开元周游
德国频道
查看: 2568|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[双语新闻] 美国就业市场让专家震惊

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 5.7.2009 01:03:19 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 下雨的天空 于 5.7.2009 02:05 编辑

US-Jobmarkt schockiert Experten
Dämpfer für Hoffnungen auf eine Konjunkturwende inden USA: Die Arbeitslosenquote ist im Juni auf 9,5 Prozent geklettert und damitauf den höchsten Stand seit einem Vierteljahrhundert.



Zudem büßte die größteVolkswirtschaft der Welt nach Mitteilung des US-Arbeitsministeriums vomDonnerstag 467 000 Stellen ein und damit deutlich mehr, als Expertenerwartetet hatten. Volkswirte hatten lediglich mit einem Verlust zwischen350 000 und 365 000 Jobs gerechnet. Manche befürchten derweil, dassdie US-Arbeitslosenquote in diesem oder im nächsten Jahr sogar zweistelligwerden könnte.

Die jetzt erreichte Quote von 9,5 Prozent – nach 9,4 Prozent im Mai – istdie höchste seit August 1983. Seit dem offiziellen Beginn der Rezession in den USAim Dezember 2007 gingen schon 6,5 Millionen Jobs verloren. Im Juni erstrecktensich die Einbußen über zahlreiche Wirtschaftsbereiche, wie das Ministeriummitteilte. Besonders betroffen seien unter anderem das verarbeitende Gewerbe,Dienstleistungen und der Bausektor. Im Mai hatten die USA revidiert lediglich322 000 Jobs eingebüßt.

Keine Entwarnung für die zweiteJahreshälfte

„Die Zahl der Stellen wird im Rest des Jahres weiter sinken, und dieArbeitslosenquote wird weiter steigen“, sagte John Silvia, Chefökonom derUS-Bank Wachovia. „Die Herausforderung für die Obama-Regierung wird es sein,dass es zwar Wirtschaftswachstum geben wird, aber noch keine Zuwächse bei den Stellen.Das wird hart für sie werden.“ Der Chefökonom der Rating-Agentur Moody´s, MarkZandi, nannte den geringen prozentualen Anstieg der Arbeitslosenquote indes„eine gute Nachricht“.


Die Arbeitslosigkeit in den USA werde „noch mehrere Jahre schmerzhaft hochbleiben“, sagte die Präsidentin der regionalen US-Notenbank von San Francisco,Janet Yellen, unlängst. Zwar sei zu erwarten, dass sich im Laufe dieses Jahreswieder ein Wachstum einstelle. „Aber ich bin nicht optimistisch, dass dieWirtschaft schon in Bälde wieder normal läuft“, räumte sie ein.


Im wichtigenUS-Dienstleistungssektor, zu dem Banken, Versicherer, Restaurant undEinzelhändler zählen, fielen im Juni 244 000 Jobs weg nach 107 000 imMai. Die schwer gebeutelte Baubranche strich 79 000 Stellen, im Vormonatwaren es nur 48 000.

http://www.focus.de/finanzen/news/arbeitsmarkt/wirtschaftskrise-us-jobmarkt-schockiert-experten_aid_413594.html,02。07。2009

美国就业市场让专家震惊
美国经济形势好转的希望受挫:六月份的失业率攀升的到百分之9.5,达到了自四分之一个世纪以来的最高点。

此外,根据美国劳工部周四的通知,这个世界最大的经济体丧失了467000个就业位置,这远远的超过了专家们的预期。此前,经济学家预计的损失只为350000365 000个职位。与此同时,一些人担心,美国的失业率在今年或者明年可能会达到两位数。

继五月的百分之9.4以后,目前的失业率已达到了百分之9.5
这是自19838月以来的最高点。
200712月官方宣布经济衰退以来,已经总共失掉650万个工作岗位。根据政府部门的消息,进入六月这种损害已经扩展到各种经济层面,特别严重的体现在加工业,服务性行业和建筑业。经审查, 美国单今年5月就丧失了32200个就业机会。

对于下两个半年警报并没有消除

“在今年剩余时间里,就业数字将继续下降,并且失业率会继续上升”,美国瓦乔维亚银行首席经济学家约翰.西尔维亚说。“奥巴马政府将面对的挑战是,在经济将会有所增长的同时,但就业职位却没有增加,这对于他们来说是相当严峻的。
评级机构穆迪的首席经济学家马克.赞迪称,哪怕失业率小百分比的增长也是“一个好消息”。

美国的失业率在将来的“几年内仍将处于高度痛苦状态”,旧金山区域美联储的主席耶讷.叶伦在前不久说。尽管据预计,今年晚些时候还会有调整性增涨。“但我并不乐观,美国经济已经很快再次恢复正常运行”,她承认。

在至关重要的美国服务部门,包括银行,保险公司,餐厅和零售商,继今年5月就业职位减少了109000个以后,在6月份减少了244000个。在严重艰难的建筑业被删减了79000个职位,在前一个月只有48000个。

评分

2

查看全部评分

2#
发表于 6.7.2009 11:23:11 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 17.7.2009 14:28:19 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 23.12.2024 06:05

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表