|
无话可说的代言人 林栋甫 , z" p" y, h0 J K" _
H! r: q6 X! l2 c9 V2 E+ ^8 o$ S
我崇敬的毕克老师 ]' h0 _$ p' F2 Q" l
( l7 G$ A1 b- k
因为此前长久的译制片配音工作,所以,我总忆起中国影视配音界的先师们。那么多日本、欧洲、美国的电影大举涌入,给中国百姓的彼时的生活带来了多少乐趣!而给译制片配音的演员,他们中许多人的声音几乎是所有中国人耳熟能详的;毕克,便是这样一位永远停留在我们记忆里的中国艺术家。
& g: r8 k( x: v/ X
$ B6 W! \( v o' A# ?- @" U% X阿姆斯特丹,无论你是谁,从哪儿来,在这座宽怀的城市里你都可以舒畅地呼吸。你看那美丽的房屋,窗比门还大。
: K- A! J) Y$ N/ f
8 T6 V4 k5 O/ a4 N0 M4 R5 v这会儿我坐在NH城市中心酒店,我面前的窗是巨大的一面玻璃墙,我叫它窗是因为两面都有窗帘。窗外雨很大。天色还没暗下来了,都已经过晚上10:30了,天空还有很亮的蓝色。我正对着的是个十字路口,路灯已开始亮起来,与交通红绿灯一起在很湿的路面上相辉映,很大很密的雨点儿把这些灯光与房屋的倒映打成了颤动的光影。好多张脸出现在这光影里……定格在光影里的是毕克的脸。
7 [0 e0 S; G1 r3 Z2 M+ }9 u. Q, n5 G: \" y% S+ _5 w( L# P
他的头发很长,被枕头托着向两边散开,苍白的脸色已表明他病得很深了。他眼睛很亮显出高兴,还企图坐起欢迎我的来。他的脖子上缠着厚厚的纱布,有一根管子从里面出来连通到床下的一个玻璃容器里。他不能说话了。一块白色的塑料板放在他胸前的被子上,小白板的夹层有根东西可以左右滑动如同黑板刷的功用,把写上的字擦去。
2 @% L; y& j: N2 N0 |. F8 D
1 i9 l& a( X$ r0 Z$ n! R0 m6 S- N5 R在他身边照料他的是一位老妇人,从她向我打招呼的样子,我断定是他生活在美国的妻子。毕克在白板上写了“林栋甫老邱的学生黄毛的朋友”给她看,她跟我握了握手,招呼我坐,便走开忙她的事。$ d5 l5 N" t4 U5 O+ G
- ~$ [- y6 V m T" M/ u! f# R% h
我把椅子拉近在他身边坐下,把他那只没插针输液的手握在我双手间,他也握紧我的手。我不知开口说些什么,只是以微笑的脸对着他。他的手突然很使劲地紧握了我的手几下子,然后把眼睛闭起,眉宇与嘴角紧紧锁起,鼻孔张大气息声很大,胸前被子上的小白板已一上一下起落着……
2 t7 H3 E/ B8 d U3 T1 a m3 v
3 ? }/ D% J. C' l我从没离他这么近,从没感受过他这样情绪,所以我更加不知如何说话,即便说了,也说不成话,只会带出哭声来。4 r' `6 s' A) ?3 W- D% c H8 w! z6 `7 Y
+ Z% m: b G9 [( x
我与毕克的交往肯定算不上密切,我也没听说过他与谁交往很密切。他以前住在安福路时我跟大师兄邱必昌(邱岳峰长子“黄毛”)去拜访过他,之后也在不同场合见到他几次,都谈不上交往。一个无名小辈能被他记住并叫出名字已经是很荣幸了。可以算是交往是从他到我的办公室来开始的。: ~! r" f J6 N: e0 n. w; }/ H
1 L0 P6 Z2 K5 k
那时,我已经在上海电视台的“海外影视”参加了很多部戏的配音,可自己的“正式”工作是在一家报社。与报社在同楼的是一家医院,有一位名气很响的专治哮喘的医生。我请他给毕克特别照应,希望他能治好他的肺气肿的老毛病。第一次他是由译影厂的程玉珠带来,后来他自己来了几次。每次来看完医生我都请他到我的办公室小坐。我那时与他在一起已经觉得很轻松自如,觉得他已经把我当朋友了。有一次他来看完医生后在我这儿坐了很长时间,我们东聊西扯地谈了很长时间,就是没谈到配音。他那天好像很高兴,不想回家,但又很知趣地问了好多次“不耽误你工作吧?”。那天他离开之前起身时看了我一会,然后很低的声音很慢的语速说:“你又说又写的,很辛苦的,不要因为年轻不注意身体。”我送他下楼,握着手他又说:“你有时间来我家坐坐。”
- r. M1 g! @' B' ?) _" D, [
: q: h" Y8 u4 `1 ^7 T大堂酒吧的小伙端来了一杯红酒,又顺手把我已喝完的一个杯子收走。窗外的雨好像停过了又下的。天已完全暗下来了,因为灯光更晃眼了。2 d0 q1 }8 Z( X2 B+ r0 O
+ W Q- p. X% P1 J
上午带女儿去看了梵高博物馆,其实这是这次带妻子女儿来阿姆斯特丹的主要目的,女儿爱上了画画儿。0 h2 E# s1 M+ j0 @7 _# t" Z6 Q
8 b2 x; O, B" c2 V8 V9 n0 y( r
梵高一定是个极自我的人。他孤傲地在贫困中画他不为当世人接受的东西,唯一的知音是他的兄弟。他曾租下一所老房子,盼来了另一位另类——高更,想与他在艺术上沟通与合作。两人却水火不相容,最后他用刀赶走了高更,也用刀割了自己的一部分耳朵。
! m0 Z# Y* c4 N9 D! M6 W毕克有极富磁性的声音与极高的念词功夫,在很多部电影译制片中他为正面魅力男主角配音,无数人知他的音,可那都是他的“代言”,他自己的言、自己的音谁能知?; Q8 Q4 p% i; ]0 \' |- A- v
! V' i5 V& H# N, a+ W在上海已过时的火车西客站附近的公寓楼里他独居了很多年,直到他最后被送到瑞金医院的病房里。6 l- ?0 t( B1 ?# V9 f* b0 ~
5 U8 e' T/ a! W$ Q1 a我和金琳有一次一起去他的公寓看他,偏偏他那天有事出门去了。事后他给我打电话说:“太不凑巧了!我是不出门的呀!”我答应他还会去看他,可再去看他已是在瑞金医院了。
w1 [' g" j q$ b5 ^+ X# `! l$ M
/ ~$ A% r0 V# h我们俩的三只手很长时间地握着,相互微笑地看着,其间他以点头与摇头来回答我的“睡得好吗?”、“很难受吗?”,然后他把手抽出在小白板上写下“当年著名的代言人,如今却无话可说。”写完他苦笑一下,把眼睛闭上。) b. C( i. O- l* Z$ \
0 T3 ^" _7 ^5 Z& y& O
我也无话可说。病房里只有那根管子连通着的那个大瓶子里呼噜噜的气泡声。
0 ^2 p0 N- f' I, c/ J" z% ?6 t9 i; x) b( z; r
“每天可做的事就是恐惧地等待吸痰。”他又写道。他太太也在一旁说:“像上刑一样。时间到了,他又紧张了。”毕克接着在小白板上写:“你走吧,她们要来了。我不要你看到。”
5 v; y% ?5 s( b* E) k& X
9 K; L. n5 L: L& ]7 f我当时没离开是错的。他在吸痰时喉部发出一阵阵很沉闷的呻吟,他的身体在剧烈的抽搐中不时地蜷缩起来……
/ g) `3 A- s/ U2 x8 ]+ i' r% S# i0 k4 y
我原想留下陪他,觉得在精神上可以与他分担痛苦,事实上我非但没能减轻他的痛苦,反倒是目睹了他不想让人看见的惨相。这惨相还一直在折磨我,每当我想起毕克。
8 I/ g E* X0 d" J) U+ e) G( `, @- W( Q+ m1 r% |& ~# {( k
他写了“你来我很高兴!有空的话请再来!”,可我再去见他时已不是在医院了。$ g% N# g8 k0 z$ H9 V
+ Y$ j4 s1 _; e! |2 T% Z+ v1 T s以前我到过荷兰,我喜欢荷兰人。人家在三分之二土地低于海平面的国土上建立了美丽快乐的家园,风与水很大造就的是很实惠又诗意的风车,最美的郁金香只开在荷兰。红砖的墙面开出尽可能多尽可能大的窗户,并且刷上白色的油漆;百叶窗总是敞开着,有的房子从前面的窗可以通透地看到后院。什么也不用防不用藏,在这个世界里的人心都可以开着的。 |
|