标题: 传说中感动了整个爱尔兰的歌曲[Craigie Hill] [打印本页] 作者: mariashen 时间: 31.7.2006 22:34
<a href='http://www.nbde.net/zizi/en/Craigie_Hill.wma' target='_blank'>http://www.nbde.net/zizi/en/Craigie_Hill.wma</a><br /><br /><br />好美的一首歌曲,喜欢静静地听。纯净的歌声,叙述着一个优美的故事。<br />Cara Dillon出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。 14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。<br />随着歌词娓娓的到来让我们仿佛在躺在爱尔兰广袤、纯净的蓝天之下静静享受碧绿的青草与清凉的湖水的纯朴的芳香,此刻只有沉醉的回忆........ <br />“……年轻、纯粹的爱尔兰血统、华丽……她的声音让人慨叹:此曲只应天上有,人间哪得几回闻。”<br />《星期日先驱报》<br />Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在 歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 <br />你多听几遍这首曲,它就会以它的魅力打动你,试试就知。 <br />介绍:提到爱尔兰,也许你会想起很多人,但是,想到 Cara Dillon 的恐怕会很少。Cara Dillon,是爱尔兰音乐的新生代,很早就获得了各类奖项,被称为天才歌手。<br />Cara Dillon一直很低调,她和年轻的丈夫一起致力于推广传统的民族音乐,对商业活动并不热衷。她和Mary Black等来上海参演了爱尔兰传统音乐经典演唱会,一付乐呵呵、稚气未脱的样子,完全像个孩子。 <br /> 如果说歌缙淙耍 敲碈ara Dillon不会让你失望,她的声音非常的清澈、纯净,如果说这是天籁也不是过分的形容。<br />仅仅几年的时间内,Cara Dillon凭借她震撼人心的表演和成熟迷人的声音赢得了整个国家观众的心,以及其他几个国家的观众,因为她的表演能穿越国界, 文化和语言。 <br />她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,让观众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容 Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! <br />14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Car a Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 <br />《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 <br />Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。 <br />卡拉.狄龙似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力 ,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 <br /><br /><br />歌词:<br />Craigie Hill <br />It being in the springtime and the small birds they were singing <br />Down by yon shady harbour I carelessly did stray <br />The thrushes they were warbling, the violets they were charming <br />To view fond lovers talking, a while I did delay <br />She said, my dear don't leave me all for another season <br />Though fortune does be pleasing I'll go along with you <br />I'll forsake friends and relations and bid this Irish Nation <br />And to the bonny Bann banks forever I'll bid adieu <br />He said, my dear don't grieve or yet annoy my patience <br />You know I love you dearly the more I'm going away <br />I'm going to a foreign nation to purchase a plantation <br />To comfort us hereafter all in America <br />Then after a short while a fortune does be pleasing <br />“Twill cause them for to smile at our late going away <br />We'll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory <br />We'll be drinking wine and porter, all in America <br />If you were in your bed lying and thinking on dying <br />The sight of the lovely Bann banks your sorrow you'd give o'er <br />Or if were down one hour, down in yon shady bower <br />leasure would surround you, you'd think on death no more <br />Then fare you well, sweet Craigie Hill, where often times I've roved <br />I never thought my childhood days I'd part you any more <br />Now we're sailing on the ocean for honour and promotion <br />And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore<br /><br />作者: gunter 时间: 31.7.2006 23:09
<!-- wmv_n_start --><embed SRC="http://www.nbde.net/zizi/en/Craigie_Hill.wma" type="audio/x-ms-wmp" CONSOLE="WMVClip1" CONTROLS="ImageWindow,ControlPanel,StatusBar" HEIGHT="240" WIDTH="352" AUTOSTART="false"></embed><br><a href="http://www.nbde.net/zizi/en/Craigie_Hill.wma" target="_blank">--- 右击鼠标,然后保存 ---</a><!-- wmv_n_end -->作者: Dancing 时间: 1.8.2006 20:32
轻,柔.........<br /><br />