( D* y& a- Q. f% X2 B7 s3 V9 ?1 f% S+ Q8 b1 P0 ^9 t0 S
# c7 |0 z3 ?; Z2 `8 y1 h9 Y, b: @
Die Öffnungszeiten : 8 p8 l$ T% T3 j/ o- E, a0 R% j+ \6 c
BMW Welt * L. G# l0 A/ I U+ Uist täglich von 9.00 Uhr bis 18.00 Uhr geöffnet.9 n, g Q9 |; w& [" [3 c# j5 h* ?/ o/ k; f
D' j, S W- N, `3 p% m' WBMW Museum# T4 L C5 t& X
Di bis So, Feiertage 10.00 - 18.00 Uhr ! v7 E' j4 A2 P! y- |2 M$ ^$ _Mo geschlossen außer Ostermontag (05. 04.), Pfingstmontag (24.05.), Allerheiligen (01.11.)' @( }! P8 ?+ p8 V
7 @4 z( r( K* F: H m9 k5 g. O# \/ O& x0 H
BMW Werk München . W% p0 D# c( s. X i0 X+ yMo - Fr 8.30 - 22.00 Uhr " Z# ?! y2 n9 |1 j' yAn Samstagen finden generell keine Werkführung statt.* y9 g, B ?' K
: ~8 n* y7 s# Z# J, X
' y# s4 g) D; k, e2 ?1 K4 v7 }0 a: }' [6 p: D5 ~4 l/ G5 g$ U1 e
; k; `1 ~; t% f" E, n
# B" F+ p7 c z4 h& ^2 O/ FBMW Welt Einmaliges Markenerlebnis,1 k0 C. Y. M% U
außergewöhnliche3 n% g2 i8 ?6 [( C: c- h6 F" z0 B
Architektur. : g! T+ I# d' o' I! L: EBMW Museum Jetzt wieder offen: Entdecken Sie die Tradition der Marke BMW.. b% p: P8 r0 `) x% t) C
BMW Werk München Die Führung durch$ |: l3 h. ^9 L' B/ ]7 M3 U" Q
das BMW Stammwerk.* D& w2 {& o% [! Q" {* O5 U" G& E
9 P+ v" p$ Y; Q) S1 F* r. X. K; Q9 }3 E+ n2 `! h. i- f3 H
4 I& p0 q: B" Y+ ^1 Y" }+ X
3 o* Q& F- k; y* `) {5 W
' S) s5 t. `# S: [# C+ d) E/ R( n' u5 n; P
转载《 慕尼黑》 7 {8 l, ~5 _" w4 Z% c- a# t5 B " x7 V! O' a" q: {7 U5 @9 T7 j为什么会这么向往慕尼黑,也许缘起全都来自小说里的这句话。一直对欧洲倾慕不已的我,最终放弃了从初中开始觊觎了十几年的法国巴黎,而选择了这个德国南部的城市作为自己环游欧洲的起点,只是为了去寻找“市政厅钟楼前跳舞的漂亮娃娃”。 , g5 T% G7 y4 \* |! d ) S3 V3 M* k1 d1 d3 F" |8 K慕尼黑,没有让我失望。因为我的期待就只有那一个钟楼而已,其余的,全是惊喜。) f6 u9 q, Q% j* h" K. L$ @
r' ~% Z0 \5 n8 `- h连Hostel前台的姐姐都说,慕尼黑不是个大城市,事实确实如此,以至于我们出门没走两步就看见了玛利亚广场,误打误撞瞎猫碰死耗子的冲到了皇宫区门口。不高不矮的建筑,不宽不窄的道路,不经意转过某个街角,庄严肃穆的司法厅,如诗如画的皇宫花园,就突然直愣愣的扑到了眼前。 巴伐利亚最著名的君主路德维希一世曾经说过:“一个人只有见过慕尼黑才有资格说他见过德国。”,这话我举双手赞成。慕尼黑是欧洲建筑的博物馆,在这里,你能看到沧桑硬朗的罗马式建筑,精致纤细的哥特式官邸,华丽温暖的巴洛克教堂,繁琐复杂的洛可可宫殿;你也能看到极具现代感的“渔网”奥林匹克公园,宝马博物馆和 Arena球场,她是历史名城与现代都市的完美结合。俯瞰慕尼黑,满眼大红的房顶是那么赏心悦目。 ' G- n+ z, Q" Y4 L& L6 n0 e6 o7 {
主要景点:5 E. f. S6 R" @+ i: o E
慕尼黑的标志圣母教堂(Frauenkirche),哥特式建筑。4 m4 r! {. J0 q& J( y" ^5 Y* d- E
( ~# {4 b6 W1 H) D5 w/ r% \& u新市政厅对面的圣彼得教堂,俯瞰慕尼黑全景的最佳位置。/ u1 c* G2 h! K D5 w" d& G3 ?
2 i, |/ K. K" r0 C5 J, B: n9 X
玛利亚广场(Marienplatz)上的新市政厅(Neues Rathaus)和华丽组钟,每天中午11点、12点和下午5点报时。在叮叮咚咚的音乐声中,32个彩色的木偶旋转着出场,再现了1558年威廉5世的盛大婚礼,整场表演要持续10分钟之久。 $ E/ E1 a, _! O9 U ; e( \5 O' z0 L2 T慕尼黑皇宫区(Residenz)——等后来看完了维也纳和布拉格的宫殿,相比之下我只能说,还是巴伐利亚的国王比较奢侈…… + e% a. Z. `$ B* l- ^3 k, J- g I' ~6 v- y6 t; V- N
宁芬堡(Schloss Nymphenburg)——历代王侯的夏宫,美的像假的一样,尤其是门前那个巨大的养满白天鹅的池塘和后面那个巨大的欧式丛林花园。 7 `' Q$ o5 X; @* d6 a/ qTip:欧洲的宫殿基本上都是配套的,一个皇宫在市中心,一个夏宫在郊区,所以宁芬堡的位置稍微偏一点,是唯一一个只能坐Tram去的地方。( T7 k" P. r. I6 ]9 k: C
/ J) G0 _6 r# R3 h4 r阿玛琳宫(Amalienburg)——掩映在宁芬堡花园绿荫中的狩猎行宫,小小巧巧的,外观不怎么起眼,内部装潢极其惊艳,由超级精细无敌琐碎的银饰和镜子组成,洛可可艺术的经典之作。/ f- I% E5 _1 j; P/ v
7 ^- H5 z N: Q) C
奥林匹克公园(Olympiapark)——1972年夏季奥运会的比赛场地,让我说什么好呢……?看看人家30多年前的创意,再看看我们的鸟巢……唉……/ z5 j, H. i1 y% b: p q _
) f3 K3 ?3 g. v2 M宝马总部及博物馆(BMW HQ & Museum)——中学时代的梦想一直是买一辆白色的BMW,虽然现在兴趣已经完全转移到VOLVO那去了,但是BMW HQ & Museum还是值得到此一游的。注意,宝马总部是只能远观不能进的,Museum是只能进不能远观的——因为远观我实在看不懂那是个啥造型。 0 F( r3 c8 k4 d( P7 X + h) b7 z9 X; w安联体育场(Allianz Arena)——原谅我对足球的一窍不通,这个貌似一缸白白嫩嫩的大肥皂泡的地方好像还挺有名。Jeff跟我说这是什么队的什么球场来的,对不起我转眼又忘了…… 6 ]" G/ t8 P* |! s. j$ R3 j ' j2 V; _3 G5 W7 h6 d$ w慕尼黑是个充满奔放激情和生活气息的都市,就像巴伐利亚耀眼的阳光一样熠熠生辉。最难能可贵的在于,它不是个旅游城市,所以在我们视为“旅游景点”的地方,常常只有少的可怜的几个人,这大大增加了实际的观赏效果。走在街上(敬请忽略满眼的奔驰宝马),风中飘荡着民间艺人弦乐四重奏悠扬的音色,成群结队的年轻人个个拎着啤酒瓶,老人们则互相搀扶着出入教堂。在希特勒发表政变演说的HB啤酒馆或者随便哪个地下铁,只要有一个人唱起拜仁慕尼黑的队歌便会一呼百应。我没有办法形容我对慕尼黑的喜爱,它就像那个突然冲进我相机镜头的喝的满脸通红非让我为他拍照的小伙子,周身散发着不可抑止的活力与热情。南方清透的蓝天如此高远,白云则围成一圈堆在地平线,all in all, this is an amazing city, Munich.2 z9 d4 m# b! W- L& ]' \3 y
1 y9 b3 s+ N: u$ a5 j* L8 J
8 a' q2 M; P; d# q8 K2 t |& [9 o* i% A0 u$ J% G0 K
& t& K/ n% [4 e* A) Z星期二、星期三、星期五至星期日:上午10点至下午6点1 _. X' b6 Q/ {
星期四:上午10点至晚上8点 9 G$ R: c) J3 b! X0 r复活节后的星期一、圣灵降临节的星期一开放 j5 \. v# B/ w关闭时间:. s4 ~+ U4 }6 h7 g) o( V$ I
5 Y) _/ O$ W( H2 y# D, W
5月1日, R2 _' p/ I" M' D
12月24日、25日和31日: ?3 _' t) u( B& R" t! g
4 @- _- z0 ~* k1 V
9 y2 G7 X. Z' } ) D/ [5 r0 g8 P p0 P. _+ o 4 _& @; k- Y; @; p) t* Y慕尼黑现代美术馆8 g% x- E* c) i8 D6 ?, C8 y
联络与更多资讯: 2 J. T+ z& ~% CPinakothek der Moderne1 q0 D: S5 @# \& K" l# e8 F+ ^* y
Barer Str. 40 0 z9 M7 z" }/ k! H1 {' pD-80799 München 8 L# m7 J6 m' g1 l2 CTel.: ++49 (0)89 23805360 7 K: j% W1 [; k% c8 nEmail: info@pinakothek.de: x! y" c% }+ Z
Internet: www.pinakothek.de/pinakothek-der-moderne& O4 j3 K$ Q+ x3 Q/ O( `3 d
8 m) ?5 r! h. e4 a; L) W* w, T1 x, N! H
老美术馆 ALTE PINAKOTHEK MUNCHEN 8 R9 E# _. B- S8 p
老美术馆是世界上最古老的艺术博物馆之一,有着800多件欧洲巨匠们从中世纪到洛可可式时期的作品。您会在此发现譬如画家提香的威尼斯式艺术风格,荷兰 Fans Hals的巴洛克式艺术,在博物馆的中心还可以看到世界上最全的鲁本斯作品的收藏。也不要错过阿尔特多尔夫或者阿尔布雷特•丢勒古老的德国艺术,其中包括丢勒著名的1500年的自画像,以及他的世界闻名的“四位传道者”.7 y$ s% R7 `. p9 `$ Q4 K
8 J5 [6 e7 T1 O1 [5 D) ^地址: Kunstareal München Barer Straße 27 D- 80333 München # f1 }. c- S; X- B; N9 f+ |Tel.: 49 (0) 89 / 23805 - 216 4 N# ^% A& ~0 O/ i! d6 KFax: 49 (0) 89 / 23805 - 2213 e8 q$ ]3 o+ I/ X
开放时间: ) p$ y G/ @8 }! X9 r# t; r! s周二至周日,早10点至晚5点。(周二至晚8点,周一闭馆) - f" m3 I& U: L# w0 J交通: 地铁 (U-Bahn) U2 and U8 to K枚nigsplatz, Tram 27 to Pinakothek, 公交车 53-Museumslinie to Schellingstra脽e, s- h" e$ K5 K0 t
/ X: U! Z3 \4 _9 u& N+ p: e) V! S
/ i( i4 @5 P5 S- o& S, O5 ~ + m. n, q1 {3 f0 Y k' q4 e j安联球场是拜仁慕尼黑的比赛场,参观他们训练在他们的基地,地址是:Säbener Straße 516 m( L' q* m/ M3 q4 D( h# c( y
去的路线:7 G M" H# Z) f( u3 q5 z
在火车中心站转乘地铁U1,往Mangfallplatz的方向,在Wettersteinplatz站下,走去就行。或乘有轨电车,往 Gruenwald的方向,两站下,右手边是1860的训练场,左手边穿小街到Säbener Straße 51拜仁的训练场地,如果运气好,可以亲眼目睹拜仁球员训练的场景。 - ^5 i e4 U9 b! G8 v$ \3 l6 U' b. X3 e+ _. }