德国开元华人社区 开元周游

标题: 《欧洲新报》:今日请向祖国玉树震难同胞默哀 [打印本页]

作者: 欧洲新报    时间: 21.4.2010 09:56
标题: 《欧洲新报》:今日请向祖国玉树震难同胞默哀
寄托我们最沉重的哀思———国难兴邦。愿逝者安息,生者坚强* p2 g) |: l" k! |/ i" U
8 \" ~+ `+ L* ^) ?' w/ ^! V5 o

$ K4 O; B7 `) B% z- }8 ]

% }% Y3 l$ f  B; k+ w- U5 `今日,神州悲泣,举国默哀。
: f, o1 q8 ~+ c4 E- b1 u3 b- i" F
* R0 U) c* h9 f- E" k+ s2 J谨携《欧洲新报》全体员工、数众读者,向青海玉树震难同胞表示沉重哀悼,愿逝者安息,生者坚强。9 h3 `& b, [& Y! L

. j4 [+ T" b) d- t" u
同时,我们会一如既往地同祖国心手相连,力所能及地为灾区提供帮助,并为祖国祈福:国泰民安,福翔八方。( [+ A2 R5 M& ~) U; R
+ P6 I. {. i8 T4 r& @' ~( k
本报今晨获悉,与祖国同步,中国驻德国大使馆及汉堡、法兰克福、慕尼黑总领事馆,今日均降半旗悼念,并准备了场地举行内部的小型悼念活动;同时,也将公开接受同胞及友好人士的悼唁。
7 ?: {! X' w% q- ~2 @( h

8 W9 @3 p6 J  ^+ a, V本报提请各位同胞,勿忘国殇,向东方家园默哀悼念。
作者: 少帅    时间: 21.4.2010 10:05
我哭……
作者: styler    时间: 21.4.2010 10:41
逝者安息
作者: silee    时间: 21.4.2010 10:41
看到开元首页变成黑白了,哀悼
作者: Hallemeister    时间: 21.4.2010 10:51
默哀!
作者: 慕尼黑求租    时间: 21.4.2010 11:17
致哀!
: Y0 c* o4 v. r: P- `2 E7 `2 O3 w8 N  x" x' J6 k+ c( K" x  @0 L
可是国殇这个词是亡国的国耻吧。。。这个不能乱用啊
作者: 八万    时间: 21.4.2010 11:43
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 欧洲新报    时间: 21.4.2010 11:46
致哀!
: F  X- Y* o9 M+ p
7 Z+ w  D! i5 |1 z可是国殇这个词是亡国的国耻吧。。。这个不能乱用啊
) t# \& \. p$ M# D" H慕尼黑求租 发表于 21.4.2010 12:17
7 A- d% A& A5 u$ K4 O% V) j5 k

! R! d1 z' v) G: T8 |2 t+ z8 f0 T; {- x' \' e2 E
殇是一个多义汉字,多与死亡、悲伤有关。
# u+ p/ r+ G+ B. t3 B! s! G. l( @
" u- [$ p" Q; _2 Q' u! h国殇,此处意为国之伤痛。当然,亡国之痛也是一种“国殇”,但“国殇”的概念并不仅仅拘泥于此。' ^' R1 u+ o. D% z

; r1 A, ^( X- Z/ b3 g: J) o% B0 `请这位朋友在网上浏览一下今日各大中文媒体的内容,便可看到“国殇”一词的正确使用。
* s  y2 p- T  [5 ]# M. }; |. t
- O8 i! `7 ~' Y" j6 C谢谢您的关注与提醒道,但此处并非“乱用”。
( a! {8 k8 ~; C% s( \* ?
0 |, [; L; X, w# _5 v7 w————《欧洲新报》编辑
作者: 丢失的心    时间: 21.4.2010 17:15
默哀
作者: Lolita    时间: 22.4.2010 00:54
生者坚强,为死去的人们,更好的活着·
作者: 少帅    时间: 22.4.2010 08:13
本帖最后由 少帅 于 22.4.2010 09:16 编辑
* k) p* K2 a$ Z9 `8 S* A/ d! p
致哀!/ S! X$ T! G3 s2 D4 r4 ]
  H9 U; e. n, u0 u
可是国殇这个词是亡国的国耻吧。。。这个不能乱用啊
; W; Y- W. T6 x! C慕尼黑求租 发表于 21.4.2010 12:17

  ]/ N  h  I& I
1 C  G! |. m6 i( Q
  B; d8 F& }! e/ o& A    这位同学太有才了
作者: 慕尼黑求租    时间: 22.4.2010 08:34
这位同学太有才了4 w8 A7 z2 e  ^; ^+ V( m# C3 y
少帅 发表于 22.4.2010 09:13
! A, j+ g, B0 b( ~
& g; H1 g: n- x

& k9 E+ D: O' A+ ?我特地去查了国殇一词,出自屈原,结合屈原战国大背景,应当做此一说。
: X" e! R8 L! e* \$ K但要说这一词现代如何解释,反正大家都用着,用着用着就习惯了。
作者: 二零一二    时间: 22.4.2010 08:59
我特地去查了国殇一词,出自屈原,结合屈原战国大背景,应当做此一说。
# W; l' M  y  R! u* F' ?但要说这一词现代如何解释,反正 ...
# d8 y- y# i# G8 h6 ]4 j慕尼黑求租 发表于 22.4.2010 09:34
7 E( g! Q! `- `; F3 a  w& ], f

“国殇”一词的确出自屈原的《九歌》,原意指为国捐躯的义士,而并不是ls所说“国耻”的意思。

但是,古汉语字、词数量相对较少,所以词语含义较多;经过长时间的发展,其词义变异、衍生,这都是很正常的。

我们生活在现代,当然要以典范的汉语词汇释义为标准,而不必仅仅拘泥于古代的用法。 因为“殇”字有悲伤、伤亡的含义,所以现代有了新的搭配:著名的文学作品《河殇》,表示的是水系被破坏、污染后的悲劫,而“国殇”则表示国家、民族的悲痛。

欢迎大家就此探讨。   






欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://bbs.kaiyuan.cn/) Powered by Discuz! X3.2