德国开元华人社区 开元周游

标题: 20090717艾滋病的传染 [打印本页]

作者: 蒙拉拉    时间: 24.7.2009 18:34
标题: 20090717艾滋病的传染
本帖最后由 蒙拉拉 于 17.11.2009 20:55 编辑

17.07.2009
HIV-INFEKTION
Beschneidung vonMännern schützt Frauen nur indirekt
Beschnittene Männer übertragenAids-Viren genauso gut wie unbeschnittene, ergab eine neue Studie. Trotzdemhalten Mediziner den Eingriff für sinnvoll, denn er mindert das Risiko beiMännern, sich selbst mit dem Aids-Virus anzustecken - und schützt Frauen somitindirekt.
London - Eine flächendeckende Beschneidung von Männern kann dieAusbreitung von Aids hemmen. Dies hatten die Weltgesundheitsorganisation (WHO)und das Aidsprogramm der Vereinten Nationen (UNAIDS) vor gut zwei Jahren nachStudien in Kenia, Uganda und Südafrika empfohlen. Die Maßnahme reduzieredie Gefahr einer HIV-Ansteckung bei heterosexuellen Männern um etwa 60 Prozent,hieß es damals. Die Vorhaut, die bei der Beschneidung entfernt wird, hatoffenbar Eigenschaften, die ein Eindringen des HI-Virus in das männliche Blutbei kleineren Verletzungen erleichtern.
Aber schützt die Beschneidung von Männern auchFrauen? Dieser Frage sind nun Forscher in Ruanda nachgegangen. Die Medizineruntersuchten von 2003 bis 2007 den Effekt einer Beschneidung HIV-infizierterMänner hinsichtlich der Virenübertragung auf deren Partnerinnen. Zugelassenwaren Männer zwischen 15 und 49 Jahren, die bereits mit HIV infiziert waren,nicht beschnitten waren und keine medikamentöse Therapie erhielten.
Insgesamt nahmen 922 Männer an der Studie teil, für die Auswertungwurden jedoch nur 92 Paare in der behandelten und 67 Paare in derKontrollgruppe berücksichtigt. Die Männer in der behandelten Gruppe wurden zuBeginn der Studie beschnitten, diejenigen in der Kontrollgruppe erst nach 24Monaten. Damit wollte man einer Stigmatisierung unbeschnittener Männervorbeugen, berichten die Forscher im Fachmagazin "Lancet" (Bd 374,S.229).
Sowohl die männlichen als auch die weiblichen Teilnehmer wurdensechs, zwölf und 24 Monate nach Beginn der Studie untersucht und zu ihremSexualverhalten und ihrer Gesundheit befragt. Dazu gehörten Fragen zum Gebrauchvon Kondomen, der Anzahl der Geschlechtspartner und der Einstellung zum Wissenum die eigenen Krankheitsdaten. Nach 24 Monaten hatten sich in der behandeltenGruppe 13 Prozent der Frauen mit dem Virus angesteckt, in der Kontrollgruppesogar 22 Prozent, schreiben Maria Wawer vom Raiki Health Sciences Program imRakai District.
Statistisch sei dieser Unterschied jedochnicht signifikant, betonen die Forscher, die Beschneidung von HIV-infiziertenMännern scheine also das Risiko einer Virenübertragung auf gesunde weiblichePartner nicht zu reduzieren. Weil sich in der Kontrollgruppe dennoch mehrFrauen ansteckten, brachen sie die Studie vorzeitig ab.
Die Gründe für das eher unerwartete Ergebnis sind denWissenschaftlern nicht genau bekannt. Möglicherweise bestehe ein Zusammenhangzum Alter und dem Verwenden von Kondomen. Dennoch sollten Programme zurFörderung der Beschneidung gestärkt werden, berichten die Forscher. Auch wenndie Beschneidung den Frauen nicht unmittelbar zugute komme, hätten sie docheinen Vorteil dadurch, betonten die Wissenschaftler. Denn je weniger Männer mitdem Aids-Virus infiziert seien, umso kleiner das Risiko einer Ansteckung. Auchbereits HIV-infizierten Männern sollte eine Beschneidung nicht vorenthaltenwerden, um eine Stigmatisierung in der Bevölkerung zu verhindern, sagt Wawer.
hda/ddp/AFP


-译文-

艾滋病的感染
男性切除包皮只是间接地保护女性


一项新的研究表明,切除包皮的男性传播艾滋病毒的情况与未切除包皮的男性完全一样。尽管如此,医生们认为这一包皮的切除手术是有意义的,因为对男性来说,它降低了他们自身感染上艾滋病的危险,并且因此间接地保护了女性。

伦敦-地区范围性的男性包皮切除手术将可能阻止艾滋病的扩散传播。早在两年前,通过在肯尼亚、乌冈达和南非的一些研究,世界卫生组织和联合国艾滋病规划署已经推崇这一手术。据当时称,这一方法大约降低了异性恋男性感染艾滋病危险的百分之六十。手术中要切除的包皮具有显著的特性,即使艾滋病毒通过较小的伤口进入男性血液变得容易。

但是,男性包皮的切除也将保护女性?对于这一问题研究者们在卢旺达进行了调查。医生们在2003年至2007年对身患艾滋病且进行过包皮切除手术的男性对他们伴侣艾滋病传播的影响作了调查。被调查的男性为15岁至49岁,并且为已经感染上艾滋病的,没有经过包皮切除手术和没有获得药物治疗的。

总计922名男性参与了研究。然而为了评估只有92对伴侣在治疗组和67对伴侣在控制组进行了仔细的追踪调查。在治疗组的男性在实验的开始就进行了包皮切除,而在控制组的男性则是在24个月后才接受手术的。这样可以防止没有进行包皮切除手术的男性的耻辱感,研究者们在学术期刊Lancet中报道到。(374册,229)

不论是男性的或女性的参与者都在实验开始后的6个月、12个月和24个月被进行调查并且对于他们的性行为和健康进行了询问。询问的问题涉及到避孕套的使用情况,性伴侣的数量和对自身病况了解的态度。24个月后在治疗组中百分之十三的女性被感染上了艾滋病,而在控制组甚至达到了百分之二十二,
Rakai区玛丽亚-瓦维于Raiki健康科学项目中写道。

研究者们强调到,然而在数据上的差异不显著,即身患艾滋病男性的包皮切除并为降低健康女性伴侣的被传染上艾滋病的危险性。由于在控制组中更多的女性被感染上了艾滋病,他们提前中断了研究。

而这一没有预期到的结果的原因科学家们也不甚了解。可能存在一种与年龄以及避孕套的使用的关联。尽管如此,切除包皮手术的鼓励应该加强推广,研究者们称道。即使男性切除包皮的手术不能让女性直接受益,这一手术仍然有其利处,科学家们强调。因为越少的男性感染上艾滋病,则传播艾滋病毒的危险也变小。瓦维说到,那些已经感染上艾滋病的男性不应该为了防止耻辱而不给做包皮切除手术。

http://www.spiegel.de/wissenschaft/mensch/0,1518,636734,00.html



作者: linruquan    时间: 24.7.2009 19:44

作者: 有容乃大    时间: 26.7.2009 13:28
24个月后在治疗组中百分之十三的女性被感染上了艾滋病,而在控制组甚至达到了百分之二十二,

没有意义。




欢迎光临 德国开元华人社区 开元周游 (https://bbs.kaiyuan.cn/) Powered by Discuz! X3.2