|
本帖最后由 9tmare23 于 11.1.2010 20:23 编辑
China sichert sich mit Dezember-Boom Exportweltmeisterschaft
Die Schlacht ist wohl geschlagen: China hat im Dezember erstmals seit über einem Jahr mehr Waren ins Ausland verkauft als im Vormonat. Angesichts dieses Booms kann Deutschland der Volksrepublik den Titel Exportweltmeister kaum noch streitig machen. Nur deutsche Statistiker wollen nicht aufgeben.
Peking - Der Jahresendspurt ist beeindruckend: Die chinesischen Exporte sind im Dezember erstmals seit 13 Monaten wieder gestiegen. Die Ausfuhren erhöhten sich im Vergleich zum Vormonat um 17,7 Prozent, wie das chinesische Fernsehen am Sonntag unter Berufung auf die Zollbehörden berichtete.
Demnach führte die Volksrepublik im Dezember Waren im Wert von 130,7 Milliarden Dollar (91 Milliarden Euro) aus. Der Gesamtwert der chinesischen Exporte im Jahr 2009 kletterte damit auf 1,2 Billionen Dollar (833 Milliarden Euro).
Die chinesischen Importe sanken im vergangenen Jahr den Angaben zufolge um 11,2 Prozent auf 1,01 Billionen Dollar. Im Monat Dezember gab es bei den Einfuhren ein kräftiges Plus von 56 Prozent auf 112,3 Milliarden Dollar.
Die chinesische Außenhandelsbilanz für Dezember ist nicht nur ein wichtiges Zeichen für die Belebung der Weltwirtschaft, sondern untermauert auch die von China bereits in der vergangenen Woche verkündete Ablösung Deutschlands als Exportweltmeister.
"Es ist noch zu früh, den Titel zu vergeben"
Nach am Freitag veröffentlichten Zahlen des Statistischen Bundesamts in Wiesbaden führte die Bundesrepublik von Januar bis November Waren im Wert von umgerechnet 1,05 Billionen Dollar aus. Die Volksrepublik exportierte im gleichen Zeitraum Waren im Wert von 1,07 Billionen Dollar.
Die deutsche Außenhandelsbilanz für das gesamte Jahr 2009 steht zwar erst Anfang Februar fest, allerdings lassen die vorliegenden Zahlen kaum mehr daran zweifeln, dass sich China den Titel des Exportweltmeisters gesichert hat.
Einige deutsche Statistiker halten das Rennen zwischen Deutschland und China trotzdem noch nicht für entschieden. Es könne durchaus sein, dass vorläufige Zahlen aus China und Deutschland bei genaueren Berechnungen revidiert werden, sagte der zuständige Statistiker Dirk Mohr der "Süddeutschen Zeitung".
Das hänge unter anderem mit den Währungskursen zusammen: Deutsche Außenhandelszahlen werden zum Vergleich mit den chinesischen von Euro in Dollar umgerechnet. "Es ist noch zu früh, den Weltmeistertitel für 2009 zu vergeben", betonte Mohr.
Nicht nur durch den sehr wahrscheinlichen Titel Exportweltmeister setzt China seine beeindruckende Wirtschaftsentwicklung fort. Bereits 2007 war das Land zur drittgrößten Volkswirtschaft der Welt aufgestiegen. Auch diesen Rang hatte bis dahin Deutschland inne. Allen Erwartungen nach dürfte China in diesem Jahr auch Japan überholen und zur zweitgrößten Wirtschaftsnation hinter den USA aufsteigen.
Quelle: Spiegel.de
Link: http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/0,1518,671087,00.html
中国及其12月突然的繁荣景气使世界出口冠军成为囊中之物
争霸显然已定胜负: 在12月份,中国自过去的一年多以来第一次超出了前月份的出口量。就这点来讲,德国已经无法和中国在出口冠军这个头衔上较量,只有德国的统计工作者们还不想放弃。
北京 - 年终冲刺令人刮目相看: 就中国电视媒体在周日于海关的采访中报道到12月出口量比上月增长17.7%的消息,中国的出口量在12月第一次自13个月以来重新增长。
既中国在12月输出了1307亿美元(合910亿欧元)的货物,2009年总出口量从而登抵1.2万亿美元(合8330亿欧元)。
据数据,去年中国的进口量在下降了11.2%后定点1.01万亿美元。而12月进口量在增长了56%后抵达1123亿美元。
12月份中国的国际收支差额不仅是一个经济复苏重要的标志,而且也是于其在上周对成为德国这一出口冠军的接班人的言论的有力证明。
“让出头衔,尚为时过早”
经威斯巴登(Wiesbaden)的联邦统计署在上周五公布的数字表明,德国自1月至11月期间共出口了价值1.05万亿美元的货物。而中国在同一时间段内出口了价值1.07万亿美元的货物。
虽然2009年德国的全年国际收支差额将于2月初才能确定,但就当前显示的数据而言,几乎毋庸置疑,中国已经使出口冠军的头衔成为囊中之物。
一部分德国统计工作者仍然相信这场德中竞赛还胜负未果。南德报负责统计的默德克(Dirk Mohr)表示:德中两国的初步数字当然还有可能在精确的统算后被修正。
这和汇率以及其他因素有很大的关联: 德国的国际收支差额在和中国的对比中将从欧元换算为美元。默德克强调:“现在就把2009年的世界冠军头衔让出,为之过早.”
中国不光通过这次非常可能赢得的世界出口冠军的头衔继续他令人印象深刻的经济发展进程。早在2007年,这个国家就升为世界第三国民经济大国。而这个位置也曾是名属德国。期望所至,中国也许将会赶超日本进而进升为位于美国之后第二经济大国。
出处: Spiegel.de
链接: http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/0,1518,671087,00.html
p.s 第一份作业,不免犯错,欢迎各位指导. |
评分
-
1
查看全部评分
-
|