毫无睡意. 点燃蜡烛?<br /> 可火柴不在身旁.<br /> 世界沉默, 我也沉默,<br /> 望着溶溶月光.<br /> <br /> 有多少双眼睛,<br /> 在这静静的晚上,<br /> 在这莹澈的时刻,<br /> 凝视月亮?<br /> <br /> 或许, 漂浮在我们头顶,<br /> 用银辉涂抹门窗,<br /> 俯视人间的眼睛,<br /> 月亮也会惆怅.<br /> <br /> 进一百年, 退一百年,<br /> 世界或许一样----<br /> 狗在吼叫. 而梦想,<br /> 总是凭窗眺望. <br /> <br /> <br /> 我最喜欢的一首俄文诗, 中文翻译可能还不是太准确, 但是我已经尽力了. <br /> 作者是克奥尔基 弗拉基米罗维奇 伊万诺夫 伟大的俄国诗人. |