开元周游
德国频道
查看: 1179|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[英语] We’re Just Beginning

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 27.11.2009 13:22:56 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 橙色温暧 于 27.11.2009 13:24 编辑

We’re Just Beginning

“We are reading the first verse of the first chapter of a book whose pages are infinite.”

I do not know who wrote those words, but I have always liked them as a reminder that the
future can be anything we want to make it. We can take the mysterious, hazy future and
carve out of it anything that we can imagine, just as a sculptor carves a statue from a
shapeless stone.

We are all in the position of the farmer. If we plant a good seed, we reap a good harvest.
If our seed is poor and full of weeds, we reap a useless crop. If we plant nothing at all,
we harvest nothing at all.

I want the future to be better than the past. I don’t want it contaminated by the mistakes
and errors with which history is filled. We should all be concerned about the future because
that is where we will spend the remainder of our lives.

The past is gone and static. Nothing we can do will change it. The future is before us and
dynamic. Everything we do will affect it. Each day brings with it new frontiers, in our homes
and in our business, if we only recognize them. We are just at the beginning of the progress
in every field of human endeavor.


一切刚开始


“我们正在读一本书的第一章第一行,这本书的页数是无限的……”


我不知道是谁写的,可我很喜欢这句话,它提醒我们未来是由自己创造的。我们可以把神秘、
不可知的未来塑造成我们想象中的任何模样,犹如雕刻家将未成形的石头刻成雕像。


我们每个人都像是农夫。洒下良种将有丰收,播下劣种或生满野草便将毁去收成。
没有耕耘则会一无所获。


我希望未来比过去更加美好,希望未来不会沾染历史的错误与过失。我们都应举目向前,
因我们的余生要用未来书写。


往昔已逝,静如止水;我们无法再作改变。而前方的未来正生机勃勃;我们所做的每一件事都将会影响着它。
只要我们认识到这些,无论是在家中还是在工作上,每天我们的面前都会展现出新的天地。
在人类致力开拓的每一片领域上,我们正站在进步的起跑点。
2#
发表于 27.11.2009 15:25:32 | 只看该作者
想起来一首歌了。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 28.11.2009 13:43:44 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 30.11.2024 05:09

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表