标题: 法律精通的人进来下,帮个忙,,翻译下,谢谢 [打印本页] 作者: 枫枫 时间: 25.3.2008 15:27 标题: 法律精通的人进来下,帮个忙,,翻译下,谢谢 Andernfalls stellt die Staatsanwaltschaft das Verfahren ein. Hiervon setzt sie den Beschuldigten in Kenntnis, wenn er als solcher vernommen worden ist oder ein Haftbefehl gegen ihn erlassen war; dasselbe gilt, wenn er um einen Bescheid gebeten hat oder wenn ein besonderes Interesse an der Bekanntgabe ersichtlich ist. 作者: 游侠 时间: 26.3.2008 13:10 标题: 回复 楼主 的帖子 否则,检察官将终止此案的审理。如果被告方曾经因为此案被传诉,或有拘捕令,那么他会被告知(此案不再审理)。如果他曾被要求提供案情,或者可知他对于这个信息有特别的兴趣,也会得到通知。