德国开元华人社区 开元周游

标题: 大家都来说些德语的常见疾病名吧!!! [打印本页]

作者: 西江月    时间: 13.9.2009 17:57
标题: 大家都来说些德语的常见疾病名吧!!!
本帖最后由 西江月 于 13.9.2009 20:03 编辑

都来说说你知道的德语常见的疾病名或是跟医学有关的词汇,有奖励哦。


作者: 西江月    时间: 13.9.2009 18:04
本帖最后由 西江月 于 13.9.2009 19:40 编辑

我先开个头吧,

发烧  das Fieber   咳嗽  der Husten  炎症 die Entzündung  头痛 Kopfschmerzen  血压 der Blutdruck  觉得恶心的 übel   流感  die Grippe
作者: 西江月    时间: 13.9.2009 18:12
头晕  der Schwindel   处方 der Rezept   凭处方可购买的 rezeptpflichtig
作者: 蓝帝狮    时间: 14.9.2009 01:03
德语医学类词汇----德语词汇 德语单词

Abdrückstelle f. 压迫点

Achselgriff m. 抱胸法

Armtragetuch n. 吊带

Armverband m. 手臂绑带

Atmung f. 呼吸

Die künstliche Atmung 人工呼吸

Beförderung f. 运送

Behelfstrage f. 急救担架

Bein n. 腿

das gebrochene Bein骨折的腿

Bergung f. 救援

Blutstillung f. 止血

Dreieckstuch n. 三角巾

Druckverband m. 压迫绷带

Eisunfall m. 冰上失事

Elektrolunge f. 复苏器

Ertrinkender m. 溺水者

Heftpflaster n. 绊创膏、橡皮膏

Helfer m. 救助者

Hüftgriff m. 疲劳泳者的抱拖法

Kopfpolster n. 头靠、枕头

Kopfverband m. 头部绷带(帽式绷带)

Kreuzgriff m. 坐椅形握法

Leiter f. 梯子

Mullauflage f. 纱布敷料

die keimfreie Mullauflage消毒(无菌)纱布敷料

Mullbinde f. 绷带

Nato-Lage 昏迷姿势

Notaderpresse f. 急救止血带

Notverband m. 急救包扎

Oberschenkel m. 大腿

Rautek-Griff m. 氏握法

Retter m. 救援者、营救人员

Rettung f. 救援方法

Rettungsschwimmer m. 救生人员

Schiene f. 夹板

Schlagader f. 动脉

Schnellverband m. 急救(用)敷料

Seil n. 绳索、绳子

Seitenlage f. 姿势

die stabile Seitenlage 昏迷姿势

Selbstrettung f. 自救

Stuetzverband m. 夹板

Tragegriff m. 运送(搬)握法

Verbandspaeckchen n. 急救包(箱)

Verletzte m. 伤员

Wiederbelebung f. 复苏术

Wunde f. 创伤、伤口
作者: 蓝帝狮    时间: 14.9.2009 01:05
本帖最后由 蓝帝狮 于 14.9.2009 02:07 编辑

1.五官科

( 1.)眼睛:

角膜:Hornhaut .f (Cornea .f)

角膜炎:Hornhautentzuendung .f

角膜浑浊:Hornhauttruebung .f

视网膜:Netzhaut .f (des Augens)

视网膜脱离:Netzhautabloesung .f

视网膜炎:Netzhautzuendung .f

白内障:Katarakt (grauer Star)

白内障摘除术:Staroperation .f

( 2 )鼻

鼻窦:Nasennebenhoehle .f

鼻窦炎:Nasennebenhoehlenentzuendung .f

鼻孔:Nasenloch .n

鼻涕:Nasenschleim .m

鼻软骨:Nasenknorpel .m

鼻出血:Nasenbluten .n

鼻梁:Nasenruecken

鼻腔:Nasenhoehle .f

鼻炎:Nasenkatarrh .m & Rhinitis .f

( 3 )耳

耳垂:Ohrlaeppchen .n

耳垢:Ohrenschalz

耳鼓:Trommelfell

耳廓:Ohrenuschel

耳鸣:Ohrensausen .n

耳轮:aeussere Ohrleiste

耳蜗:Gehoeschnecke .f

耳咽管(咽鼓管):Eustachische Roehre

耳镜:Ohrenspiegel .m

( 4 )口腔

口角:Mundwinkel .m

口角炎:Mundwinkelperleche .f

口腔:Mundhoehle .f

口腔炎:stomatits .f

口疮:Aphthe .f & Mundschwamm

口臭:uebel Mundgeruch

牙床:Zahnfleisch .n

牙龈:Zahnfleisch .n

牙龈炎:Zahnfleischentzuendung .f

牙痛:Zahnweh

牙周炎:Entzuendung der Zahnwurzlhaut

牙质:Zahnbein .n

智齿:Weisheitzahn .m

舌尖:Zungenspitz .f

舌炎:Zungenentzuendung .f

舌下神经:Zungmuskel

( 5 )喉

喉结:Adamsapfel .m

喉镜:Laryngoskop .n

喉头:Kehlkopf

喉炎:Kelkopfentzuendung .f

2.血液科

血管:Blutgefaess

血管造影:Angiographie .f

血管瘤:Gefuessgeschwulst .f

血清:Blutserum

血压:Blutdruck .m

血色素:Haemoglobin(Farbstoff der roten Blutkoerperchen)

血沉:Blutkoerperchensenkungsgeschwindigkeit .f

白细胞:Albinismus

血栓:Thrombus .m

血球:Blutkoerperchen

血型:Blutgruppe

血红蛋白:Haemoglbin .n

血崩症:Metrorrhagie .f

血小板:Blutplaettchen .n

血糖:Blutzucker .m

血癌(白血病):Leukaemie .f

白细胞:Leukozyt(weisses Blutkoerperchen)

血象:Blutbild

血浆:Blutplasma



3.肺科

气管:Luftroehre .f

气管炎:Luftroehrenentzuendung .f

气管切开术:Luftroehrenschnitt

气胸:Pneumothorax

肺癌:Lungkrebs .m &Lungenkarzinom .n

肺动/静脉:Lungenschlagader(Lungenarterie .f )/Lungenvene

肺活量:Lungenkapazitaet .f

支气管:bronchien .pl

支气管炎:bronchitis .f

支气管扩张:bronchiektase .f

支气管哮喘:Bronchialasthma .n

肺结核:Lungentuberkulose .f (Lungenschwindsucht .f)

肺脓肿:Lungenabszess .m

肺气肿:Lungenphysm .n (Lungenblaehung .f)

肺炎:Lungenentzuendung .f (pneumonie .f )

感染:angest



作者: 西江月    时间: 14.9.2009 09:31
Schwindel, Drehschwindel (感觉旋转的头晕), mit Kopfschmerzen(头痛)/Übelkeit(恶心)/Erbrechen(呕吐)/Tinnitus(耳鸣)/Hörverlust(耳朵失聪)。。。
作者: 西江月    时间: 14.9.2009 09:45
狮子,我还不能评分,先欠一下。

PS,那么晚了你还不睡啊?
作者: 蓝帝狮    时间: 14.9.2009 10:27
狮子,我还不能评分,先欠一下。

PS,那么晚了你还不睡啊?
西江月 发表于 14.9.2009 10:45


gerne, kein Problem
作者: 有容乃大    时间: 14.9.2009 19:52
心电图:der Elektrokardiogramm(EKG)
心肌梗塞:Herzinfarkt
心动周期:die Herzperiode
胃溃疡:das Magengeschwuer
血液检查 Blutuntersuchungen
大小便检查 Stuhltest und Urinuntersuchungen。
作者: niuin    时间: 14.9.2009 20:50
Ich kann den jenigen, wer Zeit und Lust hat, ein med. de-cn Wörterbuch ausleihen, drin sind mehr als 100,000 Fachwörte  
作者: 有容乃大    时间: 14.9.2009 21:19
Ich kann den jenigen, wer Zeit und Lust hat, ein med. de-cn Wörterbuch ausleihen, drin sind mehr als 100,000 Fachwörte  
niuin 发表于 14.9.2009 21:50

wo kann man kaufen?
作者: 西江月    时间: 14.9.2009 21:21
Ich kann den jenigen, wer Zeit und Lust hat, ein med. de-cn Wörterbuch ausleihen, drin sind mehr als 100,000 Fachwörte  
niuin 发表于 14.9.2009 21:50



你在哪个城市呢?
作者: 西江月    时间: 14.9.2009 21:38
本帖最后由 西江月 于 14.9.2009 22:40 编辑

话说100,000个专业单词背起来一定很辛苦了,再加上拉丁。。。。学起来真不容易。佩服。
作者: niuin    时间: 14.9.2009 21:48
wo kann man kaufen?
有容乃大 发表于 14.9.2009 22:19


Ich habe in China gekauft und mitgebracht.
作者: niuin    时间: 14.9.2009 21:49
你在哪个城市呢?
西江月 发表于 14.9.2009 22:21


Weißt Du nicht mehr? Muenchen.
作者: 蓝帝狮    时间: 14.9.2009 21:51
Weißt Du nicht mehr? Muenchen.
niuin 发表于 14.9.2009 22:49


echte?
作者: niuin    时间: 14.9.2009 21:51
话说100,000个专业单词背起来一定很辛苦了,再加上拉丁。。。。学起来真不容易。佩服。
西江月 发表于 14.9.2009 22:38


Alles ist lernbar... (wenn man will)
Es gibt auch viele Kombinationen, eigentlich wie Chinesisch, hehe
作者: niuin    时间: 14.9.2009 21:52
本帖最后由 niuin 于 14.9.2009 22:56 编辑
echte?
蓝帝狮 发表于 14.9.2009 22:51


wieso? total Überrascht?
作者: 蓝帝狮    时间: 14.9.2009 21:53
wieso? total Überracht?
niuin 发表于 14.9.2009 22:52


genau 。。。
作者: niuin    时间: 14.9.2009 21:55
was hast Du gedacht?  
作者: 西江月    时间: 14.9.2009 21:58
Weißt Du nicht mehr? Muenchen.
niuin 发表于 14.9.2009 22:49


是么,我应该知道么,我是不是最近忙糊涂了 。下回去慕城如果能有机会拜访你就好了。
作者: 蓝帝狮    时间: 14.9.2009 21:59
was hast Du gedacht?  
niuin 发表于 14.9.2009 22:55


Du solltest auch in Augusburg sein。
作者: niuin    时间: 14.9.2009 22:03
War mal kurz dort, vor langer Zeit...
作者: niuin    时间: 14.9.2009 22:04
是么,我应该知道么,我是不是最近忙糊涂了 。下回去慕城如果能有机会拜访你就好了。
西江月 发表于 14.9.2009 22:58


dachte, schon mal Dir gesagt...
作者: 西江月    时间: 14.9.2009 22:14
War mal kurz dort, vor langer Zeit...
niuin 发表于 14.9.2009 23:03


你曾在奥堡么,什么时候?
作者: niuin    时间: 14.9.2009 22:41
本帖最后由 niuin 于 15.9.2009 00:10 编辑

long long ago there was a temple upon the hill, the aged monk was telling the young monk an old story, long long ago... ...
作者: 西江月    时间: 14.9.2009 22:48
lang lang ago there was a temple upon the hill, the aged monk was telling the young monk an old story, lang lang ago... ...
niuin 发表于 14.9.2009 23:41


哦,这么long. 因为以前有个我认识的人,也曾在奥堡,他告诉我要到慕尼黑学医,很让我佩服了一下,后来就失去了消息。。。。
作者: niuin    时间: 14.9.2009 23:09
Ich habe Med. nicht in Mu studiert, nur hierher zur Arbeit gekommen.
作者: 有容乃大    时间: 14.9.2009 23:14
能问下,你是看那一科呀?
作者: niuin    时间: 14.9.2009 23:27
siehe PM
作者: 有容乃大    时间: 15.9.2009 07:49

作者: 西江月    时间: 15.9.2009 07:56
Ich habe Med. nicht in Mu studiert, nur hierher zur Arbeit gekommen.
niuin 发表于 15.9.2009 00:09



嗯,明白了。
作者: 西江月    时间: 15.9.2009 08:58
好东西
lovegermany 发表于 14.9.2009 23:00


好像有点歪楼了,呵呵,下面接着来说常见的德语疾病名或是常用语吧。
作者: 有容乃大    时间: 15.9.2009 20:28
好,继续添砖加瓦。
Erkrankungen der Herzkranzgefäße 冠心病
Operation 手术
Dosierung 用量
Leberwerte 肝功
Strahlentherapie  放射疗法  
顺便问下Radioonkologie是什么?
作者: 蓝帝狮    时间: 15.9.2009 22:49
好,继续添砖加瓦。
Erkrankungen der Herzkranzgefäße 冠心病
Operation 手术
Dosierung 用量
Leberwerte 肝功
Strahlentherapie  放射疗法  
顺便问下Radioonkologie是什么? ...
有容乃大 发表于 15.9.2009 21:28


Radioonkologie  应该是放射肿瘤学吧
作者: niuin    时间: 16.9.2009 00:22
Radioonkologie  应该是放射肿瘤学吧
蓝帝狮 发表于 15.9.2009 23:49


正解!
作者: 西江月    时间: 16.9.2009 11:49
伤风 Schnupfen m.  
绷带 Verband m.
便秘 Verstopfung f.
偏头痛 Migräne  f.
抑郁  Hypochondrie f.
风疹  Röteln  pl.
作者: 呵呵2009    时间: 4.12.2009 13:24
谢谢。。。
作者: 有容乃大    时间: 12.5.2010 10:38
Dermatologie 皮肤病学
Ambulante 门诊病人
Kardiologie 心(脏)病学




欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://bbs.kaiyuan.cn/) Powered by Discuz! X3.2