9 W. c8 l7 O' X$ r歌词大意) D; `* H/ t% T0 U
Cae la lluvia en mi + d+ w: {/ S ]# Y7 Q: E% x
雨落在我身上8 \" ?2 f, e D. M9 p1 O6 `
Se hace de noche al fin ' }- f' u( Q- ?, Q" I" V7 C2 h终于要天黑了 2 f) E6 ?( E( J. s3 T: J& ZY hoy tu no estas aqui ' b7 {1 n, n* }4 a( G. \
今天你不在这里 6 k# D' i8 j4 ZYa la historia se acabo 6 ^9 t9 |0 Q$ I1 O$ x; ^5 C' X
这个故事已经结束了# Y3 x% Y$ @3 I I1 a/ b3 ]
Nuestro libro se cerro , O' {2 W' n; O
我们的书关闭了 + c0 O- R u# T* ^* RY ya no queda mas, solo recuerdos y amor : A. f( r7 f9 F# O8 p没有剩下什么了、只有回忆和爱情 $ e2 h3 R k9 {; A: D0 m/ _Puedo verte aqui y sentirte em mi 8 y' b/ {0 H0 n! ?$ E$ y5 i( U
可以在这里看到你,感觉到你 X" I) a/ V0 P4 n# {; YY aunque ya no estemos juntos . f) I" U) |: C/ Q* l5 @2 y) o
即使我们不在一起了8 N( K; X9 f3 E' R6 I/ _ f' Q3 H9 d
Aun guardo em mi ' K: H7 E- j/ S/ |# M
仍然收藏在我心里 " P$ ^8 I: ?8 h) KLo mas dulce de tu amor * A- r4 K* h4 N6 u, C+ _4 d7 I+ L, X
那些你爱的甜美 + S9 I7 q1 u, V/ g! O: FYa lo amargo se olvido / Y8 V/ e( K5 j, q& v
那些被遗忘的苦涩7 \, Y& }; S2 `0 K' K n. ]" I
Y ya no quiero nada, solo que sepas mi amor 0 \7 O. _( |1 W4 A% |6 W" }2 P( H我什么都不要了、只要你明白我的爱3 u5 k% o0 S1 E. O
Que aun te amo (te amo) I% a" @: H+ `/ \我仍然爱着你 - b- K3 {" v" m* y8 z, ?7 FQue aun te espero (te sueno) 7 V3 p9 @# O/ L+ c2 V
我仍然在等你 + B6 ~% m' B( |8 d' d% g" l* O/ DY siempre voy a estar, aun quando tu estes lejos de mi 5 T% R1 \- ^" b: ?4 l, g) }
我永远都会在、即使有时你离我很远 % T/ ~; ~0 t! B4 z# O5 `/ V& y/ ?8 w" _. D$ m. c4 N$ Z
Tu foto en el cajon 6 q7 P7 \6 ^: G- d6 A* i
你的照片在抽屉里6 J9 x6 h% {8 u2 c8 J/ R
Tu cartas y el amor, se fueron con el sol 9 e& ?3 b/ s0 w( x你的信和爱、跟着太阳走了 + \+ `, t: I6 C n: K7 ?; SQue uma tarde se escondio - p7 \1 T. J: g* P3 o在某一个下午藏了起来6 E: Y. A: M% U% _1 x
Y que nunca mas volvio 3 U( g5 Y2 O; A% K- D6 L
接着就永远都没回来过了( Z; d1 p3 i# W+ l& `5 O& t# J5 c
Y que ahora espero aqui sentada em nuestro balcon 4 M% z7 N9 F$ K6 w* d( O
现在我坐在阳台等你 " W! ^/ M( \, iY ahora pienso em ti, y talvez tu en mi ; q, o0 _7 B' A+ J7 Q" m! I
现在我在想你、有可能你也在想我 & s8 `! |/ `8 B( rY en las noches cuando sueño voy al jardin ) v! I' F( g( F% w C$ y$ ^
在那些晚上、做梦了就会去花园+ g% B0 F4 w4 D' `: {+ g6 F; @1 S
Donde aun vive la flor que broto nuestro amor 0 K0 V4 }* }/ k那里、还存在着那朵曾经开出我们的爱情得花 * [' I& p5 m# b9 O1 \Y quizas mañana vuelva a renacer el sol... , j! A+ S0 e9 h y& x
可能明天太阳会重生; I& n# q$ I( N3 O+ `3 i; C3 K7 L3 { g
! T- j4 V+ A0 D" z2 oAun te amo (te amo) * U6 g/ l+ T5 L& Z9 f, g9 H8 u/ R( _我仍然爱着你 2 l% u" m0 N) q5 RQue aun te espero (te sueno) & ?( w. z6 _ _' a ?我仍然在等你: j! ?. r# m( i/ ]
Y siempre voy a estar, aun quando tu estes lejos de mi $ i0 B% O6 Q* q& W/ ^1 V" O我永远都会在、即使有时你离我很远& V- K# D% `3 E) y+ v4 B& B
Yo te esperare aqui * _' `0 B% _6 G3 W; I, q
我会在这里等你# O2 Z0 [/ b; c1 Z3 T
Sentada sobre el suelo em aquel jardin $ j/ a- x- f3 F3 Z8 G: U$ ?+ V3 {坐在那个花园的地上$ B' u" g* @! ^2 f
Donde aun vive la flor que broto de nuestro amor $ A/ e0 h% ^ Y% g那里、还存在着那朵曾经开出我们的爱情得花 ( n8 R5 o, T+ r4 ]Y quiero que sepas que estoy aqui amor : j6 g( r* k- R0 v: b7 f. x
然后我想让你知道我在这里、我的爱 - A; z: q% s; S) l : |1 m* c0 v- b& ^1 p; ~" B1 CAun te amo (te amo) 7 b. |$ A7 y8 a- ]我仍然爱着你 ; g: q7 ] Q+ s& UQue aun te espero (te sueno) ; B. Z8 ^* A% [. r0 d E" P我仍然在等你 9 ?" x' b4 B: JY siempre v& \- U6 [9 m. e# _. q
我永远都会在、即使有时你离我很远作者: 玛格箩妮 时间: 20.12.2012 10:00
好好听!作者: 大长今 时间: 13.1.2013 08:48
谢谢楼上支持