德国开元华人社区 开元周游

标题: 德国学生十大嚣张语录 [打印本页]

作者: KaiyuanEditor    时间: 23.6.2015 06:59
标题: 德国学生十大嚣张语录
% V$ v4 \; j  b2 G' n

Schüler können Lehrer an ihre Grenzen bringen, so viel ist klar. Dreiste Sprüche, freche Kommentare oder einfach nur flapsige Antworten – wenn man hören könnte, was Pennäler so von sich geben, könnte man glatt anfangen, Lehrer zu bemitleiden.

很显然,学生能将老师逼到暴走边缘:不知天高地厚的话语,嚣张的评论,或者只是轻率的答案。如果听到中学生说的这些话,人们完全可以开始同情老师了。

: d" e5 v: N% p3 A' A9 i8 s8 k

Die zehn frechsten Schülersprüche

德国学生十大嚣张语录

Schüler: “Wir haben unsere weibliche Seite entdeckt.”


! o& K9 c' w* Z' D6 U1 d7 {# i5 j! A* ]* t# G, l  S! y; r

1.老师告诫两名一直在闲聊的学生。

学生:“我们发现了自己女性化的一面呢。”


+ x$ Y$ b' y$ [7 y/ W$ q3 H$ w9 x

2. Lehrer: „Ich höre unnötige Stimmen.“

Schülerin: „Ich auch. Ihre.“


' V0 J- y. p: A7 W

2.老师:“我听到了不必要的声音。”

学生:“我也是,你的声音嘛。”

/ }- [' O2 `& E. {* _

3. Lehrer ermahnt Schüler, weil er mit einer Kaffeetasse im Unterricht sitzt: „Muss das jetzt sein?“

Schüler: „Och, bitte, sonst penn ich hier weg!“

1 X1 ]! H! v4 _* N4 B8 e, {

3.老师提醒着带着咖啡杯上课的学生:“非得这个时候吗?”

学生:“哦,拜托,不然我就只能睡觉了!”

% n7 ]; w- N( T2 a" E: C

4. Die Klasse bezieht ein neues Klassenzimmer.

Schülerin: „Ich kann hier auf keinen Fall bleiben, mein Handy hat keinen Empfang.“

4.班级搬到了一个新教室。

学生:“无论如何我都待不下去,我的手机在这儿收不到信号。”

; y( a) J1 E" O" c$ d

5. Lehrerin im Unterricht: „Hannes, halt jetzt den Mund!“  

Hannes: „Ich bin gerade im Gespräch.“

, k0 G- u% ]: i- d5 n3 {1 h$ m

5.女教师在上课:“汉纳斯,现在闭嘴!”

汉纳斯:“我正在会谈中。”


* r% j( ^4 S) k9 Z5 G; O

6. Schüler schießt mit Papierkügelchen. Lehrer: „Was soll denn das?“

Schüler: „Entschuldigung, ich wollte Sie treffen.“

* C1 K7 @5 w- A( A# N

6.学生(在课上)扔小纸团。

老师:“这是怎么回事?”

学生:“抱歉,我本来想打中您的。”

6 X1 u* n" o4 E% O$ s! W

7. Lehrerin: „Mia, jetzt leg endlich dein Handy weg!“

Mia: „Mensch, ich hab aber grad ne SMS gekriegt!“


. I8 Z3 j. s& G. `1 S3 f# M

7.女教师:“米娅,现在把你的手机放一边。”

米娅:“哎呀,但是人家刚刚收到一条短信嘛!”

9 Q! l: U. J* F6 v, A9 W2 m
' {( q1 H: {' j

8. Lehrerin zum Schüler nach der Abfrage: „Leider kann ich Ihnen nichts Besseres als eine Fünf geben.“

Schüler: „Mann, das ist grob asozial!“


) Z! l+ a+ e; F- I* S5 @1 |

8.测试后,老师对这名学生说:“很可惜,我只能给你打个5。”

学生:“嘿,这是恶劣的反社会行为。”

" }" n+ G$ Y; X5 w" J

9. Lehrer: „Kathrin, meldest du dich?“

Kathrin: „Ich weiß noch nicht genau.“


+ G5 N$ P* j5 s- Y# Q

9.老师:“卡特琳,是你举手(要发言)吗?”

卡特琳:“我也不是很确定。”

) N: v( V# O3 J( B0 O9 W

(转自:沪江德语)




欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://bbs.kaiyuan.cn/) Powered by Discuz! X3.2