试问世界上最可怕的是什么人?答曰:“老司机。”兰而,小编今天严肃地告诉你,“新手上路”比老司机可怕一百倍!! 铲雪车往错误的方向开了760公里 凛冬将至,各大滑雪场摇身一变又变成了旅游胜地,奥地利的赛费尔德(Seefeld)也不例外。 昨天,新上任一个星期的司机大哥Zlatko J.(37)接到一个任务~ 他要将一辆铲雪车从巴登州的劳普海姆(Laupheim)的一个工厂里运到塞费尔德去。当司机大哥打开导航的时候,他一下子进入了懵逼模式——这赛费尔德也不过211公里,这导航咋显示760公里呢!! 兰而,大概这位司机是处女座的,他竟然。。。真的把车开去了760公里外的塞费尔德。。。下车之后司机大哥立刻迎来了第二轮懵逼: 在这里小编给各位看官科普一下下~咱有俩塞费尔德,一个在奥地利,一个在汉堡和吕贝克之间~而前者是滑雪胜地,而后者几乎不下雪。。。 大概各位已经心里有数了。。。这位司机大哥开了760公里的车,把原先要运去南边的铲雪车给运到北边去了。。。 兰而!!司机大哥还要傻傻地打电话去问公司这里咋没有雪!!!! 我说司机大哥,你呆萌也要有个度。。。 最可怜的是司机大哥的车车。。。大老远被运过来过来又被原路“遣送”回去~ 我们来看看这俩赛菲尔德离了多远~ 而司机大哥的公司已经表明,要解雇他了。。。 所以!!!小编在此提醒一句大家,无论我们去哪,一定!一定要查清楚地图!!!地名可是很容易重合的!!!! 在这里小编给大家举几个例子~ 法兰克福:说起地名怎么能少得了法兰克福呢!最为人知的法兰克福是美茵河畔法兰克福,即Frankfurt am Main(a.M.),另外一个为奥德河畔法兰克福,即Frankfurt an der Oder,想去法兰克福的朋友不要搞错了!!! Petersburg:波恩附近有一座山,山上有个国宾馆。前年,阿富汗大会在这里召开,一时名闻天下。这座山叫Petersberg,译成彼得堡?那可就错到俄国去了,那是Petersburg。一字之差,而且,“山”不是“堡”。译成彼得山?骗骗中国人可以,再让人译回来可就增加难度了。 Essen:鲁尔区有个著名的大城市叫艾森(Essen),可是再往北走个200公里,有个小城市也叫艾森,一模一样。一次我经过那里,还以为这里有条近路通往鲁尔区的大艾森呢。路名也是如此。柏林市里,据说叫柏林路(Berliner Strasse)的就有16条。那怎么办呢?你还得知道邮政编码。否则出租车司机根本不知道该把你送到哪里去。 布吕尔:科隆附近有个城市叫布吕尔(Bruehl),那里有个大型迪斯尼,有个漂亮的宫殿。然而,德国网球明星格拉芙是布吕尔人,你到那里去找却是找不到的。这个同名同姓的布吕尔在南边巴符州呢。 还有一些名字相近的。比如,北威州有个阿仁,巴符州也有一个阿仁,用德文读出来也是一模一样。但写出来却是有区别的,北威州那个是Ahlen,巴符州那个是Aalen。买火车票时,你得说清楚了,是A+H还是两个A,否则可就远去了。 说到这里,大家明白了吗?有些地方,不止我们中国人,就连德国人自己也很懵逼~ 所以我们能做到的,就是每次出行先一定要做好功课,查好自己要去的地方,去错了可不要怪导航!!! |