开元周游
德国频道
查看: 1738|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

推荐:法国历史上最完美记录片《迁徙的鸟》主题曲《回到你身边》

[复制链接]
1#
匿名  发表于 30.6.2004 21:21:54
即时机票
<img src='http://tech.enorth.com.cn/images3/200309/30929014.jpg' border='0' alt='user posted image' /><br><br><br>【影片推荐】:<br>《迁徙的鸟》在2001年12月12日公映以后,仅短短的三周时间,就有两百多万观众走进了影院,去感受这位伟大的艺术家营造出梦幻般的优美意境。为了拍摄这部影片,雅克.贝汉(JACQUES PERRIN)先生历时四年,横跨五大洲,生活在飞行的候鸟群中,与它们一同飞越大地和海洋,选择了50多个国家中的175个自然景地,拍摄了460多公里长的胶片,动用了17个世界上最优秀的飞行员和一个科学考察队,平均每天都有600人在为此工作。<br>   <br><br>【剧情简介】:<br>   数字记录影片《迁徙的鸟》为我们呈现出了又一个神奇的世界,来自自然界的声音,来自自然界的感觉,这些都远远超过了人们能够感知的世界。《迁徙的鸟》给人们展现的是自然的奇迹,没有丝毫的人工雕琢。数十万公里的飞行,不惧艰难险阻,甚至年复一年,同一条航线,同一处景地,雅克.贝汉(JACQUES PERRIN)先生为我们捕捉到了生存的本能和希望的动力,他带着观众近距离的走进鸟群,深入鸟的灵魂深处,让我们一次又一次萌发了触摸鸟儿的愿望,面对诗一般的画面,聆听着大自然的声音,为我们心中留下了永恒的奇迹。<br><br>《迁徙的鸟》的技术出神入化,其画质和音效足以在我看过的所有DVD中排前十名。做为一部纪录片,片子却基本没有多少解说词,取而代之的是大量的现场音效和优美的唱诗班似的合唱音乐。画面和录音的精良使其成为一部很有质感的片子,听声音你就能感到风的颗粒感。 <br><br><br>做为一个吃照相饭的,平时看电影时很多匪夷所思的画面足以让我绝望。鸟的迁徙更让人郁闷,绝望倒罢了,而且死得不明就里。明明看到了画面,真实的一抬手就可以摸到,却完全不知道他是如何拍的。你跟着鸟在踱步觅食,走着走着就飞了起来,一起离开地面。很多广角镜头的视角证明镜头就在紧挨着鸟翅膀,而这时你和鸟在高速飞翔,脚下是冰川大海,或者是巴黎市区,而且听不到任何机器运转的声音。 <br><br>几天前我和在中央台《纪录片》栏目的朋友电话里说起这个问题,他说这部片子的导演,几个月前来他们部门讲过课。他们拍这部片子用了三年,三百多人的摄制队伍包括五十多名飞行师,五十多名鸟类专家,第一年他们基本不拍摄,只是跟着鸟到处迁徙,和这些鸟混得很熟,对他们不再警觉。在第二年拍摄的时,会使用动力伞,小型飞机,像鸟一样大小的内藏摄像机的航模等工具,把特殊的镜头固定在一个探头里,远远地伸过去拍。同时他们还驯养了一批野生鸟类,做为群众演员,用于在航空母舰和工厂那几场戏。这样我也就明白了这些鸟如何在大峡谷面对万马奔腾的场面惊慌失措,当时可真是把我看得目瞪口呆。 <br><br>&quot;鸟的迁徙是一个关于承诺的故事&quot;,开篇第一句话很容易令人保持长久记忆,没有解说词也完全可以看明白导演的用意,画面可以说清楚一切。在一个半小时的时间里,跟着鸟飞过整个地球,你会发现这个星球上大部份自然面貌都被人类改变了,处处都是人留下来的痕迹,但绝少出现人的模样,这一个半小时里,鸟就是这个星球的主角,但他们生存的环境实在是堪忧。当一个鸟在一声枪响后跌落,一个美洲鹦鹉逃生成功,真是让人大喜大悲。这些鸟儿就像精灵一样,像海子诗里形容的:&quot;海鸥是上帝的短裤&quot;,他们是轻盈易碎的,你完全感受得到摄制人员那种小心翼翼的疼爱。<br><br>《迁徙的鸟》的成功有赖拍摄者艰苦、漫长的等待和对自然界深沉的爱。春夏秋冬、四季轮回,摄制组不辞辛劳地追随灰雁跋山涉水。飞翔是一种自由,精妙的航拍技术却是人类的诚意,镜头内充满了不可思议的质感,甚至能够令人感受到翅膀切割空气的震颤。<br><br>  广角镜头注视下的大自然开阔壮丽,可是回归的系数和胜算从来无法确定,并不是所有的鸟儿都能抵达终点。在幸存者阅历了大半个地球之后,小心翼翼向目的地探出足趾的瞬间,生存被证明为一场奇迹。<br><br>  没有大开大阖的戏剧性情节,跌宕起伏的人物命运,影片只是用纯美的目光跟随着鸟儿的遭遇:掉队的灰雁孤独地走向沙漠,海滩上被成堆螃蟹吞噬的伤鸟,一只美洲鹦鹉出逃成功,猎犬利齿下的仓惶逃生,草丛中雏鸟惊恐地面对机械无情的车轮……<br><br>  羽翼在风中闪动,精良的技术似乎能够让你触摸到风的颗粒。然而看得越清楚,内心便越悲凉,鸟类迁徙的诗情与宿命被升华到极限。<br><br>  当那只被男孩放生的灰雁重新返回起点,降落河水中的刹那,它脚上褴褛的绳索令人潸然泪下:迁徙是候鸟关于回归的承诺,而它们却要用生命来实践。<br><br><!-- music_n_start --><param name="BACKGROUNDCOLOR" <br /><embed src="http://www.bjerwai.com/modules/liuxue/fr/frfr/To_Be_By_Your_Side.mp3" align="baseline" border="0" width="275" height="40" type="audio/x-pn-realaudio-plugin" console="MusicCliphttp://www.bjerwai.com/modules/liuxue/fr/frfr/To_Be_By_Your_Side.mp3" controls="ControlPanel" autostart="false"><br><a href="http://www.bjerwai.com/modules/liuxue/fr/frfr/To_Be_By_Your_Side.mp3" target="_blank">--- 右击鼠标,然后保存 ---</a><!-- music_n_end --><br><br>选自Le Peuple Migrateur Soundtrack<br><br>Nick Cave--To be by your side<br><br>Across the oceans Across the seas,<br>Over forests of blackened trees. <br>Through valleys so still we dare not breathe, <br>To be by your side. <br><br>Over the shifting desert plains, <br>Across mountains all in flames. <br>Through howling winds and driving rains, <br>To be by your side. <br><br>Every mile and every year<br>for every one a little tear. <br>I cannot explain this, Dear, <br>I will not even try. <br><br>Into the night as the stars collide, <br>Across the borders that divide <br>forests of stone standing petrified, <br>To be by your side. <br><br>Every mile and every year, <br>For every one a single tear. <br>I cannot explain this, Dear, <br>I will not even try. <br><br>For I know one thing, <br>Love comes on a wing. <br>For tonight I will be by your side. <br>But tomorrow I will fly. <br><br>From the deepest ocean To the highest peak, <br>Through the frontiers of your sleep. <br>Into the valley where we dare not speak, <br>To be by your side. <br><br>Across the endless wilderness <br>where all the beasts bow down their heads. <br>Darling I will never rest till I am by your side. <br><br>Every mile and every year, <br>Time and Distance disappear <br>I cannot explain this. <br>Dear No, I will not even try. <br><br>And I know just one thing, <br>Love comes on a wing <br>and tonight I will be by your side. <br>But tomorrow I will fly away, <br>Love rises with the day <br>and tonight I may be by your side. <br>But tomorrow I will fly, <br>Tomorrow I will fly, <br>Tomorrow I will fly.
2#
匿名  发表于 30.6.2004 21:38:23
3#
发表于 1.7.2004 21:29:53 | 只看该作者
乐器特别的清脆声缓缓开始了乐章!~~他的声音渐渐在升温,传来一群迁徙鸟翅膀飞翔的振动!~他的声音低下来,似远似近的鸟鸣声!~音转高亢,群鸟鸣声振翅迎面而来!~For tonight I will by your side. But tomorrow I will fly. <br>
4#
发表于 2.7.2004 02:22:35 | 只看该作者
歌 很美。。。<br><br>但请楼主不要再放nick cave的歌了,会陪进去很多烟的。。。
5#
发表于 2.7.2004 12:00:39 | 只看该作者
谁有链接啊?真的好想看。<br><br><br><br><br><br>by the way,楼上两位笑死我了
6#
匿名  发表于 2.7.2004 21:55:21
<img src='http://abussoscine.online.fr/Cinema/L/lepeuplemigrateur/01.jpg' border='0' alt='user posted image' />
7#
匿名  发表于 2.7.2004 21:57:25
<img src='http://abussoscine.online.fr/Cinema/L/lepeuplemigrateur/02.jpg' border='0' alt='user posted image' />
8#
匿名  发表于 2.7.2004 21:58:39
<img src='http://abussoscine.online.fr/Cinema/L/lepeuplemigrateur/03.jpg' border='0' alt='user posted image' />
9#
匿名  发表于 2.7.2004 21:59:56
<img src='http://abussoscine.online.fr/Cinema/L/lepeuplemigrateur/04.jpg' border='0' alt='user posted image' />
10#
匿名  发表于 2.7.2004 22:01:02
<span style='font-size:8pt;line-height:100%'><img src='http://abussoscine.online.fr/Cinema/L/lepeuplemigrateur/05.jpg' border='0' alt='user posted image' /></span>
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 25.11.2024 03:17

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表