|
陈 栋 ( 国民德语 )
Bundeskanzlerin Merkel empfängt den Staatspräsidenten der Volksrepublik China, Xi Jinping
德国联邦总理默克尔接待中华人们共和国主席习**
Der Sprecher der Bundesregierung, Steffen Seibert, teilt mit:
德国联邦政府发言人宣布:
Ab dem 4. Juli 2017 wird sich der chinesische Staatspräsident Xi Jinping zu einem Staatsbesuch in Deutschland aufhalten.
从2017年7月4日起,中国国家主席习**将在德国停留,并对德国进行国事访问,
Am Abend des 4. Juli wird es auf Einladung von Bundeskanzlerin Merkel ein Abendessen mit Ehepartnernim kleinen Kreis geben.
应默克尔总理邀请,7月4日晚上双方夫妇将进行小范围晚宴。
Am 5. Juli 2017 wird Bundeskanzlerin Merkel Staatspräsident Xi Jinping um 11:00 Uhr zum Delegationsgespräch mit anschließendem Mittagessen im Bundeskanzleramt empfangen.
2017年7月5日,默克尔总理于上午11点在总理府迎接习**主席,并且举行代表团全体会议,随后进行午宴。
Schwerpunkte der Unterredung werden der bevorstehende G20-Gipfel, die bilateralen Beziehungen sowie aktuelle weltpolitische und wirtschaftspolitische Fragen sein.
此次会谈的重点将是即将召开的20国集团峰会,双边关系以及当心的世界政治与经济议题。
Nach dem Delegationsgespräch werden in einer Unterzeichnungszeremonie Regierungsabkommen und Unternehmensvereinbarungen gezeichnet.
代表团全体会议之后双方将出席两国政府间和企业间协议的签字仪式。
Ab 15:25 Uhr findet in Anwesenheit der Bundeskanzlerin und des chinesischen Staatspräsidenten im Berliner Zoo die offizielle Übergabe der beiden Pandabären statt.
从下午15点25分起,在默克尔总理和习**主席的见证下,将在柏林动物园举行大熊猫赠与的正式移交仪式。
Um 16:20 Uhr werden sich die Bundeskanzlerin und der chinesische Staatspräsident im Olympia Park Berlin über den aktuellen Stand der Kooperation im Bereich Fußball informieren.
当天下午16点20分,默克尔总理和习**主席将来到柏林奥林匹克公园球场,了解中德两国在足球领域的合作发展现状。
Gemeinsam mit führenden Vertretern von DFB und DFL werden sie den Beginn eines deutsch-chinesischen Fußballspiels der U12 verfolgen.
同时,两国领导人将同DFB和DFL的领导代表一起见证一场12岁以下中德足球赛的开赛。
1. empfangen + A 接待 ( empfänt, empfing, empfangen hat )
2. der Staatspräsident -en, -en 总统;国家主席 ( 阳性弱变化 )
3. der Sprecher - 发言人
4. mit/teilen + A 宣布;通知
5. ab + D 从......起 ( 表示未来 )
6. auf/halten sich A 停留 ( hält auf, hielt auf, aufgehalten hat )
7. der Staatsbesuch - 国事访问
8. auf Einladung von jm. D 应......的邀请
9. der Ehepartner - 夫妻;配偶
10. der Kreis -e 圈子;范围
11. im kleinen Kreis 小范围
12. das Delegationsgespräch - 代表团全体会议
13. anschließend 紧接着的 ( 来源于动词anschließen的第一分词 )
14. das Bundeskanzleramt 德国总理府
15. der Schwerpunkt -e 重点;焦点
16. die Unterredung -en 会谈
17. bevorstehend 即将举行的 ( 来源于可分动词bevor/stehen的第一分词 )
18. der Gipfel - 峰会
19. bilateral 双边的
20. aktuell 当下的
21. weltpolitisch 世界政治的
22. die Unterzeichnungszeremonie -n 签署仪式;签字仪式
23. die Zeremonie -n 仪式
24. das Regierungsabkommen 政府间协议
25. das Abkommen - 协议;协定
26. die Unternehmensvereinbarung -en 企业间协定
27. in Anwesenheit + G 在......的见证下
28. die Anwesenheit 在场;出席
29. offiziell 正式的
30. die Übergabe -n 移交;转交 ( 来源于动词übergeben )
31. der Pandabär -en, -en 熊猫 ( 阳性弱变化 )
32. informieren sich A über A 了解
33. der Stand 状态;状况
34. die Kooperation -en 合作
35. der Bereich -e 领域
36. führend 领导地位的 ( 来源于动词führen的第二分词 )
37. der Vertreter - 代表
38. verfolgen + A 关注 |
|