermäßigter Preis: € 1,50/Person (StudentenSchüler)
4 B( c9 t, q. G% A* D) c# y9 A - w' m- S4 L) d5 ?& f
作曲 老锣(Robert Zollitsch) 简介:
: E7 F4 I& y' J# Q& M ) i+ q9 T, @* K* u% \
老锣是一位致力于中国音乐创作的德国作曲家。中国音乐最吸引他的是其旋律的细微变化及意犹未尽的韵味,老锣在其创作中以此为根,运用和声及曲式结构进行夸张、丰富这一律韵特征。 - |+ e: ]. K+ `) l" w7 y. g
1993年从柏林音乐学院毕业,荣获德国“DAAD”最高奖学金赴中国上海音乐学院学习,随后,创作中国民乐室内乐作品《归去来兮》《青竹》等,以及为中央民族乐团创作的《五项》等作品。独立制作创作唱片《静夜思——龚琳娜》、《秋说……邱霁弹筝》、《五行乐队之琉璃光》等十余张中国新艺术音乐唱片。 3 D6 }) b% {+ ]& A
曾获柏林世界音乐 “Musica Vitale”金奖、“德国民族音乐大奖”、 奥地利“Pasticcio-Award” 金唱片奖, 任“德国世界音乐 RUTH奖”评委主席。 % _3 z) a; h! ]
$ f2 d3 a. `/ E+ p* w
KG II
- |! u% \+ c+ J* G9 a& d3 ]$ S CKG II
9 s# r5 m: S% l3 G
4 O: c9 g5 Z4 v4 L- l6 ]6 L9 p. i
, S% O, k% c4 ~+ F
Audimax,在KG II一楼,一进去就能看到
) ~$ O1 o6 I1 ` |