4 w$ m' `, [; t) u5 S6 {
进口鸡蛋受杀虫剂芬普尼污染事件在德国不断发酵。受污染的“毒鸡蛋”流向德国市场,波及十二个联邦州。其中,下萨克森州(Niedersachsen )和北威州(Nordrhein-Westfalen)扮演着关键角色,在德国生产的受污染鸡蛋均来自这两个州。联邦农业部称,尚未受到影响的有4个州,分别是:梅克伦堡-前波莫瑞(Mecklenburg-Vorpommern)、萨克森-安哈尔特(Sachsen-Anhalt,)、莱茵兰-普法尔茨(Rheinland-Pfalz und)和萨尔(Saarland)。
+ K1 o+ [+ t: x
德国联邦农业部长施密特称,德国受荷兰进口“毒鸡蛋”事件的影响比预想更为严重。各联邦州的食品监管部门已宣布召回受污染的鸡蛋,并将对市场上的鸡蛋进行更为严格的检查,以确保其未受其他化学物质污染。
+ x4 r- t7 W0 ^$ [$ k
为了应对此次事件,大型连锁超市已不再售卖荷兰进口的鸡蛋,已购买了涉事产品的顾客可按照原价退回。3日,荷兰两家最大的超市以及德国连锁超市REWE均声称已开始下架鸡蛋。德国超市Aldi为了谨慎起见已经宣布暂停出售新鲜鸡蛋。今后只有“芬普尼检测呈阴性”的鸡蛋才能被送往Aldi。本周初,Aldi就已经停止从荷兰被查封的企业采购鸡蛋了。而且在过去几天里,自由散养鸡蛋(Freilandhaltungseier)、无笼平底饲养鸡蛋(Bodenhaltungseier)以及有机鸡蛋也已经出于考虑从一些地区的货架上撤货了。
& S& z1 h+ X* } U5 B+ X% D% I" r. s
绿党主席Katrin Göring-Eckardt 认为这次毒鸡蛋事件也是联邦经济部长的一次丑闻。有人士认为,部长不能“在消费者面临危机的时候连着消失几天”。
9 u# q/ a% j! \8 k, ~
下萨克森州绿党籍农业部长迈尔(Christian Meyer)表示,在德国境内售出的荷兰毒蛋数量要远多于迄今所公布的数字。迈尔在德国电视二台上说,据最新数据,全德范围已售毒蛋数量不是300万只,而是1000万只。他要求联邦采取进一步措施,杀虫剂芬普尼应被列入食物残留物质检测项,所有州都必须定期对出售的鸡蛋进行抽样检查。他强调,毒蛋丑闻尚未至高点,虽然到目前为止还没有证据显示鸡肉也会因此构成健康危险,但现在也将对此作检测。
1 N s& h! H( u9 U
此外,其他以“毒鸡蛋”为原料的产品也有可能受到污染,比如蛋糕和面条。如果情况严重的话,可能也会对消费者带来健康风险。
7 \) c$ h8 |+ X1 z; V4 |9 S
1 l* D/ N) E5 L7 x5 c5 Q
这次鸡蛋污染事件让人想起了之前德国关于“含矿物油巧克力”、“含戴奥辛(一类持久性污染物质,毒性极强)鱼”的新闻,就连德国的肉制品也不是百分百令人放心。有的肉类生产商为了从肉制品中获得巨大利润,使用了新的添加物质,生产出的香肠含肉量只有42%。通过价值生产链的建立,肉类生产商全权掌控了从与农户签订合同、到屠宰、再到香肠生产过程中的一切。而当供应商因为诸如动物保护问题而受到谴责时,他们却将责任推脱地一干二净。
+ C' U8 ?1 J/ a