我在荷兰读书,刚刚毕业,但是还有荷兰的一年居留,准备要和德国男友结婚。他去了汉堡的市政厅,拿了个单子,有些我们也不是特别确定的,想先贴上来请教下大虾们,谢谢大家拉!
Reisepass 护照 Geburtsurkunde, 出生公证 Neue ‘’Aufenthalts-und Meldebescheinigung zum Heiraten” vom Einwohneramt Aktuelle Meldebescheinigung bei Wohnsitz im Ausland 户口本 erklärung vor konsulat über familienstand 这个是不是就不用办单身公证了,去中驻德大使馆我宣个誓声个名就可以拉? Übersetzung aller fremdsprachlichen Urkunden durch einen vereidigten Dolmestcher, fest verbunden mit einer Kopie des Originals (www.dolmetscher.hamburg.de aktuelle Liste der vereidigten Dolmetscher in HH) 这个我就不肯定了,是不是我不能在国内翻译,一定要找他们翻译?! Legalisation aller ausl. Originalurkunden und Bescheinigungen durch die deutsche Botschaft 那在德国翻译好了,拿回来再在外交部和德驻华大使馆双认证?还要兜个圈子。。。。
所以想问问办过的是不是在国内直接公证处翻译了,双认证就完了阿。。。。。
这次回家过年的,很快就要回去了,所以比较急,等着大家帮忙拉! |