开元食味
德国频道
楼主: mirandawang
打印 上一主题 下一主题

[德语] 英翻德-新概念英语第二册

    [复制链接]
52#
 楼主| 发表于 23.1.2012 15:44:21 | 只看该作者

Lektion 13---The Greenwood Boys

The Greenwood Boys are a group of pop singers. At present, they are visiting all parts of the country. They will be arriving here tomorrow. They will be coming by train and most of the young people in the town will be meeting them at the station. Tomorrow evening they will be singing at the Workers' Club. The Greenwood Boys will be staying for five days. During this time, they will give five performances. As usual, the police will have a difficult time. They will be trying to keep order. It is always the same on these occasions.
English
Deutsch
The Greenwood Boys
Die Greenwood Boys
The Greenwood Boys are a group of pop singers.
Die Greenwood Boys sind eine Gruppe von Popsängern.
At present, they are visiting all parts of the country.
Momentan besuchen sie alle Teile des Landes.
They will be arriving here tomorrow.
Sie werden morgen hier ankommen.
They will be coming by train and most of the young people in the town will be meeting them at the station.
Sie werden mit dem Zug kommen und die meisten Jugendlichen in der Stadt werden sie am Bahnhof treffen.
Tomorrow evening they will be singing at the Workers' Club.
Morgen Abend werden sie im Workers’ Club singen.
The Greenwood Boys will be staying for five days.
Die Greenwood Boys werden fünf Tage bleiben.
During this time, they will give five performances.
Während dieser Zeit werden sie fünf Aufführungen geben.
As usual, the police will have a difficult time.
Wie gewöhnlich werden(wird) die Polizei eine schwierige Zeit haben.
They will be trying to keep order.
Sie werden(wird) versuchen, Ordnung zu halten.
It is always the same on these occasions.
Es ist immer der(das) gleiche bei diesen Gelegenheiten.



Die Greenwood Boys
Die Greenwood Boys sind eine Gruppe von Popsängern. Momentan besuchen sie alle Teile des Landes. Sie werden morgen hier ankommen. Sie werden mit dem Zug kommen und die meisten Jugendlichen in der Stadt werden sie am Bahnhof treffen. Morgen Abend werden sie im Workers’ Club singen. Die Greenwoodboys werden fünf Tage bleiben. Während dieser Zeit werden sie fünf Aufführungen geben. Wie gewöhnlich wird die Polizei eine schwierige Zeit haben. Sie wird versuchen, Ordnung zu halten. Es ist immer das gleiche bei diesen Gelegenheiten.

重点词汇解释:
1. der Popsänger, - 流行歌曲歌手 = pop singer; jmd., der Popsongs singt
2. at present = derzeit/momentan/gegenwärtig/augenblicklich/im Augenblick
3. all parts = alle Teile
4. performance =  die Aufführung, -en
theat.: das Zeigen eines Stückes auf der Bühne
5. as usual = gewohntermaßen/wie gewöhnlich/wie üblich
6. die Polizei, unz. = police
eine staatliche Institution, deren Aufgabe es ist, die Menschen und ihr Eigentum zu schützen, Verbrechen zu verhindern und aufzuklären <(Beamter) bei der Polizei sein; jemanden der Polizei melden, jemanden bei der Polizei anzeigen; sich der Polizei stellen>
7. to keep order = Ordnung halten
der Zustand, in dem alle Dinge an ihrem Platz sind ↔ Unordnung <mustergültige, peinliche, vorbildliche Ordnung; Ordnung halten, machen, schaffen; etwas in Ordnung bringen, halten; für Ordnung sorgen>
8. on these occasions = bei diesen Gelegenheiten
die Gelegenheit, -en 情况,场合
ein Zeitpunkt od. eine Situation, die für einen bestimmten Zweck günstig sind <eine einmalige, günstige, gute, seltene Gelegenheit; die Gelegenheit ergreifen, verpassen>
9. always the same = immer das gleiche
回复 支持 反对

使用道具 举报

51#
 楼主| 发表于 21.1.2012 12:38:16 | 只看该作者

                                                         
Lektion 12---Goodbye and good luck

Our neighbour, Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow. We'll meet him at the harbour early in the morning. He will be in his small boat, Topsail. Topsail is a famous little boat. It has sailed across the Atlantic many times. Captain Alison will set out at eight o'clock, so we'll have plenty of time. We'll see his boat and then we'll say goodbye to him. He will be away for two months. We are very proud of him. He will take part in an important race across the Atlantic.
English
Deutsch
Goodbye and good luck
Auf Wiedersehen und viel Glück
Our neighbour, Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow.
Unser Nachbar Kapitän Charles Alison wird morgen von Portsmouth auslaufen(in See stechen).
We'll meet him at the harbour early in the morning.
Wir werden ihn früh am Morgen am Hafen treffen.
He will be in his small boat, Topsail.
Er wird in seinem kleinen Boot Topsail sein.
Topsail is a famous little boat.
Topsail ist ein bekanntes kleines Boot.
It has sailed across the Atlantic many times.
Es hat(ist) mehrmals durch den Atlantik ausgelaufen(gesegelt).
Captain Alison will set out at eight o'clock, so we'll have plenty of time.
Kapitän Alison wird um acht Uhr aufbrechen, deshalb werden wir viel Zeit haben.
We'll see his boat and then we'll say goodbye to him.
Wir werden sein Boot sehen und dann werden wir ihm auf Wiedersehen sagen.
He will be away for two months.
Er wird zwei Monate weg sein.
We are very proud of him.
Wir sind sehr stolz auf ihn.
He will take part in an important race across the Atlantic.
Er wird an ein(em) wichtiges(n) Rennen durch(über) den Atlantik teilnehmen.



Auf Wiedersehen und viel Glück
Unser Nachbar Kapitän Charles Alison wird morgen von Portsmouth in See stechen. Wir werden ihn früh am Morgen am Hafen treffen. Er wird in seinem kleinen Boot Topsail sein. Topsail ist ein bekanntes kleines Boot. Es ist mehrmals durch den Atlantik gesegelt. Kapitän Alison wird um acht Uhr aufbrechen, deshalb werden wir viel Zeit haben. Wir wird sein Boot sehen und dann werden wir ihm auf Wiedersehen sagen. Er wird zwei Monate weg sein. Wir sind sehr stolz auf ihn. Er wird an einem wichtigen Rennen über den Atlantik teilnehmen.

重点词汇解释:
1.  auslaufen, segeln und in See stechen
<ein Schiff> sticht in See ein Schiff verlässt den Hafen ≈ ein Schiff läuft aus <ein Schiff> = to put to sea 离港出海,出航
auslaufen ein Schiff läuft aus den Hafen verlassen = to sail
auslaufen的主语一般都是Schiff,这里的主语是人,所以in See stechen比较好。
segeln
<segelst, segelte, ist gesegelt> (ohne OBJ) jmd./etwas segelt = to sail
sich mit Hilfe eines Segels und der Windkraft in einem Boot/Schiff fortbewegen
2. to set out or off = aufbrechen 启程
<brichst auf, brach auf, hat aufgebrochen, ist aufgebrochen>
jmd. bricht (zu etwas Dat.) auf (irgendwohin) fortgehen, sich auf den Weg machen
3. to be proud of sb. = auf jdn. stolz sein
stolz (auf jemanden/etwas) voll Freude über etwas, das man selbst od. jemand anderer geleistet hat od. über etwas, das man besitzt <ein stolzer Vater; stolz auf seine Kinder, seinen Erfolg sein>
4. das Rennen, - = race 比赛
ein sportlicher Wettbewerb, bei dem es darum geht, eine bestimmte Distanz möglichst schnell zurückzulegen
5. to take part in sth. = an etw. teilnehmen
回复 支持 反对

使用道具 举报

50#
发表于 20.1.2012 23:39:58 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

49#
发表于 18.1.2012 22:36:11 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

48#
发表于 18.1.2012 22:02:33 | 只看该作者
mirandawang 发表于 16.1.2012 23:11
我查了字典,其实bewahren有个意思同aufbewahren
jmd. bewahrt etwas (≈ aufbewahren) längere Zeit au ...

mm 需要鼓励。 加油!
回复 支持 反对

使用道具 举报

47#
发表于 18.1.2012 12:33:13 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

46#
发表于 17.1.2012 19:08:07 | 只看该作者
mirandawang 发表于 16.1.2012 23:11
我查了字典,其实bewahren有个意思同aufbewahren
jmd. bewahrt etwas (≈ aufbewahren) längere Zeit au ...

我翻就写的bewahren,被我老师改成aufbewahren了,给了如前的解释。虽然bewahren字典上也有aufbewahren的意思,但是根据德国人的语感这句还是用aufbewahren来的好。

第8课我没发现什么问题,忘记写了。

点评

我看了解释也觉得aufbewahren更好一些。  发表于 17.1.2012 22:10
回复 支持 反对

使用道具 举报

45#
 楼主| 发表于 16.1.2012 23:11:18 | 只看该作者
本帖最后由 mirandawang 于 16.1.2012 23:16 编辑
suzy_s 发表于 15.1.2012 18:29
Lektion 10 Nicht für Jazz

Wir haben ein altes musikalisches Instrument Musikinstrument. Es  ...


我查了字典,其实bewahren有个意思同aufbewahren
jmd. bewahrt etwas (≈ aufbewahren) längere Zeit aufheben
z.B.: Viele alte Kleider hat sie in diesem Schrank bewahrt.
当然aufbewahren好像更好一些,意思比较单一。
回复 支持 反对

使用道具 举报

44#
 楼主| 发表于 16.1.2012 22:47:37 | 只看该作者
suzy_s 发表于 15.1.2012 19:12
话说新概念二一共多少课来着?我们共勉,把这项工程继续下去

我发现你没有改第八课~
回复 支持 反对

使用道具 举报

43#
 楼主| 发表于 15.1.2012 19:35:23 | 只看该作者
suzy_s 发表于 15.1.2012 19:28
我看了你的帖子之后也差不多保持每周4-6篇的翻译速度,再多就没这个时间了。
这个关键在坚持,不在一天 ...

其实每天抽出半小时到一个小时就可以了,
我就是太懒了~
我尽量把之前修改过的都弄好~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点信息

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2014 Comsenz Inc.

GMT+1, 27.9.2024 17:00

关于我们|Apps

() 开元网

快速回复 返回顶部 返回列表