德国开元华人社区 开元周游

标题: 什麼人該回國 [打印本页]

作者: Guest    时间: 19.1.2005 13:13
家裡有關係的﹐拉着項目回?黹_公司的。或者你真是很能幹﹐屬於尖端人才的。<br>如果你是做技術的﹐技術又不行﹐沒錢開公司家裡又沒關係。那千萬別回?愆o<br>
作者: 乡巴佬    时间: 19.1.2005 15:06
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 尘儿    时间: 19.1.2005 21:48
“如果你是做技術的﹐技術又不行”,那只能说自己能力不够。这样的人到哪里都难。<br><br>不过在德国竞争的确要比国内小得多。
作者: 麦田菜园    时间: 19.1.2005 22:00
<!--QuoteBegin-Guest+19.01.2005, 13:13 --></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (Guest @ 19.01.2005, 13:13 )</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> 三四千塊錢不願意干﹐再高又<br>沒人要﹐尷尬啊。 <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div class='postcolor'> <!--QuoteEEnd--><br> Schließlich ist es ein Anfang. Damit es sich verdoppelt, muss man von Anfang anfangen.
作者: Guest    时间: 22.1.2005 07:20
当然了,回国也有回国的好处,比如俺中午的工作套餐,四条炸鱼,青椒<br>肚丝,土豆烧牛肉,一碟小菜,一碗汤,总共才8元人民币,80cent,当然每个菜的量都不大,但是吃的饱而惬意,回国以来基本没自己做过饭。另外就是周围美女好多,而且这些office lady别看一个个打扮时髦,其实大部分钱挣的并不高,这就给了我们这种人可乘之机,哈哈哈哈。
作者: 过尽千帆    时间: 22.1.2005 09:19
暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。<br>egal, Osten oder Westen, zu Hause ist am besten.<br><br>只要你能在这找到家的感觉,你就可以长此呆在这里。我的感觉总是觉得自己是<br>Ausl&auml;nder
作者: 尘儿    时间: 23.1.2005 18:37
也不尽然。在这里挣的虽然折合人民币可能多1点,但实在是享受不到国内的同档次的服务阿。<br><br>就说在这里做美容吧,上周在erlangen我去了1家跟国内相同的连锁美容店。国内如果是金卡会员,做1次全身按摩加面部护理打折以后不到500人民币,那叫1个享受。在这里52欧,只是颈部以上按摩美容,而且手法跟国内那些专业美容院的mm根本没法比。老板去过北京数次,也去过北京的美容院,她自己都说生活在北京太幸福了,德国是个不适合生活的地方。更搞笑的是,她还说“在德国,皮肤好不了,你看德国人成天都吃什么阿?你可1定要坚持吃中国菜阿。”<br>
作者: Guest    时间: 23.1.2005 20:06
<!--QuoteBegin-尘儿+23.01.2005, 18:37 --></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (尘儿 @ 23.01.2005, 18:37 )</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> 更搞笑的是,她还说“在德国,皮肤好不了,你看德国人成天都吃什么阿?你可1定要坚持吃中国菜阿。” <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div class='postcolor'> <!--QuoteEEnd--><br> 这句话的意思好像是让你“不要呆在德国“!!!!!!!!!<br>你认为在德国吃不好,享受不好,好好奇的问,你为什么还不回去啊!!?切
作者: Guest    时间: 23.1.2005 20:21
<!--QuoteBegin-尘儿+23.01.2005, 18:37 --></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (尘儿 @ 23.01.2005, 18:37 )</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> 老板去过北京数次,也去过北京的美容院,她自己都说生活在北京太幸福了,德国是个不适合生活的地方。 <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div class='postcolor'> <!--QuoteEEnd--><br> 北京适合生活,呵呵,真是笑话,就那种空气的质量,还有那什么沙尘暴。。。。。。
作者: 尘儿    时间: 23.1.2005 21:12
<!--QuoteBegin-Guest+23.01.2005, 20:06 --></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (Guest @ 23.01.2005, 20:06 )</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> 这句话的意思好像是让你“不要呆在德国“!!!!!!!!!<br>你认为在德国吃不好,享受不好,好好奇的问,你为什么还不回去啊!!?切 <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div class='postcolor'> <!--QuoteEEnd--><br> <br>“这句话的意思好像是让你“不要呆在德国“!!!!!!!!!”<br><br>我跟她当时仅仅是就德国菜还是中国菜对皮肤有益这个问题进行探讨时,她说这番话的。这位客人显然是误会别人的意思了。<br><br><br>“你认为在德国吃不好,享受不好,好好奇的问,你为什么还不回去啊!!?切”<br><br>如果只是追求吃好,享受好,毕业马上回国当然是好的选择。但人好像不能只有这点追求。
作者: 尘儿    时间: 23.1.2005 21:15
<!--QuoteBegin-Guest+23.01.2005, 20:21 --></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (Guest @ 23.01.2005, 20:21 )</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> 北京适合生活,呵呵,真是笑话,就那种空气的质量,还有那什么沙尘暴。。。。。。 <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div class='postcolor'> <!--QuoteEEnd--><br> 怎么没见沙尘暴把北京的人刮得少点啊?
作者: Guest    时间: 23.1.2005 21:42
我的感觉是,毕业后在国外工作一段时间,积累一些资本和经验。你只要看一看德国的绿卡政策就知道,德国需要的是短期的人才,德国并没打算请这些人长期留在德国。一旦德国就业不景气,或德国自己能解决人才短缺问题,对不起,请您另谋高就。很难想象,中国人会在德国养老,尽管这里美得像花园。美国那么好,以杨振宁的地位和收入,他为什么还要回到那沙尘暴的北京,精神追求不同吗。<br><br>Du bist nicht immer so jung, so gesund, so attraktiv. 当你的价值被榨取的差不多的时候, 你对于德国社会来说将是一个负担, 你还会生活在这里吗.<br><br>中国迟早是要回去的, 那里有你童年美好的回忆,那里是你的根.
作者: 尘儿    时间: 23.1.2005 21:53
楼上的这位客人分析的很理智。其实我所认识的大多数留下来工作的人,包括我都不过想在这里积累点国外的工作经验而已。德国的外国人政策大家心里都跟明镜似的。这世道谁也不比谁傻几分钟。
作者: Guest    时间: 23.1.2005 22:06
德国<br><br>Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch<br>德语,德意志,德国人,……………<br><br>Natürlich hat ein Deutscher &quot;Wetten, dass ... ?&quot; erfunden<br>肯定只有德国人才能说出这样的话:“我说的是不会错的,打个赌好吗?”<br>Vielen Dank für die schoenen Stunden<br>非常感谢,我们过的非常愉快!<br>Wir sind die freundlichsten Kunden auf dieser Welt<br>我们是这个世界上最好的顾客<br>Wir sind bescheiden, wir haben Geld<br>我们谦虚并富有<br>Die Allerbesten in jedem Sport<br>我们有最好的运动员<br>Die Steuern hier sind Weltrekord<br>德国的捐税世界闻名<br>Bereisen Sie Deutschland und bleiben Sie hier<br>欢迎来德国旅行和逗留<br>Auf diese Art von Besuchern warten wir<br>我们期待您的光临<br><b>Es kann jeder hier wohnen, dem es gefaellt</b><br>只要高兴,谁都可以来德国住住<br><b>Wir sind das freundlichste Volk auf dieser Welt</b><br>我们是世界上最友善的民族<br><br>Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch<br>德语,德意志,德国人,<br><br>Nur eine Kleinigkeit ist hier verkehrt<br>要澄清的一点小误会是,<br>Und zwar, dass Schumacher keinen Mercedes faehrt<br>舒马赫开的并不是梅塞德斯车<br><br>Das alles ist Deutschland<br>这就是德国<br>Das alles sind wir<br>我们就是德国人<br>Das gibt es nirgendwo anders<br>这里一点都不怪<br>Nur hier, nur hier<br>德国,德国<br>Das alles ist Deutschland<br>这就是德国<br>Das sind alles wir<br>我们就是德国人<br>Wir leben und wir sterben hier<br>我们在这里生活和死亡<br><br>Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch<br>德语,德意志,德国人,……………<br>Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch<br>德语,德意志,德国人,……………<br><br>Es bilden sich viele was auf Deutschland ein<br>都说德国人很自负<br>Und mancher findet es geil, ein Arschloch zu sein<br>不少德国人都认为不要脸的家伙就是好色之徒<br>Es gibt Manchen, der sich gern über Kanacken beschwert<br>有些人喜欢为了鸡毛蒜皮的小事而抱怨<br><b>Und zum Ficken jedes Jahr nach Thailand faehrt</b><br>有些人为了追求刺激每年都要去泰国<br><b>Wir lieben unsere Autos mehr als unsere Frauen</b><br>我们爱女人但更爱汽车<br>Den deutschen Autos koennen wir vertrauen<br>我们信赖德国车<br>Gott hat die Erde nur einmal geküsst<br>上帝偏爱德国,即使在他唯一一次亲吻地球时,<br>Genau an dieser Stelle, wo jetzt Deutschland ist<br>接受上帝之吻的地方就是现在的德国<br>Wir sind überall die Besten natürlich auch im Bett<br>我们什么都要做到最好,当然做爱也不例外<br><b>Und zu Hunden und Katzen besonders nett</b><br>猫和狗深受我们的喜爱<br><br>Das alles ist Deutschland<br>这就是德国<br>Das alles sind wir<br>我们就是德国人<br>Das gibt es nirgendwo anders<br>这里一点都不怪<br>Nur hier, nur hier (zwo, drei, vier)<br>德国,德国<br>Das alles ist Deutschland<br>这就是德国<br>Das sind alles wir<br>我们就是德国人<br><b>Wir leben und wir sterben hier</b><br>我们在这里生活和死亡<br><br>Wir sind besonders gut in und auf die Fressehauen<br>我们是出色的战士<br>Auch im Feuerregen kann man uns vertrauen<br>即使在枪林弹雨中人们也能信任我们<br>Wir stehen auf Ordnung und Sauberkeit<br>我们讲条里和喜欢整洁<br>Wir sind jederzeit für&#39;n Krieg bereit<br>我们枕戈待旦<br>Schon Gross an die Welt zieht es endlich ein<br>总有一天大德意志会重现世界<br>Wir koennen stolz auf Deutschland sein<br>我们能为德国而骄傲<br><br>Schwein, Schwein, Schwein, Schwein<br>可怜虫,可怜虫,可怜虫,可怜虫<br>Schwein, Schwein, Schwein, Schwein<br>可怜虫,可怜虫,可怜虫,可怜虫<br><br>Das alles ist Deutschland<br>这就是德国<br>Das alles sind wir<br>我们就是德国人<br>Das gibt es nirgendwo anders<br>这里一点都不怪<br>Nur hier, nur hier<br>德国,德国<br>Das alles ist Deutschland<br>这就是德国<br>Das sind alles wir<br>我们就是德国人<br><b>Wir leben und wir sterben hier</b><br>我们在这里生活和死亡<br><br>Das alles ist Deutschland<br>这就是德国<br>Das alles sind wir<br>我们就是德国人<br>Das gibt es nirgendwo anders<br>这里一点都不怪<br>Nur hier, nur hier<br>德国,德国<br>Das alles ist Deutschland<br>这就是德国<br>Das sind alles wir<br>我们就是德国人<br><b>Wir leben und wir sterben hier</b><br>我们在这里生活和死亡<br><br>
作者: Guest    时间: 24.1.2005 08:32
乡愁 <br>余光中                                    <br><br>小时侯 <br>乡愁是一枚小小的邮票 <br>我在这头 <br>母亲在那头<br><br>长大后<br>乡愁是一张窄窄的船票 <br>我在这头<br>新娘在那头 <br><br>后来呵 <br>乡愁是一方矮矮的坟墓 <br>我在外头 <br>母亲呵在里头<br><br>而现在 <br>乡愁是一湾浅浅的海峡 <br>我在这头 <br>大陆在那头<br><br>乡愁四韵<br>余光中<br><br>给我一瓢长江水啊长江水 那酒一样的长江水<br>那醉酒的滋味是乡愁的滋味 给我一瓢长江水啊长江水<br><br>给我一张海棠红啊海棠红 那血一样的海棠红<br>那沸血的烧痛是乡愁的烧痛 给我一张海棠红啊海棠红<br><br>给我一片雪花白啊雪花白 那信一样的雪花白<br>那家信的等待是乡愁的等待 给我一片雪花白啊雪花白<br><br>给我一朵腊梅香啊腊梅香 那母亲一样的腊梅香<br>那母亲的芬芳是乡土的芬芳 给我一朵腊梅香啊腊梅香<br><br>望大陆<br>于右任<br><br>葬我于高山之上兮<br>望我故乡<br>故乡不可见兮<br>永不能忘<br><br>葬我于高山之上兮<br>望我大陆<br>大陆不可见兮<br>只有痛哭<br><br>天苍苍<br>野茫茫<br>山之上<br>国有殇<br>
作者: Guest    时间: 24.1.2005 11:11
太抬举我了,2000/2,还得加上项目奖,挣这点钱还要天天加班,好在有值班的美眉可以调戏调戏,现在一个大项目基本我一个人盯,测试都要自己作,估计春节都要加班了,希望孩儿们培养起来能好点。<br>
作者: 尘儿    时间: 24.1.2005 11:43
楼上说什么呢?没闹明白
作者: Guest    时间: 24.1.2005 11:57
唉,闹闹你,让你明白明白,就是别人问我能挣2000噢吗,我说噢,不能,我就只能挣一半,然后我就说,$不多还很累,到现在还在加班回你<br>e-mail,唯一的乐趣就是可以调戏调戏值班的美眉,当然现在还多了你。<br>因为做的项目在国内招不到熟手,孩儿们正在培训,所以这个项目目前只能我一个做,因为下个月就要交差,所以我春节的例假都没了。你的明白<br>?<br>
作者: 尘儿    时间: 24.1.2005 12:31
纠正1下,这不叫email。<br>这位客人看来累得都直说胡话了。注意身体阿,实在扛不住就去看看妇科医生。
作者: Guest    时间: 24.1.2005 12:37
怎么不是email,这是通过网络发的吧,所以e没有问题,回答这个问题是<br>专门写给你的吧,所以叫mail也也没有问题,只不过咱们之间又没什么<br>见不得人的,所以就公开了,公开信,公开信。<br>
作者: apex    时间: 24.1.2005 13:53
嘻嘻~~有意思。。。。




欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://bbs.kaiyuan.cn/) Powered by Discuz! X3.2